Книга 6: Глава SS4

Бонусные рассказы

Томоэ, удерживающий форт

Это произошло примерно в то время, когда Сума и другие находились в горном хребте Звездного Дракона, противостоя шторму.

Томоэ, которая осталась в городе, граничащем с Лунным Ортодоксальным Папским государством, потому что было слишком опасно брать ее с собой, смотрела в сторону горного хребта Звездного Дракона на северо-западе и молилась, чтобы со всеми все было в порядке.

«Большой брат. Старшая сестра, — молилась она. «Все… Пожалуйста, вернитесь в целости и сохранности».

Инугами, которому было поручено охранять ее, был обеспокоен. «Младшая сестра…»

Сегодня, с тех пор как над горным хребтом Звездного Дракона было замечено большое черное облако, Томоэ смотрела из окна в сторону горного хребта Звездного Дракона и молилась за всеобщую безопасность. Молиться было единственным, что она могла делать, поэтому она делала это от всего сердца.

Не в силах долго выносить это зрелище, Инугами попытался подбодрить ее.

«Все нормально. С Его Величеством и принцессой находятся мадам Аиша, офицер Халберт и юная мисс Карла, лучшие бойцы нашего королевства. Если вы добавите к этому дракона мадам Наден, что бы ни случилось, я уверен, что эти бойцы смогут защитить их двоих».

Инугами сказал это, чтобы подбодрить ее, но Томоэ посмотрел вниз.

«Я это понимаю. Да, но… я волнуюсь. Я думаю, что Аиша отдала бы свою жизнь ради Большого Брата, но это заставляет меня волноваться, что она пострадает…»

Инугами замолчал.

Поскольку Сума ушел и сделал всех своих телохранителей своими близкими людьми, Томоэ, должно быть, беспокоился о том, что произойдет, если кто-нибудь из них получит опасную для жизни травму. В конце концов, легче было представить худшее, когда дело касалось кого-то, кого ты знал.

Было бы легко сказать ей, что все в порядке… но даже если бы это было легко сказать, не имея для этого никаких оснований, этого было бы недостаточно, чтобы ее успокоить. Лучше было бы перенаправить ее внимание.

Инугами положил руку Томоэ на плечо. «Так много волноваться вредно для здоровья. Вместо того, чтобы представлять себе неприятное будущее, почему бы не поговорить о том, что вы будете делать после этого? Ты можешь поговорить со мной».

«Что я буду делать после этого…?» — спросил Томоэ, поднимая глаза.

Томоэ заинтересовался, и Инугами продолжил ярким тоном. «Да. Его Величество заявил, что его поездки за границу продолжатся. Он совершенно ясно сказал, что возьмет с собой и вас. Как вы думаете, какую следующую страну вы посетите?

«Вы имеете в виду что-то кроме Горного хребта Звездного Дракона, верно?»

Томоэ начал пытаться предсказать следующую страну. Хороший знак.

«У нас хорошие отношения с Империей, а они слишком далеко, верно? Значит, это будет одна из соседних стран…»

«Ну а какие соседи у королевства Фридония?»

«У нас пятеро. Союз восточных наций, Республика Тургис, Наемное государство Зем, Лунное православное папское государство и Союз девятиглавого дракона за морем».

Благодаря урокам Хакуи Томоэ теперь могла произносить эти имена так гладко, что было трудно думать о ней как о ребенке.

«В какие из этих мест вы бы не пошли?» — спросил Инугами.

«Я думаю, учитывая трудности, связанные с пересечением моря, и споры о правах на рыбную ловлю, это, вероятно, будет не Союз Девятиглавого Дракона. Это тоже в противоположной стороне от города, в котором мы остановились. Кроме этого, Лунное Ортодоксальное Папское государство только что на днях попыталось сделать Большого Брата своим святым королем, так что я не думаю, что он захочет туда поехать.

— Я вынужден согласиться, — кивнул Инугами. «Кроме того, Союз восточных наций представляет собой совокупность малых и средних государств, и переговоры о посещении Его Величества каждого из них по отдельности будут трудными. Кроме того, многие запросы на брак, которые наводнили замок, исходят из этих стран, поэтому он, скорее всего, не решится их посетить».

«В таком случае… это будет Республика Тургис или Наёмное государство Зем?» Томоэ догадался.

Хотя во время войны с Амидонией у вечно нейтральных Земов были проблемы, они не были открыто враждебны. Что касается Республики, то было не совсем ясно, настроены они враждебно или нет.

Томоэ спросил: «Вы знаете о Зэме и республике, господин Инугами?»

«Поскольку республика является закрытой страной, я знаю, что их пять основных рас контролируют страну через совет, но… на этом все. Однако, что касается Зема, я слышал кое-что от наемников.

Хотя он был расторгнут после того, как Суме был доверен трон, Королевство Эльфриден ранее имело наемнический контракт с Земом. Вот почему в королевстве оказались земские наемники.

«Похоже, что у них меритократия… или, скорее, кажется, что они могут сделать прямо здесь».

«М-может?» Томоэ запнулся.

«Да. Кажется, что даже право на власть можно завоевать благодаря воинскому мастерству. Раз в год страна собирается на большой турнир по боевым искусствам и делает все возможное, чтобы исполнить одно желание победителя. Если победитель пожелает стать королем, ему будет предоставлено право бросить вызов текущему королю, а если он выйдет победителем, он сам станет королем. Вот почему король Зема всегда является самым могущественным воином в стране».

«Эм, это работает для страны? Когда кто-то становится королем только потому, что он силен…»

«Бюрократия, которая занимается внутренними делами, независима от короля, так что, наверное, с ней все в порядке. Король берет на себя ответственность за военные вопросы, поэтому, даже если таланты короля носят исключительно военный характер, он должен уметь управлять как король. Кажется, граждан это тоже обнадеживает. Поскольку они заявляют о нейтралитете, их страна не будет нападать на другие страны, а если на них самих нападут, у них будет самый сильный король, чтобы защитить их. Полагаю, это своего рода харизма».

«Ух ты… Конечно, есть много способов управлять страной». Томоэ впечатленно вздохнул и улыбнулся. «В мире так много разных стран. Может быть, именно это имел в виду мой учитель (Хакуя), когда сказал расширить мой кругозор?

«Возможно.»

«Я хочу узнать больше обо всех других странах. Узнав больше, я думаю, что смогу еще больше полюбить эту страну, которой правят Большой Брат и другие».

«Хех… Я буду сопровождать тебя, куда бы ты ни пожелала, Маленькая Сестричка».

С этими словами Инугами похлопал Томоэ по голове и…

«Ах! Простите!»

Он поспешно отдернул руку. Увидев такой восторг Томоэ, он невольно погладил ее по голове, но это было явно неприлично с его стороны поступать с приемной сестрой своего господина.

На лице Томоэ было пустое выражение, но она быстро покачала головой, когда увидела, что Инугами кланяется ей. «О, нет! Не беспокойтесь об этом! Я не возражал!»

«Но…»

«Эм… Это чем-то напомнило мне папу. Это навеяло приятные воспоминания».

Отец Томоэ скончался вскоре после рождения ее младшего брата. Должно быть, именно поэтому Инугами, принадлежавший к той же расе, напомнил ей о нем.

Томоэ взял Инугами за руку. «Итак… я хочу, чтобы ты продолжал учить меня, хвалить и гладить меня по голове».

«Маленькая сестра… поняла».

Когда Томоэ попросил об этом, подняв глаза, Инугами не смог ей отказать.

Между прочим, Инугами был не единственным присутствовавшим членом «Черных кошек», и его соотечественники еще долгое время продолжали вспоминать неописуемое выражение лица, которое он сделал в свою очередь за напитками.

Наден и королевская столица

Меня зовут Наден Делал.

Я черный рю из Горного хребта Звездного Дракона, и буквально на днях я заключила контракт рыцаря-дракона с королем Фридонии Сумой, а затем приехала в эту страну, чтобы стать его невестой.

Имейте в виду, даже если это контракт рыцаря-дракона, Сума — король, а я — рю, так что мы своего рода исключение из нормы.

В ту ночь, когда мы вернулись в замок Парнам, Сума вызвал меня в офис по связям с правительством.

«Эй, Наден, они научили тебя тому, как вести себя как настоящая леди в Горном хребте Звездного Дракона, верно?»

«Да», — сказал я. «Леди Тиамат научила меня всему, что мне нужно знать, чтобы я была готова стать женой рыцаря».

«Судя по тому, как хорошо ты танцуешь, уровень образования в Горном хребте Звездного Дракона кажется высоким. Я не думаю, что тебе нужны новые уроки о том, как стать королевой».

По словам Сумы, в отличие от основной королевы, второстепенная королева отказалась от права своих детей наследовать трон в обмен на то, что их не будут сдерживать все строгие правила этикета. Если она всегда публично поддерживала главных королев и поддерживала определенный базовый уровень этикета, этого, очевидно, было достаточно.

Поскольку женщина могла стать второстепенной королевой независимо от своего социального статуса, и поскольку, пока она сообщала, что собирается, она могла отправиться в замковый город с относительной свободой, многие женщины стремились стать второстепенными королевами.

Сума почесал щеку и сказал: «Ну, даже если ты будешь второстепенной королевой, ты все равно член королевской семьи, поэтому обычно тебе понадобится охрана, когда ты выйдешь наружу, но… Я сомневаюсь, что там будет многое из того, что представляет опасность для рю. Если ты примешь форму рю, никто не сможет тронуть тебя, а если это действительно станет рискованно, ты сможешь улететь».

— Я думаю, ты прав, но… чего ты пытаешься добиться? Я не был уверен, почему он так уклончиво говорил об этом.

Сума криво улыбнулся и сказал мне: «Я скоро отправлюсь в Республику Тургис, но ты не можешь поехать с нами, потому что там так холодно, верно, Наден? Так что, пока меня не будет, ваше расписание будет пустым.

Он был прав: рюу, драконы и драконьюты плохо переносили холод. Если бы я, вопреки здравому смыслу, настоял на сопровождении его в такую ​​холодную страну, как Тургис, это могло бы подорвать мое здоровье и создать проблемы для Сумы. Вот почему я не смог сопровождать Суму в его поездке в Республику Тургис. Меня расстраивало то, что я не смог помочь.

«Не делай такое лицо». Сума поднялся со стула и погладил меня по голове. «У меня есть просьба к вам. Что-то, с чем можешь справиться только ты. Как только мы вернемся из республики, я хочу встретиться с вами по этому поводу».

«Сума…»

«Поэтому, ну, я хотел сказать, что до тех пор вам было бы полезно осмотреть столицу в свое удовольствие. В конце концов, безопасность внутри столицы надежна. Мне нравится, как ты свободен и раскован. Я не хочу привязывать тебя к замку. Сума улыбнулся. «Таким образом, вы можете свободно передвигаться по городу-замку. Вот что я хотел тебе сказать».

— Сума… Эм, спасибо.

Сума думал о моих потребностях. Я был благодарен за это.

«Ха-ха…» — усмехнулся он. «А еще, позаботься о Лисии и для меня».

«Да, она выглядела немного не в духе».

Она сказала, что ее настигла усталость, но я немного волновался.

«Заметано. Я присмотрю за Лисией. Я ударил себя в грудь одной рукой, обещая ему это.

«Хотя, даже если он скажет мне, что я могу свободно приходить и уходить…»

Через несколько дней после того, как Сума и остальные уехали в Республику Тургис, я отправился в город-замок.

Что касается Лисии, которая чувствовала себя плохо, возможно, она еще не полностью выздоровела, но ее состояние стабилизировалось. У нее не было температуры и был аппетит. Но на всякий случай ей придется успокоиться и позволить своему телу немного расслабиться. Завтра к ней придет хороший врач, так что мне делать было нечего.

В таком случае я приехал в город-замок, но понятия не имел, что делать. В конце концов, для меня это была незнакомая земля. Замок был виден из любой точки города, поэтому не было риска заблудиться, но куда мне идти? Пока я думал об этом…

«Хм?»

Внезапно я почувствовала, как меня тянут за юбку, и когда я посмотрела вниз, я увидела маленькую девочку, которая доходила мне до талии, плакала и цеплялась за подол моей юбки.

«Ха, кто ты? Нет, что случилось?»

«Я пришла сюда… с подругой, но… я не знаю дороги назад…» — сказала мне сквозь рыдания маленькая девочка.

Да, она потерялась, да?

Я присел, чтобы оказаться на одном уровне с ней, и погладил девушку по голове. «Эм… Ты пришел со своим другом, да? Куда ты собирался?

«Та… площадь… с фонтаном…»

Площадь с фонтаном, да. Я вспомнил, что видел это с воздуха. Может быть, вместо того, чтобы отдавать ее страже, мне было бы быстрее отвезти ее туда самому. Я взял девочку на руки.

«Хм?»

«Все нормально. Я отвезу тебя туда».

Я прыгнул, оттолкнулся от стены и приземлился на одну из оранжевых крыш. Даже в своей человеческой форме я мог бы сделать это. Я направился вдоль крыш к площади с фонтаном.

— Т-ты такой быстрый… — Маленькая девочка, которую я несла, удивленно моргнула. «Но когда тебя несут вот так… немного страшно. Можете ли вы вместо этого прокатить меня на спине?..?»

«Нет, не могу».

«Почему нет?»

«Потому что единственный, кого я позволяю кататься на спине, — это мой муж», — поддразнила я.

Маленькая девочка одарила меня пустым взглядом.

Однажды я проводил девушку на площадь с фонтаном, где была ее подруга, и в конце концов я тоже поиграл с ними, и к тому времени, как вернулся в замок, я был весь в грязи.

Когда она услышала об этом, меня вызвала Лисия и надрала мне уши.

«Нейден… ты слишком много играл», — отругала она.

«Ага…»

Прошло минут пятнадцать с тех пор, как меня заставили сесть перед кроватью, на которой сидела Лисия.

«Позаботьтесь о том, как вас видят люди, даже если вы второстепенная королева, проявите хоть какое-то понимание своего положения, и, действительно, стоит ли женщине с самого начала идти и обмазываться грязью…? » Судя по лекции, которую я прочитал, мне показалось, что она вполне здорова.

— Нейден, — сказала Лисия и посмотрела прямо на меня.

М-я ждал большего? Я напряглась, ожидая этого, но Лисия улыбнулась.

«Вам понравилась эта страна?»

Я улыбнулся и дал ей твердый ответ. «Ага!»

Пончо становится губернатором

Это произошло незадолго до того, как Сума отправился на горный хребет Звездного Дракона.

В этот день Сума вызвал министра сельского и лесного хозяйства Королевства Фридония Пончо в офис по делам правительства.

Когда Пончо вошел в комнату, Сума сидел в своем кресле, а старшая горничная Серина почему-то стояла в углу комнаты.

Присутствие Серины, которая стояла там со спокойным выражением лица, казалось, привлекло его внимание, но Пончо сначала обратился к временному королю.

— Да, я пришел по твоему приказу.

«Хорошо, что ты здесь», — ответил Сума. «У меня есть для тебя работа».

«Работа, что ли?»

Сума развернул на столе карту страны. «Вы знаете, что мы построили новый город Венетинова как ключевой пункт распределения товаров, верно? Принимая во внимание важность города, я решил, что вместо магистрата я создам новую должность «губернатора», и поручить этому человеку управлять городом. Я планирую поручить это Вейсту, отличившемуся во время войны, но, похоже, он занят процедурами смены своего владения. Поэтому на данный момент мне нужен кто-то другой, кто будет губернатором вместо него. Я хочу, чтобы ты выполнил эту работу, Пончо.

«Я управляю таким важным городом?!»

«Это потому, что это важный город. Это, а также потому, что город принял в качестве своих граждан большое количество бывших беженцев. Если я допущу ошибку, оставив это гордому дворянину, есть риск, что они вызовут ненужные разногласия. Мне нужен человек с мягким характером и имеющий достаточную поддержку населения».

— Н-но… мне не хватает опыта… — Пончо выглядел неуверенным.

Но Сума криво улыбнулся и дал ему свою печать одобрения. «Все должно быть хорошо. Я попросил Серину стать твоей помощницей. Кроме того, в Венетиновой находится и Комайн, который раньше был помощником лидера беженцев. Ты ее знаешь, да?

— Д-да… Да. Мы несколько раз встречались, пока я раздавал продовольственную помощь…»

Комайн была молодой женщиной, которая была помощником лидера лагеря беженцев, и именно она объединила бывших беженцев, которые решили отказаться от своей родины, чтобы стать гражданами королевства. Ее характер никогда не был робким, даже в общении с мужчинами, и это сделало ее популярной. С ее помощью горожане легко приняли бы Пончо.

«Вы можете консультироваться с ними двоими, пока работаете», — сказал Сума. «Я рассчитываю на вас.»

Теперь, когда временный король сказал ему об этом, Пончо не мог сказать, что не хочет этого делать. «Д-да. Я понимаю. Я тоже рассчитываю на вашу поддержку, мадам Серина.

«Если это приказ моего хозяина, то, похоже, у меня нет выбора», — сказала Серина со спокойным выражением лица, а затем поклонилась. «Я поддержу тебя в меру своих возможностей».

Дело в том, что когда Сума сказал Серине: «Я хочу, чтобы ты поехала в Венетинову в качестве помощника Пончо», она немедленно согласилась. Похоже, она не хотела, чтобы у нее не было возможности есть еду Пончо, пока он был вдали от замка. Зная об этом, все, что Сума мог сделать, это криво улыбнуться.

«Ну, постарайся изо всех сил. Да, и еще, я думаю, что все предложения руки и сердца, которые поступали к тебе в замок, начнут поступать в этот город, так что удачи во всем этом.

— П-приходи еще раз? Внезапное упоминание о предложении руки и сердца заставило Пончо широко распахнуть глаза и зазвучать смешно. — Мне поступали предложения?

«Ага. Итак, вы знаете, что одна из причин моей поездки за границу — это дать повод отклонить все просьбы о знакомстве с молодыми женщинами, желающими выйти замуж, которые заполонили замок, верно? Что ж, у нас было к вам несколько подобных запросов. Ради замка я бы хотел, чтобы ты тоже отправился в другое место.

«Т-тогда причина, по которой меня выбрали на пост магистрата Венетиновой, была еще и…»

«Это тоже часть этого. Я дал тебе Серину в качестве помощницы, так что постарайся изо всех сил.

Услышав это, Пончо мог только стоять, словно в оцепенении.

Несколько дней спустя, в кабинете губернаторского особняка в Венетиновой…

«Теперь я составлю список беженцев, которые присоединились к нам», — сказал Комайн.

— Пожалуйста, сделай это, да.

Пончо наблюдал, как девушка, которая раньше была помощником лидера беженцев, вышла из комнаты с бумагами в руке. Это было последнее, на что ему сегодня нужно было дать свое одобрение на посту губернатора.

«Ваши государственные обязанности на сегодня выполнены, но есть еще дела, которые нужно сделать», — сказала его помощница Серина.

Пончо, понявший, что имела в виду Серина, нерешительно спросил: «…Итак, сколько их будет сегодня? Да?»

«Пять людей. Относительно небольшое число, — прямо сказала Серина, отчего плечи Пончо опустились.

Когда его обязанности заканчивались, наступало время встречи с потенциальными кандидатами на брак. Дочери дворян и влиятельных купцов, желавшие выйти за него замуж, видимо, уже стояли в зале ожидания. Это был обычный рабочий день, поэтому он отделался всего пятью, но в выходные дни его завалило таким количеством желающих, что им приходилось выстраиваться в очередь.

Для вас это был Пончо, человек, которого почитали как лорда Исидзуку, Бога еды. Он был настолько популярен, что не мог отдыхать даже в выходные. Если бы он уже женился на одной из них, все могло бы немного уладиться, но, к сожалению, даже несмотря на все эти предложения, ни одно из них не было реализовано.

«Мне жаль, что я заставил вас пройти через это, мадам Серина», — сказал он.

«Это приказ моего хозяина, так что пусть это вас не беспокоит».

Серина сопровождала Пончо на всех этих свадебных встречах. Это произошло потому, что Сума попросил ее внимательно следить за ним и следить за тем, чтобы Пончо не влюбился в женщину или Дом, у которых были скрытые мотивы.

Когда она говорила, у Серины было холодное выражение лица, и Пончо был ей очень признателен.

«Я искренне благодарен вам, мадам Серина, да».

«Разговоры дешевы». Серина отвернулась, затем искоса взглянула на Пончо. «Я хотел бы увидеть, как ты проявишь свою искренность».

— Я понимаю, да. С кривой улыбкой Пончо вытащил что-то из ящика своего стола. Когда он положил эту длинную черную штуку на свой стол, Серина пристально на нее посмотрела.

— Возможно, это… водоросли?

«В конце концов, это приморский город. Мне удалось приобрести комбу хорошего качества. Сегодня вечером я использую бульон из этого бульона и яйца, чтобы приготовить блюдо под названием «тяванмуши», которому меня научил Его Величество, да.

«Тяванмуши… Что это за блюдо?» Ее тон был ровным, но в глазах Серины горел блеск, и было ясно, что она заинтригована.

«Он мягкий, как пудинг, но вкус у него глубокий, как у моря, как мне сказали».

«Ох… Давайте побыстрее покончим с этими встречами, сэр Пончо».

Серина взяла Пончо за руку с зачарованным выражением лица. Серина, чья голова, несомненно, была полна чаванмуси, торопила его, Пончо вышел из офиса с натянутой улыбкой.

Кстати, пока Серина напрягалась, собиралась поднять планку встреч Пончо с потенциальными партнёрами, но… об этом в другой раз.

(Продолжение будет в седьмом томе.)

Джуна и Ророа требуют ответов

Это произошло в ту ночь, когда я временно вернулся с горного хребта Звездного Дракона в Королевство Фридония, чтобы посоветоваться с остальными о том, заключать ли с Наденом контракт рыцаря-дракона, который, по сути, был помолвкой.

Когда я познакомил Надена с Лисией, Джуной и Ророа, теми, кто остался в королевстве, Лисия увела Надена (почему-то она сказала, что они будут вместе принимать ванну), и меня оттащили, Ророа и Джуна держали по одной руке, и их потащили в комнату Ророа.

Комната Ророа была наполнена множеством девичьих мелочей.

В той комнате меня усадили на стул, а Ророа сел напротив меня за маленький столик. Джуна широко улыбалась, стоя рядом с Ророа.

Ч-что это было…? Судя по всему, это была комната для допросов или что-то в этом роде?

— Давай, дорогая. Бросайте это. Сказав это, Ророа сложила руки перед ртом.

— Н-Выходи… что именно? — нерешительно спросил я.

«Очевидно, я имею в виду все, что касается Нейдена. Знаешь, прошло всего полмесяца с тех пор, как ты уехал на горный хребет Звездного Дракона. Что заставило ее так полюбить тебя за такое короткое время?

«Это тоже привлекло мое внимание. О, выпейте чаю, — сказала Джуна, предлагая чашку черного чая, которую она когда-то приготовила. «Я чувствовал, что у нее было сильное желание выйти за тебя замуж. Вы двое встретились совсем недавно, не так ли? Что же сделало то время таким богатым?»

«Богатый? Я просто делал обычные вещи, правда…»

«»Расскажи нам больше.»»

«Н-хорошо…»

Эти двое давили на меня, поэтому я сдался и рассказал им о Надене.

О том, что Наден была единственной рю в стране драконов, а она казалась изолированной, потому что выглядела иначе, чем окружающие.

Откуда я узнал, что такое рю, и когда я сказал Надену, что она одна из них, она выглядела так, будто с ее плеч свалился огромный груз.

Как мы смотрели передачу «Jewel Voice», созданную Imperial, в ее комнате, читали любовные романы и бездельничали.

Как я вмешался, когда красный дракон по имени Руби затеял с ней драку.

Как мне удалось научить ее летать…

И так далее и тому подобное. Они задавали вопросы и вспоминали каждую мелочь того времени, которое я провел с ней.

Услышав все, что я хотел сказать, щеки Ророа покраснели. «Что за прекрасная встреча? Дорогая, ты по сути принц на белом коне.

— Однако я не ехал ни на какой белой лошади, — сказал я. «Я попросила дракона отнести меня к горному хребту Звездного Дракона в своей пасти».

«Какая разница, если ты действительно ехал на нем! Я предстал перед молодой девушкой, попавшей в беду, и быстро решил ее проблемы. Это больше, чем может просить любая девушка!»

Подождите, а неужели Ророа действительно сказал, что это была надуманная встреча? Но это была правда, такое ощущение, будто мы танцевали на ладони Матери-Драконы.

«Я согласен с Ророа».

Даже ты, Джуна?

«Услышав твою историю, я почувствовал, что могу понять, как ты стал особенным человеком для Нейдена. Я бы сказал, что ты уже человек, без которого она не может обойтись. Наверное, поэтому она так сильно хочет быть вместе с тобой.

«Все было драматично, вплоть до того, как вы встретились». Ророа кивнул в знак согласия.

Но нет. «Если мы просто говорим о том, как мы встретились, разве то, как я встретил вас обоих, не было достаточно драматичным?» Я спросил. «Джуна, ты была шпионом, посланным Экселем, и Ророа, ты пришла ко мне со своей страной, верно? Черт возьми, ты даже пришел, завернувшись в ковер, и удивил меня дун-да-да-дуном.

«Я руководил этим сам. Я завидую Нади, у которой случилась драматическая встреча, и ей не пришлось ничего делать, кроме как быть самой собой».

«Правильно», сказала Джуна. «Встреча с вами как со шпионом тоже оставляет плохое впечатление…»

Ророа поднялась со стула и отвернулась от меня, а Джуна выглядела немного удрученной. Их индивидуальные реакции… почему-то казались мне очень милыми.

Я встал со стула и обнял их обоих вместе. «Без вас двоих, я уверен, я бы здесь не занимался ничем из этого. Джуна, ты принесла мне мои привязки к Excel. Ророа, ты успокоил сердца жителей княжества. Конечно, то же самое касается и моих встреч с Лисией и Аишей. Как бы мы ни встретились, если бы кто-нибудь из вас пропал, я не смог бы сделать такой хороший подарок, как тот, который у нас есть сейчас.

«Сир…»

«Дорогая…»

Я широко улыбнулась Ророа и Джуне. «Благодаря всем вам мне каким-то образом удается оставаться королем. Я благодарен.»

«Хи хи! Ты слишком добр, — хихикнула Джуна.

«Ха-ха-ха! Если ты хочешь это сказать, я точно не буду жаловаться.

Они оба улыбнулись. Хотя я почувствовал облегчение…

— Но все же, дорогая. Я думаю, тебе следует проявить больше признательности, — подошел Ророа и сказал.

Хм? Покажи это?

Ророа схватил меня за руку и начал ею размахивать. — Итак, в таком случае Дарлин сегодня спит в моей постели.

«Ро-Ророа?!» Глаза Джуны расширились.

«Как это из этого следует?!» — воскликнул я.

— Я пока не могу позволить, чтобы ты приложил ко мне руку из-за всей проблемы с преемственностью, но если ты держишь руки при себе, все будет в порядке, верно? Я слышал, что ты уже спал рядом с сестрой Бид Циа и старшей сестрой Ай, так почему бы тебе не переспать со мной и Джуной?

«О, если это все… я пойду за подушками». Джуна, по-видимому, удовлетворившись этим объяснением, вышла из комнаты.

Хм? Это уже было решено?

«Ха-ха-ха! Сегодня ночью мне будут сниться сладкие сны, — усмехнулся Ророа.

— …Хорошо, я понял, — сказал я.

Итак, в тот день мы втроем спали вместе.

Ророа был более прилипчивым, чем необходимо, а чудесный запах Джуны вызвал у меня легкое головокружение, но я почувствовал усталость от движения и быстро заснул.

Что касается того, что мне приснилось… это неловко, поэтому я бы не стал говорить.

Руби идет в дом семьи Хэла

Я Руби, дракон, заключивший контракт драконьего рыцаря с Хальбертом, офицером Королевства Фридония.

Для дракона Горного хребта Звездного Дракона необычно жениться на какой-либо стране, кроме Королевства Драконьих Рыцарей Нотунг, но когда дело дошло до исключения, та черная девушка, вышедшая замуж за короля, заставила меня избить.

Что касается сегодняшнего дня, я пришел в семейный дом Хэла, Дом Магны, но…

«Ты большой идиот!» — крикнул мужчина.

«Гва!»

В тот момент, когда дверь в особняк открылась, Хэла внезапно отправили в полет. Передо мной с вытянутым кулаком стоял щеголеватый старик, очень похожий на Хэла. У старика была рыжая борода, а мужественное тело придавало ему вид опытного воина.

— Оууу, как ты думаешь, что ты делаешь из ниоткуда, папа? — вскричал Хэл, потирая щеку.

Означало ли это, что пожилой джентльмен был отцом Хэла?

Отец Хэла… чье имя, как мне позже сказали, было Глейв… указал сжатым кулаком на Хэла и сказал: «Я слышал сообщения. Обо всем, что вы делали на горном хребте Звездного Дракона. Я признаю, что это было время кризиса, и что вы сыграли жизненно важную роль в решении этой проблемы. Тем не менее, тебе не жаль того, что ты сделал с Каэде? Вы двое были помолвлены! То же самое касается и этой девушки. Ваши необдуманные действия решили за нее ее будущее!»

«Гу…»

Хэл неуверенно поднялся на ноги, но, должно быть, у него были какие-то мысли, потому что он ничего не сказал в ответ. Это было ужасно – видеть, как Хэла ругают за заключение со мной контракта.

«Прекрати это! Это я ошибся!» Я поспешно встал между ними. «Я навязывал им это, потому что хотел иметь возможность что-то сделать. Хэл и Каэде просто приняли это! Поэтому, пожалуйста, вместо этого накажите меня!»

Когда я обратился к нему таким образом, Глэйв моргнул. Он как будто был удивлен чем-то, чего не ожидал.

Хм? Почему такая была его реакция? Разве он не был расстроен тем, что мы заключили контракт?

Наступило неловкое молчание, а затем…

«Ладно ладно. Ты иди сюда».

Внезапно меня потянули за руку, выталкивая меня из положения между ними двумя. Когда я обернулся, там была женщина с нежным выражением лица. Женщина отпустила мою руку и приложила указательный палец к моим губам.

«Не мешайте им. Вот как эти двое общаются как отец и сын».

«К-общаться?» Я заикался. «Как это?»

Хотя мне показалось, что Хэла ударили!

Дама положила руку на щеку и обеспокоенно улыбнулась. «Ой, мужчины такие идиоты. Когда он услышал, что его сын стал первым рыцарем-драконом в этой стране со времен первого короля-героя, он был счастлив, сказав: «Этот идиот — рыцарь-дракон, да!»

«Он так говорит, когда счастлив?!»

— Но если бы он только притворялся счастливым, это было бы несправедливо по отношению к Каэде, с которой Хэл только что обручился, или к людям Дома Фоксиа, не так ли? В такой ситуации Каэде и Дом Фоксиа не будут винить Хэла в том, что он сделал. Вот почему он злится из-за них».

«Ч-какие неуклюжие отец и сын…» — сказал я в раздражении, и дама хихикнула.

«Теперь они станут твоей семьей. Кстати, я мать Хэла, Эльба.

— Т-ты его мать?!

«О боже, как мило. Твои рыжие волосы похожи на волосы моего мужа и Хэла, так что у тебя будет настоящая дочь, — сказала леди Эльба с беспечной улыбкой. Было приятно видеть, что она казалась очень теплым человеком.

Между тем, теперь, когда леди Эльба рассказала всем о своих истинных чувствах, сэр Глейв покраснел от смущения.

«Ты счастливчик!» — воскликнул Глейв, избивая сына.

«Гва…! Подожди, я не потерплю, чтобы меня за это ударили, придурок!»

О, на этот раз Хэл наносил ответный удар.

— Нгх… Каэде тебе было недостаточно, поэтому ты пошел и соблазнил еще и такую ​​милую девушку!

«Ух… Я никого не соблазняла!»

Рыжеволосые отец и сын затеяли поединок. При ближайшем рассмотрении они оба казались полными жизни, так что леди Эльба, должно быть, была права, и именно так общались Магны.

Кстати, их общение закончилось победой сэра Глэйва. Это произошло потому, что Хэл, который, вероятно, действительно чувствовал себя немного виноватым, не мог не нанести удар. Таща за собой окровавленного Хэла, сэр Глейв сказал леди Эльбе: «Извините, мы собираемся извиниться перед Домом Фоксии».

Она хихикнула. «Возвращайся скорее.»

Глейв отправился в приподнятом настроении, увлекая за собой Хэла, а леди Эльба наблюдала за ними с нежной улыбкой на лице. Когда я спросил ее об этом, мне сказали, что Хэл уже однажды проявил неуважение к королю и получил такое наказание, прежде чем его потащили в замок, чтобы извиниться. Неужели так приносились извинения в Доме Магны?

…Смогу ли я выжить в этом доме?

Пока я беспокоился об этом…

— Я говорил это и Каэде, но самое главное в семейной жизни — это «привыкнуть», ясно? — сказала леди Эльба.

— …Я приму это близко к сердцу, Мать Эльба.

Все, что я мог сделать, это кивнуть.

Несколько дней спустя Хэл и Каэде сопровождали короля на юг, в Республику Тургис.

Однако в итоге я остался и наблюдал за тылом Дома Магны. Драконы и рю были слабы против холода, и я бы просто мешал им, если бы сопровождал их в холодные земли республики.

Итак, какое-то время я наслаждался первой семьей, которая у меня когда-либо была.

— Что вы думаете, отец Глейв? — спросил я, потирая ему плечо.

«У-ух… Неплохо».

У Глейва было грубое лицо, и он мог быть резким, но его уши покраснели, так что я легко мог сказать, что он смущается. Я думал, что он щеголеватый старик, но у него была и довольно милая сторона.

— Руби, дорогая, я собираюсь готовить ужин, — сказала леди Эльба. «Вы могли бы помочь?»

«Да, матушка Эльба!»

И я радостно пошёл на кухню.

«Что если», известное как отброшенные элементы настройки

*Примечание: эта история не имеет ничего общего с основной историей. Извини.

«…Их наверняка много», — сказала Лисия. «Намного больше, чем предполагалось».

«Вот насколько серьезное отношение к княжеству».

Когда мы с Лисией стояли на стенах Альтомуры, мы могли видеть приближающиеся к нам наступающие силы Княжества Амидония. 30-тысячная армия княжества, которая двинулась в Эльфриден, чтобы воспользоваться разногласиями между тремя герцогами и мной, продвигалась с юга к плодородному зерновому региону Альтомура.

Мы только что свергли трех герцогов, а наши основные силы, Запретная армия, находились в процессе поглощения армии Карминского герцогства и реорганизации в Национальные силы обороны. Недавно реорганизованные Силы национальной обороны сюда не придут, а вместо этого начнут контрвторжение на север и захватят столицу княжества Ван.

Вот почему Альтомура имел только местный гарнизон из пятисот солдат и отряд из двух тысяч морских пехотинцев под командованием адмирала военно-морского флота Экселя. Нам пришлось остановить 30-тысячное войско княжества с помощью всего лишь 2500 солдат и выиграть время, пока основные силы не смогут начать контрвторжение.

«Это будет тяжелая битва», — сказала Лисия.

«Мы знали это. Вот почему мы принесли эту штуку, не так ли?»

Мы обернулись, чтобы посмотреть на сияющее металлическое серебро массивного механического дракона. Созданная гордостью нашего королевства, сверхученой Дженией Максвелл, это была Мечадра. Это было оружие с броней, неуязвимой для пушек, со встроенным Типом 10, который отражал магические атаки, но не имело функций, которые могли бы заставить его двигаться. Это был белый слон, у которого не было никакой цели, кроме как действовать как гигантское пугало. Однако моя способность «Живые полтергейсты» смогла сдвинуть его с места.

«Ваше Величество, с моей стороны все готово», — крикнула Аиша.

«Морские пехотинцы готовы выступить в любое время», — добавила Джуна.

Пришли величайший воин королевства Аиша и певица, которая также была командиром морской пехоты, Джуна. Они оба сообщили об этом. Если мы вышлем Мечадру, это гарантированно посеет смятение в рядах княжества. В это время Аиша и морские пехотинцы совершали вылазку из задних ворот, а затем делали большой круг вокруг, чтобы перерезать линии снабжения врага с тыла.

Я кивнул им двоим. «Хорошо. Что ж, давайте начнем».

«»Да сэр!»»

Глядя, как убегают Аиша и Джуна, я попытался проникнуть в «кабину» Мечадры. Вот тогда это и произошло. Внезапно…

«Сума!» Лисия выкрикнула мое имя и заставила меня остановиться.

Я обернулся, чтобы посмотреть, и Лисия бросилась ко мне и обняла.

«Л-Лисия?»

После того, как я поймал ее, слегка споткнувшись, Лисия сказала напряженным голосом: «Эм, послушай… мне очень жаль. За то, что ты попал в такую ​​битву.

В ее глазах стояли слезы. В ее влажных глазах затуманилось чувство вины за то, что она оторвала меня от родины, но все же заставила сражаться за эту страну. Должно быть, все это время ее терзало это.

Я не хотел, чтобы Лисия так на меня смотрела, поэтому положил руку ей на макушку. «Не делай такое лицо. Теперь я король, и я должен кое-что сделать.

Лисия продолжала вести себя обеспокоенно. — Но если бы с тобой что-нибудь случилось… Я… Ик!

Я крепко обнял ее. Обняв ее тело, которое, несмотря на всю ее силу, было довольно хрупким, я нежно похлопал ее по затылку.

«Все нормально. Мы с Мечадрой не проиграем.

«Сума…»

— Итак, подожди меня. Я отправлю их собирать вещи, а потом вернусь к тебе.

«…Верно!»

Я отпустил Лисию и сел в кабину. Затем, сидя на своем месте, я прижал руки к бокам кабины, перенеся одно из своих сознаний в Мечадру.

В следующее мгновение Мечадра начал двигаться, как будто у него была собственная воля, и издал механический рев.

Хорошо… Пойдем, Мечадра.

«Это Сума Казуя из Мечадры, запуск».

? ? ?

— …Подожди, да?

Когда я открыл глаза, я был в офисе по связям с правительством в Парнаме.

Передо мной лежала гора документов, которые нужно было просмотреть. Да… обычное дело.

Похоже, я задремал, занимаясь бумажной работой. У меня было такое ощущение, будто я довольно долго наблюдал вполне реалистичный сон, но… подробностей вспомнить не мог.

Ну, таковы мечты.

Когда я потянулся, Лисия, которая вместе со мной занималась бумажной работой, посмотрела на меня с озадаченным выражением лица.

«Ты в порядке? Если ты устал, тебе следует отдохнуть, понимаешь?»

Лисия проявляла заботу о моем благополучии, но я сказал ей с натянутой улыбкой: «Нет, ничего страшного. Я просто задремал, и мне приснился странный сон».

Пояснение: Вот как выглядит история, если убрать все ограничители и рассмотреть способности Сумы, функции Мечадры и реакцию окружающих стран на то и другое. На ранних стадиях написания «Героя-реалиста» я подумывал о том, чтобы позволить Суме по-настоящему раскрыть свои способности, но мне казалось, что таким образом выделить эту работу среди других будет труднее, а также это противоречило тому, чего хотели читатели, поэтому я отказался от идея.

Лисия в выздоровлении

Я Лисия Эльфриден. Кандидат на звание первой королевы Первоначального общества Сумы.

Разобравшись с вопросом о Горном хребте Звездного Дракона, мы все вчера вернулись в королевство, но я, должно быть, был измотан от всех перемещений, которые я проделал, потому что мое здоровье подошло. Симптомами были головокружение и вялость, которые я ощутил, охватив все мое тело, когда выходил из гондолы. Кроме того, мой аппетит был немного слабее, чем обычно.

Поскольку, вероятно, это была просто простуда, я отдыхал и восстанавливал силы в своей постели. Вокруг замка всегда суетились люди, но сегодня было тихо. Я был уверен, что они, должно быть, старались не поднимать слишком много шума в этой комнате, потому что я плохо себя чувствовал.

— Такое ощущение, что… время остановилось, — пробормотал я.

С момента прибытия Сумы дни проносились ослепительно быстро, так что, возможно, прошло много времени с тех пор, как я чувствовал себя таким расслабленным. У Сумы всегда была какая-то работа, и с тех пор, как я начал ему помогать, у меня уже давно не было времени, когда мне не нужно было ничего делать. Было приятно расслабиться, но…

«…Но мне скучно».

Я всегда присоединялся к стражникам замка в их тренировках с Аишей, когда у меня было свободное время, но в моем состоянии я не мог этого делать. Ну, я подумывал о прочтении книги, но все, что у меня было в этой комнате, — это руководства по военной тактике и стратегии. Если бы я прочитал это сейчас, я бы наверняка потерял свой обед. Мне самому было больно это признавать, но у меня определенно была скромная комната. Единственной девчачьей вещью в этой комнате была кукла, которую Сума сделал в рамках своего хобби, так что я чувствовала себя довольно жалко. (У Сумы было слишком много женской силы.)

Пока я сидел там и нечего было делать, в дверь постучали.

«Заходите», — крикнул я, и вошли Ророа с Аишей, которая несла какой-то большой, накрытый предмет.

«Привет, старшая сестра Циа, как твое здоровье?»

— Простите нас… Уф. Аиша положила свой большой сверток на пол.

Я моргнул. «Мое здоровье стабилизируется, но… что это за штука?»

Ророа озорно рассмеялся.

— Я подумал, что тебе станет скучно, поэтому мы пошли и одолжили это у Дарлин. Верно, старшая сестра Ай?

«Ага. Та-да.

Аиша откинула крышку, обнажив простой приемник Jewel Voice Broadcast. Когда Ророа нажал на переключатель, они были прямо в середине пения.

«Пошел и настроил одно из устройств королевской семьи для приема общественных передач», — сказал Ророа с самодовольным уверенным видом. «Это должно помочь избавиться от скуки, пока ты не можешь выйти на улицу, тебе не кажется?»

«Можно ли мне использовать его? Простых приемников у нас не так много…»

«Мы получили разрешение от Его Высочества. Планов использовать его в ближайшем будущем не было, поэтому он сказал, что все в порядке», — пояснила Аиша.

Если бы они получили разрешение, наверное, все было бы нормально, я думаю?

«Спасибо, Ророа, Аиша».

«Ха-ха-ха!» Ророа рассмеялся. — Не беспокойся об этом.

«Выздоравливайте скорее», — добавила Аиша.

Они были обеспокоены тем, что слишком долгое пребывание может оказаться для меня обузой, поэтому они быстро покинули комнату. Оставшись один, я рассеянно смотрел музыкальную передачу. Обычно я занимался производством этих вещей, поэтому раньше я не расслаблялся и не смотрел это таким образом, но… это было на удивление хорошо.

Пока я думал об этом, в дверь снова постучали.

«Войдите», — позвал я, и на этот раз вошли Джуна и Наден.

— Простите нас, — сказала Джуна.

«Мы входим».

У них двоих, кажется, были охапки книг. Они притащили их и оставили у моей кровати. Судя по обложкам и названиям, это были приключенческие и любовные романы.

«Что это за книги?» Я спросил.

«Они мои, их привезли сюда с горного хребта Звездного Дракона», — сказала Наден, выпятив грудь от гордости.

Джуна криво улыбнулась и добавила: «Мы слышали от леди Ророа, что вам скучно, поэтому Наден принес ей книги, чтобы одолжить вам».

— Потому что я слышал, что у тебя нет ничего, кроме военных книг. Все эти книги великолепны».

Похоже, Джуна и Наден, как до них Ророа и Аиша, пришли с чем-то, что могло бы развеять мою скуку. Я улыбнулся и поблагодарил их.

«Спасибо, Джуна, Нэйден».

«Пожалуйста, берегите себя», — сказала мне Джуна.

«Если вам что-нибудь понадобится, просто позвоните нам», — добавил Наден.

Они вдвоем вышли из комнаты. Я помахал им рукой, когда они неохотно закрыли за собой дверь, крепко прижимая одну из книг, которые они принесли, к моей груди. Я был очень благодарен всем за доброту.

— Нгх… — пробормотал я.

Похоже, в какой-то момент я заснул, держа в руках книгу Нейдена.

Когда я проснулся, солнце уже село. Но в комнате по-прежнему было светло. Это произошло потому, что фонари были зажжены. Вероятно, одна из горничных сделала это за меня, пока я спал.

Когда я сел, в дверь постучали.

«Как вы? Лисия.

После этого стука вошел Сума. В руках он держал поднос, на котором стоял небольшой горшок. Карла тоже шла за ним, неся тарелку с супом и многое другое.

«Я слышал, что у тебя нет аппетита, но я подумал, что тебе следует хотя бы что-нибудь съесть», — сказал мне Сума. «Я заставил кухонный персонал это сделать».

С этими словами Сума поднял крышку кастрюли, чтобы показать мне, что было внутри.

«Та-да. Особый бабушкин рецепт на случай болезни: «Таматама удон».

«Таматама Удон?»

«Вы тушите лук в бульоне, пока он не станет мягким, затем добавляете лапшу удон, такую ​​​​как ту, которую приготовил для меня Пончо. Как только он сварится до такой степени, что станет мягким и легко переваривается, добавьте яйцо. В нем еще есть имбирь, так что он согреет, и он очень питателен».

На моих глазах от бульона поднимался пар. Аппетита у меня по-прежнему не было, но, похоже, я был голоден. Это заставило меня очень сильно хотеть есть.

«Спасибо, я возьму немного», — сказал я.

— Ровно столько, сколько сможешь выдержать, ладно? Я уверен, что Аиша доест остатки».

«Хи хи! Может быть, я съем все это и расстрою Аишу… Да, это хорошо.

Сума и Карла улыбались, наблюдая, как я ем удон. Я чувствовал доброту каждого…

Это секрет, но я время от времени думал: «Знаешь, это не так уж и плохо».

Но я не мог позволить, чтобы все беспокоились обо мне вечно. Сума и остальные собирались отправиться в Республику, но судя по всему, скоро прибудет доктор Хильде. Мне нужно, чтобы она провела меня тщательное обследование.

Бывшие король и королева наслаждаются медленной жизнью

Королевство Фридония имело владения в горах, находившиеся под прямым контролем королевской семьи.

Это были бывшие владения предыдущего короля Альберта, когда он был дворянином, а теперь он служил местом уединения бывшей королевской четы.

Это было пасторально, и люди днем ​​работали на полях и в молочных коровниках, а затем, хотя у них был только звук, они наслаждались музыкой Jewel Voice Broadcast и другими программами, попивая по ночам. Это был спокойный образ жизни. Это были палки, но люди были мирными, и жить в этом районе было на удивление легко.

«Ла, ля, ля», — пел Альберт.

В этом тихом месте, в поместье Альберта, бывший король сейчас подрезал деревья в своем саду, напевая про себя. Хотя люди помнили Альберта как хорошего человека и посредственного короля, на самом деле был один талант, в котором он преуспел: садоводство.

Альберту особенно хорошо удавалось заставить распускаться красивые цветы и аккуратно подстригать ветки деревьев. Это произошло потому, что в те времена, когда он был обедневшим дворянином, он сам занимался садоводством в поместье. Поскольку отчасти это было для него хобби, его мастерство в этом деле быстро возросло. Правда заключалась в том, что даже после того, как он женился на Элише и присоединился к королевской семье, он все еще время от времени помогал поддерживать внутренние сады замка.

В частности, Альберт умел обрезать деревья так, что их ветви принимали форму животных (топиарии). Листья и ветки, которые он сейчас обрезал, будут напоминать лебедя, чистящего крылья. Ему еще предстояло поработать над некоторыми мелкими деталями, но это уже была работа достаточно высокого качества, и казалось, что в ней есть ощущение движения. Затем…

— Эл, не мог бы ты сделать перерыв и присоединиться ко мне на чай? позвонила его жена.

Бывшая царица Елисей находилась на террасе, примыкающей к саду, рядом с ней стояла служанка с уже приготовленным чаем.

Альберт вытер пот со лба и улыбнулся ей. «Ох, Элиша. Я буду именно там.»

Итак, они вдвоем тихо наслаждались послеобеденным чаем на террасе. День прошел вокруг них медленно. Елисею нравилось смотреть на сады, попивая чай.

«Количество цветов и животных, конечно, увеличилось. Мы как будто живем в сборнике рассказов».

«А-ахахаха… Может быть, я увлекся и сделал слишком много после того, как зять похвалил меня за них», — сказал Альберт со смущенным смехом.

Садоводческие навыки Альберта были замечательными, и нынешний временный король Сума относился к ним с уважением. По этой причине Сума оплатил расходы Альберта на садоводство из своих карманных денег. Он построил в саду оранжерею и всякий раз, когда ему попадались необычные цветы, он отправлял их Альберту, чтобы узнать, можно ли их выращивать в этой стране. Из-за этого нынешний сад был наполнен цветами и деревьями всех цветов в форме животных.

Увидев, насколько застенчив Альберт, Элиша захихикала. «Ой, какой в ​​этом вред? В конце концов, этот сад очень популярен.

Внезапно послышались шаги. Похоже, дети из соседней деревни пришли поиграть.

«Киииинг! Королева! Привет.»

«»»Привет!»»»

Дети приветствовали их безупречными улыбками.

«Эй, эй, королева», — сказал один из детей. «Можем ли мы еще раз исследовать сад?»

«Хи хи! Ты можешь.»

Получив ее одобрение, дети воскликнули: «Ура!» вскидывают руки вверх и убегают в сад.

Этот сад, наполненный разноцветными цветами и деревьями в форме животных, был заманчивым местом для детей, и они часто приходили сюда поиграть. Альберт и Элиша не особо возражали против этого, но родители детей, осознававшие их статус, относились к этому очень скромно и всегда присылали свежие овощи в знак признательности за то, что их дети играли.

«Мне приятно видеть их такими энергичными, но мы больше не король и королева или кто-то еще в этом отношении», — сказал Альберт, чувствуя себя обеспокоенным, прикасаясь к своим усам.

«Ой, а что в этом плохого?» — сказал Елисей. «Пусть называют нас как хотят».

«Я это понимаю, но у меня такое чувство, будто я оказываю плохую услугу нашему зятю и Лисии, которые так усердно работают в замке».

«Хи хи! Эти дети вообще не будут возражать против этого. Сказав это, Елисей наблюдал за детьми, резвящимися в саду. «Подумать только, что мы можем проводить свои дни в мире вот так… Я никогда этого не представлял».

«Действительно. В конце концов, первая половина нашей жизни была особенно трудной».

Они оба поддерживали друг друга, чтобы пережить войну за престолонаследие, последовавшую за смертью короля до Альберта. В то время они оба, вероятно, никогда не могли себе представить, что наступит такая мирная жизнь.

Улыбаясь, Элиша положила свою руку на руку Альберта. — Но именно поэтому я рад, что выбрал тебя. Поскольку я этого мира выбрал тебя, мы можем вот так спокойно прожить наши дни».

«Елисей… Именно твоя сила позволила мне доверить престол нашему зятю. Благодаря этому я могу спокойно гулять по саду и проводить время с людьми, которых люблю».

— Я люблю тебя, Ал.

— Я тоже тебя люблю, Элиша.

Горничная могла только криво улыбнуться, наблюдая, как эта пожилая пара излучает милую голубиную ауру.

Затем к ним двоим подошла другая служанка и передала Альберту письмо. «Мастер Альберт, письмо от Лисии адресовано вам двоим».

«Хм. Из Лисии? У нее все хорошо?»

Приняв письмо, они вдвоем просмотрели его. А потом…

— Ох, дорогой, — сказал Альберт.

«Ох я. О боже, — сказал Елисей.

Его содержание заставило их обоих удовлетворенно улыбнуться.