Книга 6: Глава 6

На северо-западе Королевства Фридония находилось то, что в последующие годы стали называть Равнинами Скорби.

Говорили, что это имя произошло от красивой девушки, которая, оплакивая своего невернувшегося возлюбленного, создала из своих слез пруд. На Равнинах Горя действительно был пруд, и местные фермеры использовали его как источник воды для сельскохозяйственных целей. Говорят, что эта драматическая легенда о трагической любви заставила трепетать сердца многих молодых девушек, посетивших эту землю.

Однако те, кто знал правду об этой легенде, могли лишь криво улыбаться.

«Ух ты», — сказала Лисия, любуясь видом из окна гондолы.

Прямо сейчас мы были в воздухе. Я мог бы кататься на спине Надена, но если Лисия присоединится ко мне, защита рю не прикроет ее, и она будет подвержена ветру и холоду. По этой причине мы с Лисией ехали в гондоле, предназначенной для виверн, и мы попросили Наден нести ее в ее форме рюу.

Наден плыл по небу гораздо быстрее, чем могла летать виверна. Наблюдая за проносящимся мимо пейзажем, Лисия несколько взволнованно сказала: «Смотри, Сума. Она намного быстрее виверны.

«Гва!» — воскликнул я.

«Подожди, что случилось?! Почему ты вдруг хватаешься за грудь?

«Нет… Я знаю это только как строчку из старой ролевой игры, но услышать это из твоих уст было шоком…»

«Но почему?!»

Да, она никогда не поймет, почему мне было так больно это слышать, и ей не обязательно было это понимать. Я крепко обнял Лисию, и она посмотрела на меня озадаченным взглядом.

«Пожалуйста, останься со мной», — сказал я ей.

«Я не знаю, что тебя так беспокоит, но… конечно, я собираюсь». Лисия положила голову мне на плечо. «Мы двое… будем вместе навсегда».

«Лисия…»

«Эйууууууууууу!» Когда мы начали налаживать хорошую атмосферу, сверху раздался гневный рев. «Ты заставляешь меня носить тебя с собой, а потом идешь и флиртуешь друг с другом?!»

— Ой, извини, — сказал я. «Не мог с собой поделать…»

«Что значит, ты не мог помочь себе?! Для начала ты мог бы прокатиться у меня на спине!»

— Но тогда мы втроем не могли говорить.

В своей форме рюу Наден говорила, используя что-то вроде телепатии, поэтому она могла говорить, не обращая внимания на стены гондолы или шум проносящегося ветра. Но если бы я ехал на спине Надена, я не смог бы поговорить с Лисией в гондоле.

Лисия наклонилась и прошептала мне на ухо: «Ты делаешь это нарочно, потому что реакция Нейдена такая милая, не так ли?»

— Нет, — прошептал я в ответ. — Ну, может быть, немного.

— У тебя самого появились неприятные наклонности, ты знаешь об этом?

«Ну, находясь в окружении такой сложной группы девушек, я много тренировался».

«…Ты включаешь меня в это?»

«Да ладно, я же говорил тебе не оставлять меня в стороне… А…?» Жалобы Надена оборвались на полпути. Пока я задавался вопросом, почему это могло быть так, Наден внезапно добавил: «Эй, не могли бы вы двое взглянуть на землю?»

Я открыл окно, и мы с Лисией посмотрели на землю внизу, вздрагивая от ветра, ворвавшегося в гондолу.

«Что?!»

На полях под нами было несколько больших ям. Там образовались кратеры, большие и маленькие. Похоже, на этот район обрушился локальный метеоритный шторм.

«Как будто местность подверглась бомбардировке отряда виверн…» — прошептала Лисия.

«Бомбили?! Я никогда ничего об этом не слышал от Хакуи!» Я плакал.

«Подожди, Сума! Это прямо рядом с деревней, где ждали Аиша и остальные, не так ли?!

«Ах! Давай поторопимся. Нэйден, я рассчитываю на тебя!»

«Заметано!»

Наден внезапно нырнул в деревню, где ждали Аиша и остальные.

Мы попросили Надена отпустить нас возле деревни и принять человеческий облик, а затем мы прошли через вход в деревню. В отличие от избитых полей, деревня ничем не отличалась от той, какой она была, когда я был здесь в последний раз.

Итак, что же тогда представляли собой эти большие дыры? Пока я задавался этим вопросом…

Топать, топать, топать, топать. Я услышал звук тяжелых шагов, а затем: «Ваше Величествоииииииуу!»

Я видел, как Аиша мчалась к нам на невероятной скорости.

С той инерцией, которая была у нее за спиной, она была почти как сбежавшая лошадь или дикий носорог, и когда она подошла ближе, я услышал, как в моей голове зазвучали тревожные колокольчики. Это было плохо. Я попыталась развернуться и бежать в другую сторону, но…

«Ваше Величествоии! Наконец-то я поймал тебяууу!»

«Гва!»

«Сума?!»

Даже не успев полностью развернуться, она быстро приблизилась ко мне, и я поймал боком летящий подкат. Удар был такой, будто меня переехала маленькая машина.

…Все будет в порядке? Она только что сломала мне два ребра?

Однако мой ад только начался.

«Почему ты вдруг исчез?! Это было так подло с твоей стороны, так бросить меня! Позволь мне всегда оставаться с тобой!» Аиша крепко обняла меня сквозь слезы.

Слова, которые она говорила, были милыми, и она выглядела как молодая девушка, пытающаяся заставить меня потакать ей; но это была Аиша, самая могучая воительница во всей нашей стране. Благодаря ее силе, когда она крепко сжала меня, я почувствовал, как скрипят мои кости.

«Айша! Это уже не просто объятия! Это медвежьи объятия!» Я заплакал.

«Оооооо, сэррррррррррр!» — вскрикнула она, сжимая меня еще сильнее.

«Даю, даю, даю!» Я попытался постучать по земле, но Аиша не собиралась останавливаться.

Не в силах больше наблюдать за нами, Лисия со вздохом сказала Надену: «…Наден, ты бы хотел?»

«Могу я? В их нынешнем состоянии я тоже ударю Суму, понимаешь?

«Я бы сказал, что это частично его собственная вина. У вас есть мое разрешение.

«…Заметано.»

При этом Наден указал на нас пальцем. Хм?! Что она собиралась делать?!

«Все в порядке, я могу регулировать уровень мощности».

— Нет-нет, дело не в этом…

«Возьми это!» Бззап!

«Гья!»

Получив удар током Надена, мы с Аишей растянулись на спине.

Хотя меня наконец освободили из медвежьих объятий, мне хотелось, чтобы она спасла меня более мирным способом. Честно говоря… Меня схватили, сжали, раздавили и, наконец, ударили током. Эти последние несколько минут совершенно измотали меня.

Когда мы прибыли в гостиницу, где остановились Аиша и остальные, Томоэ приветствовал меня улыбкой, похожей на распустившийся цветок.

«Большой брат! Слава богу, с тобой все в порядке!»

Я нежно похлопал ее по голове. «Прости, что беспокою тебя. Где все остальные?»

Томоэ сказал: «Об этом…» оглядываясь назад.

Проследив за ее взглядом, я увидел, как Хэл, Каэде и Карла потеряли сознание за одним столом. Взгляды всех троих, казалось, говорили: «Я сгорел, как белый пепел», и вся энергия и жизненная сила исчезли с их лиц. Их одежда тоже выглядела немного потрепанной.

— Ч-что случилось?..

«Все трое… Они старались изо всех сил».

Томоэ посмотрела вдаль, рассказывая, что произошло за время моего отсутствия.

История возвращается на несколько дней раньше…

— Сир… сэррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррр!

Хальберт едва увернулся от большого меча Аиши, которым она размахивала, пока плакала. «Ух ты! Это было опасно!»

Не прорезав ничего, кроме воздуха, меч Аиши продолжил врезаться в землю, оставив вмятину шириной около пяти метров. При виде этой силы щеки Халберта дернулись.

— Э-это уже переход на территорию убийства с одного удара. Разве это не должно было быть тренировкой?»

«Будь начеку», — сказала Карла, держа меч наготове. Она стояла рядом с Халбертом. «Теперь это настоящий бой».

«Ох, черт возьми. Как дошло до этого?.. — со вздохом сказал Хальберт, держа в обеих руках свое любимое короткое копье. — Честно говоря… Я затаил на это обиду, Сума.

«Это не вина Мастера, но… Я не могу сказать, что не понимаю этого чувства», — согласилась Карла.

«Можешь сказать это еще раз», — добавила Каэде. Она стояла позади них двоих, положив обе руки на землю. «Думаю, я попрошу у Его Величества Сумы выплату за работу за работу… ну ты знаешь!»

Трескаться! Хруст.

Когда Каэде надавила обеими руками, земля вокруг Аиши вздулась, образуя стены, окружающие ее. Они думали, что этого будет достаточно, чтобы связать ее, но…

«Почему, сир… Почему…?» Со слезами на глазах Аиша снова и снова раскачивалась на окружавших ее стенах.

Спустя несколько секунд земляные стены рухнули, развалившись на части, словно небрежно сложенная груда деревянных блоков. При ближайшем рассмотрении земля была разрезана на куски размером с кирпич. Твердые камни и мягкая земля имели совершенно одинаковую форму. Этого нельзя было бы сделать без острого лезвия и пугающей силы.

Когда они увидели это зрелище, все трое почувствовали, как у них дернулись щеки.

— Мне нравится думать, что я сам довольно силен, но… — начал Халберт.

«Я чувствую, как моя гордость женщины-военного ослабевает», — призналась Карла. Хотя я понимаю, что теперь я горничная.

«Я серьезно обдумываю стратегию, в которой мы просто бросим мадам Аишу в гущу вражеской армии», — сказала Каэде.

Не обращая никакого внимания на трех своих явно встревоженных спутников, Аиша завыла: «Сиррррррр! Почему, почему ты оставил меня и ушел один?!

«Она говорит так, будто Сума/Мастер/Его Величество мертв!»» – воскликнули трое ее спутников.

«Что мне делать теперь, когда ты оставил меня позади?!»

«Нет, Сума/Мастер/Его Величество не умер, окей!»»»

Все трое продолжали указывать на это, но Аиша не слушала.

Что касается вопроса о том, почему Аиша и остальные трое ссорятся, то все началось позавчера, когда Сума в одиночку отправился на горный хребет Звездного Дракона. Несмотря на то, что у людей с горного хребта Звездного Дракона были обстоятельства, которые сделали это неизбежным, фактом было то, что Суму внезапно похитили. Аиша, которая также была телохранителем Сумы, помимо того, что была кандидатом на роль второй первичной королевы, была обезумела из-за этого.

Когда одну из драконьих жриц на службе Матери-Дракона Тиамат отправили на встречу с ней, Аиша попыталась схватить посланника сосредоточенным взглядом. К счастью, Халберту и Карле удалось ее удержать, так что это не переросло в серьезный инцидент.

Поскольку в данном случае вина лежит на Горном Хребте Звездного Дракона, жрица дракона извинилась, но такая ситуация могла легко перерасти в дипломатический инцидент.

Даже получив объяснения, Аиша все еще была удручена. Вскоре она так беспокоилась о Суме, что, казалось, ее мысли всегда были где-то в другом месте.

Когда Томоэ забеспокоился о ней, она посоветовалась с Карлой, что делать, и они решили, что тренировки помогут ей отвлечься.

Да, это началось как тренировка.

«Ваааа… Сирррррр…»

Однако как только они начали, Аиша выпустила пар.

Аиша всегда была известна своим боевым мастерством, но оказалось, что она сдерживалась. Теперь, когда ее чувства вырвались на волю, а ограничитель, который сдерживал ее истинную силу, не работал, земля была продырявлена ​​ее безудержным мастерством, а ее партнеры по тренировкам, Хальберт, Каеде и Карла, были избиты и измотаны. .

Наблюдая за тем, как Аиша плачет, как ребенок, Карла сухо улыбнулась. «Если она так сильно к нему относится, Мастеру повезло».

«Это тяжелая любовь», — сказал Халберт, вращая плечами, чтобы расслабить тело. «В каком-то смысле он раздавит тебя одним ударом. Подожди, а у нас нет резервной копии? Ты отправил гонца Куя в замок, не так ли?

«Похоже, лучшее, что они могут сделать, — это установить кордон безопасности и держать население подальше от всей этой территории», — сказала Каэде. «Они, должно быть, рассчитывают на то, что мы что-нибудь придумаем на месте. Они не могут пускать людей, которые не знают ситуации, в место, где будущая вторая королева первичных выборов может сделать что-то, что поставит себя в неловкое положение».

Плечи Халберта поникли. «У тебя все это звучит так просто. Они не знают, через какие страдания мы проходим в полевых условиях».

«Нытье ни к чему не приведет», — сказала Карла. «А пока сосредоточьтесь на текущем вопросе, сэр Халберт». Хотя она была так же избита, как и он, Карла почему-то казалась полной жизни.

«Эй… Почему ты такой энергичный?» — спросил Халберт.

«Впервые за долгое время я чувствую, как внутри меня кипит кровь воина. В последнее время я ничего не делала, кроме работы горничной, поэтому почти забыла, что когда-то была женщиной-военным. О, не волнуйся. По сравнению с унижением, когда меня заставляют носить этот сексуальный костюм (созданный ярой садисткой Сериной) «и играть мисс Дран» (злую женщину-командира, появившуюся в токусацу-программе Овермана Сильвана, которая сейчас выходит в эфир и вызывает восторженные отзывы по всему миру). Королевство Фридония) «перед кристаллом Jewel Voice Broadcast, это ничто!»

— …Тебе тоже приходится нелегко, да.

Что касается Халберта, который до недавнего времени был вынужден проходить обучение по спуску в составе отряда дратуристов, предложенного Сумой, он не мог не сочувствовать другому человеку, которого начальство избивает.

Глядя на них двоих, Каэде в тревоге пожала плечами. — Знаешь, я думаю, хватит этого глупого разговора.

«Не называйте это глупостью! Это важно для нас, ясно?!

«Говорю вам, сейчас не время! Если ты ослабишь свою охрану… ты знаешь, что умрешь.

«Ах, блин!» Получив предупреждение, Халберт посмотрел на Аишу, державшую наготове свой большой меч. «Что бы ни! Давай сделаем это!»

Халберт и Карла оторвались от земли и бросились к Аише.

Битва Халберта и Карлы только началась.

«…И вот как мы оказались там, где находимся сейчас», — сказал Томоэ.

«Как сильно она разозлилась, оставив Хэла и остальных в таком состоянии?» Я спросил.

«Они старались не беспокоить жителей деревни, по крайней мере, выведя ее в поля возле деревни и сражаясь там. Но все равно было страшно: взрывы, как будто идет война».

«Что, это ты оставил все эти дыры в земле?» — сказал я в шутку, взглянув на Аишу, хотя и не собирался этого делать. Но Аиша намеренно отводила взгляд и делала вид, что не слышит меня.

Когда Аишу выпустили на свободу, она вызвала изменения в топографии местности? Раньше я думал о ней как о преданной собаке, но когда она зашла так далеко, она стала больше походить на оружие массового поражения.

«Я свяжусь с замком и попрошу их снова заполнить углубления», — подумал я.

А пока мы подождали, пока Хэл и остальные придут в себя, а затем поднялись в четырехместную комнату, где они остановились. Я представил Нейдена всем.

«Это Наден Делал, рю из Горного хребта Звездного Дракона, с которым я собираюсь заключить контракт. Контракт предполагает, что мы поженимся, поэтому она планирует стать моей второй второстепенной королевой. Наден, этот воин темных эльфов — моя будущая вторая главная королева, Аиша. Маленькая мистическая девочка-волк — моя почетная младшая сестра Томоэ. Остальные трое — мои вассалы: Хальберт, Каэде и Карла.

На самом деле Карла была моей рабыней, но объяснение всех деталей этого заняло бы слишком много времени, поэтому просто называть ее своим вассалом было бы достаточно.

Наден повернулась ко всем и слегка склонила голову. «Я Нэйден. Приятно познакомиться со всеми вами».

«Ох, мадам Нэйден, не так ли? Как коллеги-королевы, давайте работать вместе, чтобы укрепить Его Величество». Аиша дружелюбно пожала Надену руку.

…Хм?

— Я был почти уверен, что ты будешь против этого…? Я спросил.

«Хм? С чего бы это?

«Нет, просто ты почти пытался убить посланника с горного хребта Звездного Дракона, не так ли?»

«Это потому, что они просто пошли и забрали тебя!» – фыркнув, объяснила Аиша. «Я был зол на горный хребет Звездного Дракона, потому что они забрали у меня моего отца. Но мадам Наден вернула мне моего отца. У меня есть все основания быть ей благодарной и нисколько не злиться.

«Я действительно не понимаю оснований для таких рассуждений…»

«Люди, которые едят вашу еду, — плохие люди», — сказала Аиша. «Люди, которые приносят вам еду, — хорошие люди».

«Это так просто?! И, подожди, я теперь как еда?!

Что ж, учитывая, насколько Аиша была предана еде, я не чувствовал себя плохо, зная, что она любит меня так же сильно. Однако меня немного беспокоило то, что моя вторая основная королева все больше и больше походила на щенка.

— Так… ты же не хочешь забрать всю еду себе? – спросила Лисия Аишу.

Что это был за вопрос?!

Аиша одарила ее пустым взглядом и вопросительно склонила голову набок. «Хм? Вместо того, чтобы тащить еду себе, не будет ли вкуснее, если мы поедим всей семьей?»

Лисия рассмеялась. «Ахаха! Я рад, что ты такой человек, Аиша».

«???»

Лисия улыбнулась, когда над головой Аиши промелькнула куча вопросительных знаков.

Мне неловко говорить это, когда у них было такое гармоничное согласие, но было немного пугающе, что со мной обращались как с едой для всех.

…Ну, по крайней мере, это было лучше, чем если бы они бросали друг в друга кинжалы.

Пока я думал об этом, Томоэ представилась Надену. «Я приёмная младшая сестра Старшего Брата и Старшей Сестры, Томоэ. Приятно познакомиться, Нэйден.

«Мне тоже приятно познакомиться. Ты кажешься милой девушкой с хорошей головой на плечах, как и говорила мне Лисия.

«Хи хи! Я правда?»

«Ага. Это настоящее удовольствие — иметь такую ​​милую сестренку, как ты!»

«Ик! Это щекотно!»

Наден обнял Томоэ. Наден был миниатюрным, но все же намного крупнее одиннадцатилетнего Томоэ, поэтому младшая девочка вписывалась прямо ей в грудь.

Теперь, когда все представились, я объяснил ход событий всем, кто остался удерживать форт. Я рассказал им о причине, по которой мне позвонила госпожа Тиамат, и о шторме, который ее (?) беспокоил. Это, а также то, что Наден был особенным человеком, которого называли рю.

«Это мой отец, он всегда высматривает талантливых людей, куда бы он ни пошел!» — заявила Аиша.

Она выбрала странную вещь, чтобы произвести впечатление. Кем я был? Свинья, нюхающая трюфели…?

В любом случае, как только они выслушали все, что я хотел сказать, Карла первой подняла руку.

«Я понимаю, что Лисия теперь может пойти с нами, но ограничение на свиту, которую вы берете с собой на горный хребет Звездного Дракона, составляло пять человек, не так ли? Не окажется ли у нас слишком много?»

— Да… Насчет этого, я подумал, что оставлю Томоэ здесь, в деревне.

«Что…?» Томоэ была ошеломлена, когда услышала, что ее оставят позади.

Я чувствовал себя виноватым, видя выражение ее лица, как у ребенка, чью экскурсию только что отменили из-за дождя, но ее безопасность действительно должна была быть на первом месте.

«Теперь, когда у нас есть неизвестный элемент «шторма» в горном хребте Звездного Дракона, я больше не могу брать с собой Томоэ», — объяснил я. «Как ни жалко это, я нахожусь в положении, когда мне приходится, чтобы другие защищали меня. Может возникнуть ситуация, когда они не смогут защитить нас обоих. Ничего не может случиться со мной, но если что-нибудь случится с Томоэ, я не смогу сохранять хладнокровие».

— …Я понимаю, — сказала Томоэ, будучи разумной девушкой, но то, как опустились ее уши и хвост, слишком ясно выражало ее разочарование. «Я подожду здесь, пока ты и все остальные вернутся».

Я погладил Томоэ по голове. «Даже когда вопрос с горным хребтом Звездного Дракона будет решен, я намерен продолжать путешествовать до тех пор, пока количество предложений руки и сердца, которые я получаю в замке, не утихнет. Я тоже хочу попробовать посетить другие страны и обязательно возьму вас с собой, поэтому мне бы хотелось, чтобы вы пока набрались терпения. Это обещание».

«Хорошо… Большой Брат».

Когда я обхватил ее мизинцем, чтобы скрепить наше обещание, уши и хвост Томоэ немного оживились.

Когда все с облегчением увидели, что Томоэ чувствует себя немного лучше, Лисия спросила: «Я понимаю, о чем ты говоришь, но собираемся ли мы вот так оставить Томоэ одного в деревне? Я немного волнуюсь.»

«Все в порядке», — сказал я ей. «Хоть они и не проявили себя, в эту деревню переброшены члены «Черных кошек». Так что она не будет одна.

«Действительно?»

— Да… Инугами.

Дверь в комнату для четырех человек открылась, и вошел мужчина в черной собачьей маске. Это был Инугами, член подразделения тайных операций под названием «Черные кошки» и заместитель лидера Кагэторы.

Инугами подошел ко мне и опустился на одно колено. — Я пришел по твоему желанию.

— Действительно, — сказал я. «Пока мы находимся в горном хребте Звездного Дракона, я хочу, чтобы Черные Кошки присматривали за Томоэ».

«По твоей воле».

— Кроме того, Инугами, что касается тебя лично, вместо того, чтобы наблюдать за ней из тени, я хочу, чтобы ты остался рядом с Томоэ и дал ей возможность поговорить. Ваше лицо малоизвестно простым людям. Вам разрешено снять эту маску, пока вы находитесь в этой деревне».

«…Понял.»

При этом Инугами снял маску черной собаки, которую он носил, и открылось лицо зверочеловека-самца с волчьей мордой. Увидев это лицо, Хэл вскочил со стула.

«Т-ты! Ты Бео…

— Следите за своим языком, офицер Халберт, — резко сказал он. «Я всего лишь Инугами».

—… — Хэл посмотрел на меня.

Нет, он мог выглядеть как угодно, но я не собирался давать ему объяснений. Единственными, кто был знаком с Беовульфом, были Лисия и Хэл, которые, в конце концов, служили в армии.

Глядя на Инугами, Томоэ склонила голову набок. «Вы тоже мистический волк, господин Инугами?»

«Нет, мой народ называет себя расой серых волков. Потому что наши лица, в конце концов, не человеческие.

— Но мы оба люди-волки, верно? Давай останемся друзьями, пожалуйста».

«Ты слишком добрая, Маленькая Сестричка». Инугами склонил голову перед Томоэ.

Это были серый волк и мистический волк, две расы, внешне похожие, а разница в возрасте составляла двадцать лет, так что любой, кто взглянет на них, увидит в них отца и дочь. Несмотря на это, они находились в странной позе: отец кланялся дочери. Ну, похоже, они поладили, так что, наверное, всё будет хорошо.

Разобравшись со всем, я обратился к остальным. «Наден отвезет нас на горный хребет Звездного Дракона. Если бы мы выехали сейчас, мы бы прибыли посреди ночи, поэтому первым делом отправимся в путь завтра утром. Планируйте соответственно».

«Тогда мы останемся сегодня в этой деревне?» — спросила Каэде, и я кивнул.

«Вот что это значит, да. Посмотрим, как мы поделим комнаты…»

«Давайте возьмем одну комнату на двоих и две комнаты на четверых», — сказала Лисия, прежде чем я смог продолжить. «Хальберт, Каэде, Карла и Инугами займут одну комнату. Наден, Томоэ и я возьмем еще один. Сума и Аиша, вы возьмете комнату на двоих.

«Можем мы?!» Услышав, что она будет жить в одной комнате со мной, Аиша улыбнулась во весь рот.

Я не мог спорить с этим лицом, поэтому прошептал Лисии: «Эм… тебя это устраивает?»

— Ты заставил ее сильно волноваться, так что будь с ней милым, по крайней мере, сегодня.

«…Хорошо.»

Я не знал, что сказать. Лисия превращалась в прекрасную женщину, подходящую для роли первой главной королевы.

Думаю, это была не только Лисия. Джуна, Ророа и даже Аиша выросли с каждым днем ​​с тех пор, как я встретил их, и все они становились все более привлекательными. Я был уверен, что Нэйден, вероятно, будет таким же…

Мне тоже нужно было расти, чтобы быть уверенным, что они меня не бросят.

Той ночью мы с Аишей спали в одной комнате.

— Ты заставил ее сильно волноваться, так что будь с ней милым, по крайней мере, сегодня. Я вспомнил, что шептала мне Лисия.

…Она права, подумал я. На этот раз я причинил ей много беспокойства, поэтому сегодня я буду очень мил с Аишей. Я сделаю для нее все, что смогу, все, что она захочет.

Я был готов это сделать, но…

У Аиши была неожиданная просьба.

«Это все, что ты хочешь? …Ты уверен?» Я спросил.

«Да! Это лучшее, сир.

Итак, теперь я сидел на кровати, а Аиша лежала боком, положив голову мне на колени. Другими словами, это была подушка для коленей. Аиша просила подушку на коленях и похлопывание по голове. Даже просто погладить ее по голове, как она просила, и провести пальцами по ее распущенным волосам, было достаточно, чтобы лицо Аиши растаяло. Это было довольно мило.

С зачарованным выражением лица Аиша удовлетворенно улыбнулась мне. «Когда я дарил вам подушку на коленях во время поездки сюда, я подумал: «Я бы хотел, чтобы Его Величество сделал это и для меня». Я очень рад, что вы делаете это сейчас».

— …Я дешево отделаюсь, да? Я не мог не улыбнуться, задаваясь вопросом, достаточно ли хороша такая простая вещь. — Хотя я был готов сделать для тебя все. Лисия сказала мне быть с тобой милой сегодня, так что, если хочешь, Аиша, мы могли бы сделать что-нибудь более… сексуальное…

Ох, блин! Было неловко просто говорить это!

Но учитывая, что Лисия поместила нас в одну комнату… вероятно, именно это и было ее намерением.

Если бы Аиша родила раньше Лисии, это могло бы привести к кризису преемственности, но Аиша была из долгоживущей расы, поэтому ей было бы не так легко зачать ребенка. Даже если бы мы сделали это здесь, была бы практически гарантия, что она не забеременеет раньше Лисии.

— Наверное, именно поэтому Лисия и посадила нас двоих вместе, — застенчиво сказала я.

Аиша усмехнулась. «Хи хи. Это так похоже на леди Лисию. Она думает не только о вас двоих, она также думает обо мне, мадам Джуне, мадам Ророа и… это была мадам Наден? Мне странно это говорить, но я думаю, что она прекрасная женщина».

— …Она точно есть.

«Вот почему я хочу быть для нее таким же милым. Ну, конечно, мне бы хотелось, чтобы ты занялся со мной любовью, но если я позволю себе поддаться этому желанию, я просто буду наслаждаться добротой леди Лисии. Я этого не хочу». Аиша фыркнула. «Вот почему я подожду, пока у вас с леди Лисией родится ребенок. В любом состязании, независимо от того, кто мой соперник, и даже если это битва за любовь, я хочу одержать победу в честном бою».

Честно сражаемся в битве за любовь, да. Это было так похоже на Аишу.

— Я думаю, ты сама очень милая, Аиша, — сказал я.

«Хи-хи… Ты меня смущаешь».

Затем Аиша села и перевернулась, глядя на меня перевернутыми глазами и сказала: «Но, сир, я все еще думаю о том, как я хочу, чтобы вы занялись со мной любовью, понимаете? Когда ты внезапно исчез, мне стало так одиноко».

«П-верно…»

«Так что, пожалуйста, поторопитесь и заведите ребенка. Как можно быстрее.

«…Я сделаю все возможное».

Аиша приблизила свое лицо и прижалась губами к моим.

Если подумать… это был мой первый поцелуй с Аишей.

Хотя мои глаза все еще были широко раскрыты от удивления, Аиша ухмыльнулась и сказала: «Позволь мне хотя бы это. И… когда родишь ребенка, обязательно займись со мной любовью, ладно? Милый.»

Само собой разумеется, что от этого милого жеста я покраснел, как вареный осьминог.

На следующий день…

— Итак, Ваше Величество! Давайте отправимся на горный хребет Звездного Дракона!»

Лицо Аиши сияло, когда она говорила это, полное энергии, поэтому Лисия и Наден многозначительно посмотрели на меня.

Вспомнив наш вчерашний разговор, мне стало неловко.