Книга 7: Глава 5

До моей встречи с главой государства Тургиса оставалось еще несколько дней, поэтому мы попросили Куу показать нам близлежащие города.

Поехать в незнакомые места, посмотреть, как живут местные жители, выявить сходства и различия между ними и нашими было весело. Всякий раз, когда мы находили что-то новое, мы встречали эти открытия с волнением.

«Ой, что это?» Я прокомментировал. «Я никогда раньше не видел таких фруктов».

«Большой Брат, здесь продают каких-то странных животных!» Томоэ позвонил. «Они маленькие и милые».

— Дай-ка посмотреть… Подожди, Томоэ, разве там не сказано, что они предназначены для еды?

«Люди их едят?!»

Мы с Томоэ с большим энтузиазмом огляделись вокруг, а Джуна и Ророа улыбнулись.

Те спокойные дни продолжались, но сегодня все было по-другому.

Сегодня до встречи с главой республики осталось два дня.

Было еще рано утром, но Куу бросился в комнату, где мы остановились. Он запыхался и выглядел так, будто спешил. Позади него стояла Лепорина, выглядевшая такой же запыхавшейся.

— Ха… Ха… Ка-Кадзума… — выдохнул он.

«В чем дело?» Я спросил. «Ты совсем запыхался».

Когда я пригласил их в комнату и попросил Аишу принести немного воды, Куу поднял руку, чтобы остановить меня, и попытался взять под контроль свое дыхание, сказав: «Все в порядке… Мне не нужна вода. Перед этим у меня есть просьба.

«Одолжение?»

«А сейчас ты можешь собрать всех своих людей в этой комнате?»

Увидев серьезное выражение лица Куу, которого я никогда раньше не видел, я собрал своих попутчиков, несмотря на некоторые опасения.

Нас было девять человек, собравшихся в комнате на четверых: я, Аиша, Джуна, Ророа, Томоэ, Хэл и Каэде, а также Куу и Лепорина. Наличие девяти человек делало его ужасно тесным, но он сказал «всем», так что ничего не поделаешь.

— Итак, Кууи. Что ты имел в виду, собирая нас всех здесь? — подозрительно спросил Ророа.

Он был сыном главы их государства, поэтому я подумал, что называть его Куиэ — это уж слишком, но… учитывая напряженную ситуацию, я решил сделать вид, что не слышал этого.

Куу встал и склонил голову перед всеми нами. Хотя мы все еще были ошеломлены такой внезапностью, Куу в отчаянии сказал: «Я буду краток! Пожалуйста! Одолжите мне своих телохранителей!

— П-пожалуйста, сделай это. Лепорина тоже поспешно встала и склонила голову, как Куу.

«Мне жаль, что в это вмешались иностранцы! Но все равно!» воскликнул он.

— Успокойся, Куу, — сказал я. — Что же случилось?

«Ах… П-верно».

Куу наконец успокоился. С глубоким, глубоким вздохом он хлопнул себя по щекам, возможно, чтобы привести себя в порядок.

«Дело в том, что рядом с горной деревней, которая находится примерно в двух часах езды к северу отсюда, было подтверждено существование ранее не обнаруженного подземелья. Кажется, это была скалистая гора, и когда произошел оползень, появился вход в подземелье».

Подземелье.

Я привык к тому, что они присутствуют в ролевых играх, но в этом мире подземелье понималось как лабиринт со своей собственной экологией. Они также были единственным местом за пределами Владений Повелителя Демонов, где можно было найти монстров. Но все монстры, обитающие в таких местах, обладали интеллектом на уровне диких зверей и не имели ничего общего с разумными демонами, обитающими во Владениях Повелителя Демонов. На этом континенте было немало таких подземелий.

Вот что я знал о подземельях на данный момент:

Они были самых разных типов и были населены монстрами с низким интеллектом.

В самой глубокой точке находилось то, что называлось ядром подземелья.

Пока существовало ядро, монстры продолжали появляться, независимо от того, сколько из них было побеждено.

Если ядро ​​было уничтожено, монстры перестали появляться… и так далее.

Связь между монстрами и ядрами подземелий до сих пор была неизвестна.

Однако разрушенные ядра подземелий можно было использовать в качестве драгоценностей для трансляции Jewel Voice.

Помимо ядер были также случаи, когда можно было найти и другие неуместные артефакты и сверхтехнологии.

Были даже группы, посвятившие изучению артефактов дело всей своей жизни. Дом Максвеллов, к которому принадлежал «сверхученый» Геня, был одним из них.

Существование таких артефактов привело к безумному прогрессу в технологиях этого мира.

Кроме того, были искатели приключений, такие как Деце и Юнона, которые зарабатывали себе на жизнь, исследуя подземелья, и близлежащие города, которые получали прибыль от сбора таких авантюристов. Поскольку различные требования пересекались, подземелья считались опасными, но и потенциально прибыльными.

Куу рассказал нам с выражением лица, будто он откусил что-то неприятное, что одно из этих подземелий было обнаружено всего в двух днях езды отсюда на карете.

«Теперь я уверен, что из подземелья можно получить кое-что», — сказал он. «Однако это то, что мы сможем обсудить только после того, как будет обеспечена безопасность людей в деревнях возле входа. В конце концов, никогда не знаешь, что находится в недавно открытом подземелье.

— Итак, что-то вышло? Я спросил.

«Ага. Я слышал, десять огров или что-то в этом роде вышли наружу.

Огры или что-то в этом роде, да…

Огры были они. В японской мифологии они были символическим изображением тех, кто не соответствовал системе, и изображались могущественными и устрашающими, но в то же время трагическими. Однако в западной мифологии они были гуманоидными монстрами-людоедами и часто были варварами или полулюдьми. Судя по тому, что я слышал, эти огры звучали как последнее.

«Примерно в то же время, когда нашедшие ее ребята из деревни бросились в столицу, чтобы сообщить о своей находке, чуть больше десяти огроподобных существ вылезли наружу и напали на деревню», — рассказал Куу. «Судя по тому, что сказали ребята, которым удалось скрыться… они видели, как они ели людей без разбора».

— Есть людей… — пробормотал я.

Если огры нападали на людей без разбора и поедали их, то это ничем не отличалось от нападения опасных зверей. В отличие от войны, которая велась ради определенной цели, здесь не было места переговорам, и мы могли только истреблять их, как животных.

«Естественно, мы собираем силы, чтобы уничтожить их самостоятельно, и мы обратились к гильдии с просьбой о том, чтобы искатели приключений убили монстров, вышедших из подземелья, но… время имеет решающее значение, — сказал Куу. «Как только зверь почувствует вкус человеческой плоти, он обязательно снова нападет на людей. Эти вещи будут одинаковыми. Мы не знаем, когда они нападут на другую деревню. Я не знаю, огры они или кто они, но я больше не позволяю им делать то, что они хотят.

Куу выглядел более серьезным и героическим, чем я когда-либо видел его раньше. Он совершенно отличался от Куу, который всегда был в стороне и смеялся. Это был его гнев на то, что народ его страны подвергся нападению. Куу вел себя так, будто то, что он сын главы государства, для него ничего не значило, но в этом гневе я чувствовал, что вижу гордость того, кто стоит выше других.

— Понятно, — сказал я, кивая. «Вы должны предотвратить дальнейшие жертвы».

«Ага. Вот и все, Казума. Я хочу, чтобы вы, ребята, помогли!» — сказал Куу и снова склонил голову. «Отсюда мы можем быстро добраться до деревни. Кроме того, я знаю, что у вас есть способные телохранители. Особенно девушка из темной эльфийки и рыжеволосый парень. Если бы они пришли, это бы обнадежило. Как вы думаете, вы могли бы попросить их об этом?

Эмоционально я хотел помочь, но… Я рисковал бы безопасностью своей семьи, поэтому я не мог так легко сказать «да». Я хотел немного больше информации.

«Айша?» Я спросил. «Насколько сильны огры?»

«Ну, у них есть силы, чтобы разбивать валуны голыми руками, но даже обычные солдаты могли бы победить один, если бы окружили его десятью мужчинами. Я могла бы сделать это одна, — добавила Аиша с уверенным фырканьем.

«Похоже, их больше десяти», — сказал я. «Сможем ли мы бороться с этим теми силами, которые у нас есть?»

«Если около десяти, я не думаю, что мы потерпим неудачу. Мадам Джуна, сэр Халберт и мадам Каэде — превосходные бойцы, а сэр Куу сам весьма опытен.

«Я понимаю…»

В этом случае, если бы мы могли подтвердить ситуацию на месте, мы могли бы помочь.

«Понял», — сказал я. «Давайте поможем».

«Это ты имеешь ввиду?!» Куу плакал.

«Это проблема, которая может возникнуть в любой стране. Это практически стихийное бедствие. Сейчас не время беспокоиться о том, Фридония это или Тургис.

«Спасибо! Я твой должник!» Куу, казалось, обрадовался нашей помощи.

Я добавил: «Однако я хочу, чтобы ты привел и меня».

«Милый?!» — крикнула Джуна.

«Дорогая?!» Ророа заплакал.

Прежде чем они успели что-то сказать, я поднял руку, чтобы остановить их. «Я не умею сражаться, но моя магия подходит для разведки. Давай помогу.»

— Если ты этого хочешь… Хорошо, — сказал Куу. «Я рассчитываю на вас.»

«Ага. Мы будем готовы немедленно отправиться в путь, так что подождите нас снаружи.

Куу сказал: «Поторопись», и вышел из комнаты вместе с Лепориной. Как только мы услышали звук их удаляющихся шагов, Ророа противостоял мне.

«Держись, дорогая! Ты с ума сошел?! Собираешься в такое опасное место?!

— Я тоже против этого, — возразила Джуна. — Если с вами что-нибудь случится, сир, я…

Судя по тому, что она называла меня «сир», а не «дорогой», я видел, что она серьезно обеспокоена.

Ророа продолжил. «Ты не такая сильная, как Старшая Сестра Ай, да?! Почему ты не можешь просто подождать здесь?!

«Послушай, я прекрасно понимаю, что я не силен, но я хочу, чтобы ты меня отпустил». Я положил руку на голову Ророа. «Я не думаю, что Куу лгал, но чтобы подготовиться к возможности ловушки или любого другого незапланированного события, мне было бы удобно находиться рядом с нашим величайшим боевым активом. Если я собираюсь давать взаймы свою семью и вассалов, мне нужно убедиться, что они мне возвращены».

— Ну, может быть, но…

«Кроме того… я думаю, что это хорошая возможность для меня узнать, что такое монстры».

«Узнать о монстрах?» — спросил Ророа.

«Ага. С тех пор, как я пришел в этот мир, я видел злобных существ глазами Маленького Мусашибо. Я работал искателем приключений, но когда дело касается монстров, у меня есть только знания из вторых рук. Размышляя о будущем, мне бы хотелось увидеть их и оценить угрозу, которую они представляют для меня».

Возможно, в конечном итоге настанет время, когда мне придется столкнуться с демонами из Владений Повелителя Демонов. Если бы это произошло, я мог бы запутаться, если бы подошел к этому с наивной мыслью, что все будет в порядке, потому что они умны. В конце концов, помимо демонов, во владениях Повелителя Демонов, по-видимому, было еще множество монстров. Вот почему я хотел воспользоваться этим шансом и узнать о монстрах.

«Конечно, я собираюсь обеспечить свою безопасность, насколько это возможно… Инугами».

«Я здесь.» Инугами внезапно появился из тени двери, через которую вышли Куу и Лепорина.

Рядом всегда стояло более десяти членов «Черных кошек», незаметно наблюдающих за нами. Так было с тех пор, как мы отправились на горный хребет Звездного Дракона.

Я что-то передал ему и отдал приказ. «Вы нас слушали, да? Я хочу, чтобы вы отправили нескольких Черных Котов разведать это место прямо сейчас и подтвердили, что ситуация и количество монстров соответствуют тому, что сказал нам Куу. Я оставлю выбор участников за вами. Если их окажется больше, чем мы сможем справиться с нашей численностью, доложите мне об этом с помощью этой деревянной мыши. Если это окажется так, мне будет жаль Куу, но нам придется отступить.

«По твоей воле».

Инугами взял деревянную мышь, которой владели мои Живые полтергейсты, а затем исчез так же внезапно, как и появился. Он все больше и больше походил на ниндзя, не так ли?

— Хм… Ну, если ты собираешься оставаться в безопасном месте, я думаю, это нормально… — пробормотал Ророа.

— Нам придется это принять, — согласилась Джуна.

Я улыбнулась. Мои тщательные меры безопасности заставили Ророа и Джуну неохотно согласиться, что я пойду с ними.

«Не беспокойтесь!» — заявила Аиша. «Мы немедленно уничтожим этих монстров. Мы не позволим им тронуть пальцем Его Величество. Верно, сэр Халберт, мадам Каэде?

«Конечно!» Хэл согласился. «Я просто подумал, что тоже хочу опробовать свое новое оружие!»

— Боже, Хэл… — пробормотала Каэде. — Но если это королевский приказ, мы выполним его, знаешь ли.

Аиша гордо постучала себя в грудь, а Хэл и Каеде кивнули. Какая у меня была надежная невеста и товарищи.

Теперь, когда наше направление было определено, я дал каждому из них индивидуальные приказы. «Ророа и Томоэ останутся в этом городе. Мы оставим некоторых членов «Черных кошек» охранять их.

«Ну, даже если бы мы пошли, мы бы только помешали», — сказал Ророа.

«Будь в безопасности, Большой Брат», — добавил Томоэ.

«Конечно. Я не сделаю ничего опасного, так что просто доверься мне и жди». Я положил руку на их встревоженные головы и нежно погладил их. «Остальная часть группы пойдет с Куу уничтожать монстров. Я буду поддерживать связь с «Черными кошками» и вести разведку с тыла. Я попрошу Джуну быть моим телохранителем.

— Предоставь это мне, — сказала Джуна.

«Аиша, Хэл и Каэде, вы победите монстров вместе с Куу. Но не заставляйте себя. Если вы считаете, что это опасно, немедленно отступите. Это произойдет, если во время разведки я обнаружу больше врагов, чем ожидалось, и также отдам приказ отступать. Я не потерплю, чтобы мы потеряли ни одного человека здесь, в другой стране!»

«Да сэр!» — воскликнула Аиша.

«Попался!» — сказал Хэл.

— Знаешь, ты можешь оставить это нам, — подтвердила Каэде.

Услышав все ответы, я отдал приказ.

«Теперь все… Пошли!»

«»»»Да сэр!»»»»

По дороге туда в карете я объяснил свою магию Куу и Лепорине.

Очевидно, если бы я подробно рассказал ему об ограничениях или зоне действия, это заняло бы много времени, поэтому я рассказал ему только то, что ему нужно было знать.

«Моя магия переносит мое собственное сознание в объекты, созданные по образцу живых существ, таких как манекены, и позволяет мне свободно ими управлять. Например, если я перенесу свое сознание в эту деревянную мышь, я получу вид сверху… ну, предположим, что я вижу то же, что видит мышь».

«Ух ты, это чертовская способность!» — сказал Куу, впечатленный тем, что деревянная мышь двигалась у меня на руке почти так, как будто это была настоящая вещь. «Оукьякья, если бы у меня была такая способность, я бы мог подглядывать в женскую ванну сколько захочу!»

«Ты должен был пойти туда немедленно?!» — воскликнул я.

«Молодой господин, вы позорите меня как свою подчинённую, поэтому, пожалуйста, проявите немного самообладания», — со слезами на глазах возразила Лепорина.

В отличие от задумчивого выражения лица, когда он врывался в гостиницу, Куу уже вернулся к своему обычному состоянию.

Я проигнорировал их и продолжил. «Вот почему, если я отправлю эту деревянную мышь на разведку, я смогу получить точную картину ситуации без ведома другой стороны. Проблема в том, что если я не знаю, в каком направлении находится враг, я могу отправить его только патрулировать территорию вокруг нас».

Возможно, Аиша могла бы, но я не мог почувствовать присутствие врага. Если бы я знал, в каком направлении находится враг, я мог бы послать его немедленно, но до тех пор. Мне придется рассредоточить их по территории вокруг нас для патрулирования.

Тем не менее, как только поступят сообщения о наблюдениях от «Черных кошек», которых мы отправили вперед, я сразу узнаю правильное направление. Однако я не мог сообщить Куу и Лепорине о тайном подразделении, действующем по моему приказу.

«В таком случае мы можем попросить Лепорину посмотреть», — сказал Куу, как будто в этом не было ничего страшного. «У Лепорины и ее собратьев белых кроликов хорошие уши. Даже в лесу с плохой видимостью она может по звукам определить, в каком направлении движутся предметы».

«Я знаю только направление звука, и один ли это источник или несколько», — добавила Лепорина.

О, это хорошо сочеталось с моими способностями. Лепорина могла сузить направление, и тогда мне оставалось только послать мышь.

Затем я получил сообщение.

— Инугами докладывает. Цель обнаружена.

Отчет Инугами и его людей пришел мне в голову через выделенную часть моего сознания.

«У нас есть визуальное подтверждение пяти отсюда. Целью являются огры. Однако, Ваше Величество… их форма несколько искажена.

Искаженный? Я мог видеть кукол, которыми управлял, сверху, но это также означало, что я мог видеть только пространство вокруг них. Поскольку «Черные кошки» следили за целями на расстоянии, я не мог их видеть сам и мог только предполагать, основываясь на отчете.

«Их лица и размеры соответствуют ограм, но их руки массивны и касаются земли, в результате чего они ходят на четвереньках», — сказал Инугами. «Я слышал, что многие монстры имеют причудливую форму по сравнению с теми, о которых рассказывают в легендах. Скорее всего, это одна из таких подрас».

Подраса огров… ха. Я заставил мышь, которую он нес, встряхнуться, чтобы показать, что я понял.

Договоренность заключалась в том, что Инугами и его люди будут охранять подземелье, из которого сейчас появились огры. Это было сделано для того, чтобы подготовиться к ситуации, когда оттуда выползет еще больше монстров, и потому что я не мог допустить, чтобы отряд шпионов делал что-то слишком выдающееся.

Тем не менее… мое внимание привлекло то, что многие монстры, обитавшие в подземельях, имели причудливые формы.

Большое количество монстров и демонов, появившихся после появления Владений Повелителя Демонов. Они отличались от множества монстров странной формы, населявших подземелья этого континента. В чем была разница между ними? Был ли хоть один с самого начала?

Чтобы получить полную картину этого мира, мне, возможно, придется обратить свой взор и на него.

Это было смутное ощущение, но именно такое ощущение у меня возникло.

Пока я думал об этом, мы достигли горной деревни, на которую, как говорят, напали монстры.

Это была деревня, состоящая всего из десяти зданий, но выглядела так, будто на нее обрушился тайфун. Ни одно из зданий не сгорело, но почти все они были разрушены или имели дыры в стенах. Если и было одно отличие от тайфуна, так это брызги крови, которые можно было увидеть тут и там.

Особенно тревожили линии крови, которые выглядели так, будто кого-то тащили.

«Черт… Сначала мы ищем, есть ли здесь кто-нибудь!» — сказал Куу, стиснув зубы.

Мы все осмотрелись, чтобы посмотреть, есть ли выжившие. Однако нам не удалось найти даже тела.

Те, кто смог убежать, бежали, а тех, кто не смог, должно быть, сожрали или утащили.

Убедившись, что в этом селе никого не осталось, мы снова собрались и начали поиски.

«Лепорина», — сказал я. «Можете ли вы сказать, в каком направлении находятся монстры?»

«Я постараюсь.» Лепорина насторожила кроличьи ушки и подергала ими. Несколько секунд спустя она добавила: «В два часа пять, в три часа семь, и шумы указывают на присутствие еще нескольких».

«Я слышу, как огры движутся группами», — объяснила Аиша. «Пять и семь, скорее всего, огры».

Остальные, вероятно, были членами «Черных кошек», расквартированных по всему лесу.

Я послал деревянных мышей в том направлении, которое указала Лепорина. Потом, когда они отошли от деревни метров на восемьсот, я подтвердил пять огров, а еще в километре их было семеро.

Как и в отчете, который я получил от Черных Котов, огры действительно имели причудливую форму. Их руки были необычайно толстыми и большими, что делало их тела крайне неуравновешенными.

Из манги и игр у меня сложился образ огров как толстых мачо с рогами, носящих соломенные юбки и размахивающих дубинками, но хотя у этих огров определенно были головы огров, они не носили ни одежды, ни оружия, а их тела были покрыты длинными волосы. Они были похожи на те, что получились, если скрестить они с гориллой, и напоминали идзюу, которых я видел в энциклопедии ёкаев, которую читал в детстве.

Деревянные мыши подобрались ближе и подтвердили, что обе группы сидят в кругу и что-то пируют. У меня было плохое предчувствие, поэтому я решил не смотреть, но мельком увидел одну из деревень… Нет, лучше об этом не думать.

Огры, похожие на горилл, с налитыми кровью глазами безрассудно пожирали пищу. Единственное, что я от них услышал, это то, что они были очень голодны.

Хорошо, что мы не взяли Томоэ…

Если бы я думал только о своей цели — узнать о монстрах, способности Томоэ были бы полезны. Но я мог сказать это, просто взглянув. В этих парнях было что-то особенное. Они думали только о еде.

Когда дело касалось людей и животных, как только их желудки были полны еды, они успокаивались. Однако эти огры ели, но не выказывали никаких признаков удовлетворения. Они были похожи на голодных упырей из ада. Если бы Томоэ могла понять, что они сказали, она, вероятно, упала бы в обморок от шока. Это было довольно суровое зрелище.

Подавив тошноту, я сообщил всем о том, что только что видел.

Услышав мой отчет, Куу ударил кулаком по земле, как бы вымещая на этом свое разочарование. «Эти ублюдки! Я никогда их не прощу!»

Хэл скрестил руки на груди и сказал: «Есть ли расстояние между двумя группами? Было бы больно, если бы они присоединились».

«Как вы знаете, победа над разделенными силами — это основная стратегия», — согласилась Каэде, которая была штабным офицером Людвина в Силах национальной обороны. «Если возможно, я бы хотел побыстрее избавиться от этой маленькой группы».

Каэде положила на землю пять и семь камней, а затем палкой вырыла между ними траншею.

«Я хотел бы устроить ловушку между этими двумя группами. Тот, который позволит нам задержать семерых, если они заметят, что с пятерыми что-то не так, и бросятся им на помощь, и это, возможно, ранит их, если нам повезет.

— У нас есть время расставлять ловушки? Я спросил.

«Знаешь, я легко могу использовать свою магию, чтобы устраивать ловушки, по крайней мере, ничего другого. Вот почему я бы хотел переждать бой с пятеркой и вместо этого сосредоточиться на том, чтобы держать их отдельно. Если возможно, я бы хотел иметь лучника, который мог бы ранить и ослабить их…»

— Тогда Лепорина сможет пойти с тобой, — сказал Куу. «Она ведет себя как идиотка, но она способная лучница».

«Не надо было называть меня идиоткой», — возразила Лепорина, но все равно выполнила приказ.

Это более или менее дало нам план битвы. Пока Каэде и Лепорина задерживали прибытие семерых, Аиша, Хэл и Куу уничтожили пятерых, используя весь их боевой потенциал. Я сам был бы только помехой, поэтому я бы поддерживал их на расстоянии, используя Маленький Мусасибо (Маленький) с оснащенным луком, который я принес.

Джуна должна была быть наготове в качестве моего телохранителя и ударного коммандос.

Когда операция началась, Куу отдал приказ. «Мне жаль, что вы, люди из другой страны, оказались вовлечены в проблемы моей страны. А пока, пожалуйста, одолжите нам свою силу! Давайте приведем в действие эту импровизированную объединенную силу!»

«»»»Ага!»»»»

Хотя мы были небольшой, наспех собранной командой, началась первая совместная битва между Королевством Фридония и Республикой Тургис.

Чтобы победить их всех до того, как семеро прибудут из других мест, мы решили, что сначала нанесем им внезапную атаку с максимально возможной силой. Целью было убедиться, что хотя бы один упал при первом ударе.

И среди нас самой сильной была… Аиша.

«Хаааа!»

С боевым кличем Аиша взмахнула своим двуручным мечом.

Застигнутый врасплох нападением, один из огров был рассечен пополам, и он не мог ничего с этим поделать. Остальные четверо запаниковали, когда увидели, что один из них упал.

Тогда Аиша, Хэл и Куу прыгнули на них.

«Я уверен, ты это знаешь, рыжая, но у нас мало времени!» — крикнул Куу.

— Я знаю, Уайтхед! Хэл выстрелил в ответ.

Подожди, Хэл, он сын главы их государства, ясно?

Куу держал дубину, украшенную золотой многоножкой, которую мы видели в мастерской Тару. Хэл держал в руках два коротких копья, но основания их древков были связаны тонкой цепью. Было ли это новое оружие, которое, по его словам, он купил у Тару? Кажется, его называли Копьем-Двойной Змеей.

«Вы, панки, заплатите за то, что сделали с нашим народом!» Куу вращал свою дубину, как ветряную мельницу, а затем проворно пробирался сквозь наступающие руки противника, чтобы точно нанести удар по лбу, солнечному сплетению и другим жизненно важным точкам огра. «Слишком медленно! Вот, ты тоже можешь это съесть!»

Скорее всего, эта дубина была усилена чарами. Каждый раз, когда дубина ударяла по плоти, раздавался глухой звук. Огр держал место удара и поморщился от боли.

По сравнению со стилем борьбы Куу, Хэл действовал на средней дистанции.

Он окутал пламя копье в правой руке и метнул его в огра. Когда огр уклонился от него, копье застряло в дереве позади него. В этот момент пламя вспыхнуло. Раздался громкий грохот, и дерево разлетелось на куски.

Огр, не испугавшись, приблизился к Хэлу и поднял свои огромные руки.

«Ох, черт!» Хэл плакал.

Прежде чем он успел опуститься, Хэл вытащил оставшееся копье.

Тот потянул за цепь, соединяющую копья у их основания, и другое копье плавно вернулось ему в руку. Хэл скрестил два копья и заблокировал удар огра вниз.

— Угу… Да, у меня не так уж и круто получается, без всякой практики в бой беру, — простонал он.

Пока он скользил скрещенными копьями и перенаправлял руки огра вправо, Хэл развернул его тело и нанес пламенный удар ногой назад с разворота в бок огра. Тело огра, рост которого легко превышал два метра, отбросило назад примерно на пять метров.

Хэл сломал шею и посмотрел на огра. «Блин… Мне придется потренироваться, чтобы уметь быстро им пользоваться».

Хэл усмехнулся, а затем на этот раз метнул в огра левое копье.

Огр снова попытался увернуться, но Хэл использовал оставшееся копье и цепь, чтобы изменить его курс. Огр не смог уклониться от него, и он ударил его в правое плечо.

«Взрывать!» — крикнул Хэл.

Окутанное пламенем копье оторвало правую руку огра.

В то время как Куу и Хэл, казалось, удерживали преимущество в своих битвах, Аиша в одиночку сражалась с двумя ограми. Несмотря на это, не было никаких признаков того, что у Аиши проблемы.

Отражая все тяжелые удары огров своим двуручным мечом, она затем рубила их. Со временем количество порезов на телах двух огров увеличилось.

«Такой неопытный. Это даже не разминка, — сказала Аиша, отрубая толстую руку одного огра у плеча.

Все трое сражались потрясающе.

Кстати… я, со своей стороны, наблюдал за ними издалека.

Это было сделано для того, чтобы я мог следить за семью, которые задерживались, а также следить за любыми признаками дальнейшей активности противника в окрестностях.

Хотя я время от времени видел бреши и заставлял моего Маленького Мусасибо (Маленького) с оснащенным луком стрелять, толстые мускулы огров продолжали мешать, поэтому мой поддерживающий огонь не делал ничего, кроме беспокойства.

«Все такие сильные», — пробормотал я про себя.

— Конечно, — сказала Джуна. Она стояла рядом со мной в качестве моего телохранителя. «Аиша и сэр Халберт — одни из лучших воинов в нашей стране. Могу добавить, что сэр Куу тоже силен. Я не уверен, что смогу победить его».

«Ах, да. Теперь, когда ты об этом упомянул, ты был одним из них, да…

Командующий морской пехотой бывшего военно-морского флота. У нее была сила, которую она могла сравнить с другими.

«Я знаю, что могу на тебя положиться», — добавил я.

«Хи хи.» Она выглядела довольной. — Но… не теряй бдительности, ладно?

Джуна внезапно вытащила несколько ножей и швырнула их вперед.

Ножи, окутанные водой, оставляли след, летя вперед, затем вонзились в большой валун, который в какой-то момент пролетел в нашу сторону, и в следующее мгновение валун превратился в пыль. Похоже, один из огров Аиши загнался в угол и в отчаянии начал разбрасывать все, что попадалось под руку. Одна из этих вещей, должно быть, в конечном итоге пришла к нам.

«Потому что в такое время по-настоящему следует бояться шальной стрелы, которая летит в тебя без намерения убить», — закончила она.

«Ой! Хорошо…»

Когда она откинула волосы назад и сказала это, я снова почувствовал, что влюбляюсь в Джуну.

Когда остался только один огр, мы узнали, что остальные семь двигались.

«Ах! Семеро идут сюда! Каэде и Лепорина тоже придут!

Я сообщил об этом всем и снова приготовился к бою.

Оттуда ворвались Лепорина и Каэде. Они двигались по плану, но Лепорина почему-то выглядела растерянной. Она бросилась прямо ко мне.

— Ч-что это? Я спросил.

— Ха-ха… К-Кадзума! Кроме семерки, с восьми часов приходит еще одна группа! Их пятеро!»

Группа?! Подкрепление, сейчас?!

Но я не получил никакого отчета от «Черных кошек». Как бы там ни было, я направил деревянную мышь в том направлении, куда указала Лепорина. Потом, когда я подтвердил группу… Я был в шоке.

Хм?! Что они здесь делают?!

Я был так удивлен, что потерял дар речи. Когда я пришла в себя, то спрятала в кустах свою куклу Мусасибо. Было бы плохо, если бы эти ребята это увидели.

«Ч-что это?! Это что-то плохое?!

На лице Лепорины было обеспокоенное выражение, поэтому я поспешно покачал головой.

«Ох… все в порядке. Они не наши враги».

И тут они вышли с другой стороны кустов.

С первого взгляда можно было сказать, что это пятеро авантюристов. Красивый фехтовальщик, зеленоволосая мальчишеская воровка, мускулистый мужчина, мастер боевых искусств, кроткий священник с нежным лицом и тихая красавица-маг. Я… хорошо знал этих людей.

«Мы пришли поддержать вас по просьбе гильдии искателей приключений!» — крикнул красивый фехтовальщик, известный как Деце. — Здесь есть кто-нибудь главный?

Всякий раз, когда я просил Маленького Мусасибо поиграть в авантюриста, он часто объединялся с этой группой.

Имя фехтовальщика было Деце.

Воровкой была Юнона.

Кроткий парень в форме священника был Фебралом.

Женщину-маг звали Джулия.

Этого мускулистого человека звали… Кто он такой? Его не было там, когда я впервые присоединился к группе… О! Август. Это был Огюс.

«Хм?»

Потом Юнона подошла ко мне и…

«Эй, ты. Разве мы не встречались где-нибудь? — спросила она, глядя мне в лицо.

Это всего лишь напоминание, но искателями приключений были люди, которые зарабатывали на жизнь зачисткой подземелий, существовавших по всему континенту, убивая опасных существ, которые иногда вылезали из них, и выполняя такие задачи, как защита торговцев и подчинение бандитов.

Конечная цель группы искателей приключений заключалась в том, чтобы очистить подземелье и заработать богатство и славу, уничтожив и вернув ядро ​​подземелья.

Между собой у них были названия должностей в зависимости от ролей, которые они играли.

Если они специализировались на ближнем бою, то были «фехтовальщиками» или «дебоширами». Если они специализировались на бою на дальних дистанциях, то были «лучниками». И если они сосредоточились на магии, они были «магами». Кроме того, существовала роль разведчика и коммандос, которую играл «вор», и роль целителя, которую играл «священник», но это были только названия должностей, и это не означало, что они были настоящими ворами или священниками.

Они были похожи на валетов и Джилл всех профессий, чьи тела были их основным активом, а это означало, что их положение в обществе не было особенно высоким, но если им удалось добыть что-то полезное из темницы, они, возможно, могли бы разбогатеть, так что это было достаточно популярная и романтизированная профессия.

Более того, из-за характера своей торговли они часто работали через границы, поэтому регистрация в гильдии искателей приключений также давала преимущество упрощенных проверок при въезде или выезде из страны.

Вы могли подумать, что это облегчит их использование в качестве шпионов, но это также означало, что им будет легко привлечь внимание. Если искатель приключений по неосторожности слишком близко подобрался к важным тайнам, его наверняка без вопросов засекут.

Тем не менее, это была правда, что это был удобный способ переправить кого-то в другую страну под прикрытием, и именно поэтому младшая сестра-генерал Империи Большого Хаоса, Жанна, использовала его, чтобы установить контакт с Сумой в прошлом.

Теперь возвращаясь к истории. Мы возвращаемся примерно на полдня назад.

В этот день фехтовальщик Деце, вор Юнона, жрец Фебрал, маг Юлия и мастер боевых искусств Август покинули свой обычный район действий во Фридонии, чтобы посетить Республику Тургис.

Они приехали сюда, чтобы купить оборудование. Им нужно было раздобыть новое оружие и доспехи взамен тех, которые они израсходовали в своих приключенческих делах, и все они согласились, что, если им все равно придется их покупать, им следует приобрести тюргишское снаряжение, которое отличалось высоким качеством.

Для подрядчиков, которые отнимали работу у других, важна была не только функциональность, но и внешний вид.

Поскольку импорт был относительно дорогим, в целях экономии денег они решили поехать туда, где они были произведены.

Десе и остальные улыбались после покупки нового снаряжения, но затем гильдия искателей приключений выдала экстренный квест.

Судя по всему, недалеко от горной деревни было обнаружено подземелье, из которого вылезли огры, чтобы напасть на это маленькое поселение. Задача заключалась в том, чтобы «содействовать в покорении огров».

Такого рода экстренные квесты выдавались от имени как гильдии, так и страны, и искатели приключений в пострадавшей зоне были наполовину вынуждены их принять. Они могли отказаться, но в этом случае их ждали бы суровые меры, такие как лишение статуса авантюриста.

«Ну, если это экстренный квест, мы точно не можем отказаться», — прокомментировал Деце. «Пошли все».

«Угу… Я только что получил это новое оборудование, и мне уже нужно его испачкать?» Юнона пожаловалась.

Их плечи поникли, когда они поняли, что втянуты в настоящую беду.

Несмотря на это, они не могли игнорировать экстренный квест.

Больше они ничего не могли сделать, поэтому Деце и остальные поспешили в горы, чтобы присоединиться к группе, которая уже была на месте и занималась проблемой.

— …Эй, ты, — сказала Юнона. — Разве мы не встречались где-нибудь?

У воровки были характерные зеленые волосы, ей было семнадцать, а может, и восемнадцать лет. Ее вызывающие глаза, казалось, плохо подходили для ее детского лица, пристально глядящего на меня.

В своем отряде она специализировалась на разведке и засадах, поэтому одевалась легко: шорты и майка с нагрудником поверх нее. Но из-за холодного климата этой страны теперь поверх всего этого она носила плащ.

— Твое лицо… — продолжала она. «У меня такое чувство, будто я где-то это уже видел?»

«Эм…» — сказал я.

Я не был уверен, какое именно лицо она имела в виду. Было ли это мое лицо в передаче Jewel Voice в роли короля Фридонии, или мое лицо, когда мы встретились в бывших трущобах, или лицо человека внутри авантюриста Маленького Мусашибо…? Ой, подождите, я удаленно управлял этим Маленьким Мусасибо. Что ж, неважно, какая из моих альтернативных личностей это была, объяснить будет сложно.

Судя по морщинам на лбу Юноны, Юнона, похоже, сама не могла вспомнить, где она меня видела. В этом случае мое решение было принято.

Я предложил свою правую руку Юноне. «Рад встрече. Вы случайно не искатели приключений, пришедшие поддержать нас?

«Хм? Э-э… Да, но…

— Ух, как хорошо, что ты здесь. Я взял правую руку Юноны и сильно ее потряс.

Мой план состоял в том, чтобы сдвинуть дело с мертвой точки, прежде чем она что-нибудь поймет. Продолжая держать правую руку Юноны, я указал на последнего из пяти огров, над которыми остальные пытались победить.

«Мы также пришли сюда, чтобы убить огров и ответить на просьбу о помощи, которую обратился сэр Куу».

— Т-ты сделал? Юнона непонимающе посмотрела на меня.

Уф… Похоже, мне удалось достаточно хорошо отыграться.

«…Милый?» Джуна, стоявшая рядом со мной, смотрела на меня с улыбкой.

Хотя она не сказала ни слова, я мог сказать, о чем она думала…

«О боже, как долго ты планируешь держать ее за руку?»

— А какие у тебя с ней отношения?..

У меня было такое ощущение, будто меня допрашивают. Я был подобен лягушке, парализованной взглядом змеи. Нет, не просто змея, а гигантская морская змея. В такие моменты я действительно чувствовал, что Джуна — внучка морского змея Эксель.

Я отпустил руку Юноны, а затем перевел разговор на лидера партии Деце, у которого было такое выражение лица, будто он недоумевал, о чем мы говорили.

«Мы закончили убивать этих пятерых, но сюда идут еще семь огров», — сказал я. «Мне нужна ваша помощь в их подчинении».

— Н-конечно, — сказал он. «Понятно. Пошли все!»

«Ага!» — сказал Огюс.

«Да, сэр!» — кричали Фебрал и Джулия.

Юнона продолжала смотреть мне в лицо, но благодаря Джуне, незаметно вставшей между нами, мы смогли выйти из ее поля зрения.

Юнона приняла раздраженное выражение лица, когда кто-то встал между нами.

Джуна не позволила своей улыбке распасться, даже когда другая женщина с сомнением посмотрела на нее.

Между ними полетели искры.

…Почему это было? Я почувствовал боль в животе.

Ну, это в сторону.

Вскоре после этого появились семь огров, но, поскольку наша первоначальная группа из семи человек была поддержана пятью авантюристами, нас теперь было двенадцать.

Даже исключая меня, поскольку я не мог использовать свою маленькую куклу Мусасибо перед Юноной и ее группой, а это означало, что мне пришлось выполнять роль разведчика, а Джуна охраняла меня, у нас все еще было достаточно людей, чтобы их сокрушить.

В то время как Десе и Юнона были намного ниже Аиши или Хэла с точки зрения способностей, Десе и Август держали огров под контролем на линии фронта, Фебрал залечивал их раны, Юнона разрывала огров и разрезала их двумя покрытыми ядом мечами, а Джулия заканчивала их магией.

Они использовали подобную групповую командную работу, чтобы уничтожить двух огров. Они побеждали врагов, которых не могли победить в одиночку, благодаря силе командной работы.

Этот стиль отличался от солдат на поле боя и подходил им как авантюристам.

Маленький Мусасибо был частью этого…

Маленький Мусашибо, которого я выставлял в роли искателя приключений, часто составлял с ними временную группу. Его роль заключалась в боевых действиях на передовой, которые вели Деце и Аугус. Даже если это было временно, он присоединялся к ним несколько раз, поэтому я был уверен, что он сможет работать с ними вместе.

Его тоже официально попросили вступить в партию, но я не мог позволить, чтобы одно из моих сознаний было постоянно посвящено приключениям, поэтому я вежливо отказался.

Подумать только, я встречу их в этой стране… задумался я. Было ли это подло…?

— Судьба — переменчивая хозяйка, и несчастье знакомит человека со странными спутниками жизни… — пробормотал я.

«Хм? Вы что-то сказали?» — спросила Джуна.

— Нет, ничего. Я покачал головой.

То, что в какой-то момент стало последним огром, ударило пылающее копье Хэла в свой бок, образовав большую дыру, когда оно взорвалось.

Теперь мы уничтожили всех, кто был в этой области.

Не было сообщений о новых врагах из числа Черных Котов, наблюдающих за входом в подземелье, так что миссия была выполнена.

«Вы все отлично справились», — сказал Куу. — Казума и компания, и твои приключения тоже. Благодарю вас от имени народа этой страны».

Куу и Лепорина склонили головы. Он говорил формально, без сомнения, потому что он был выдателем квеста.

Затем Куу поднял голову и со смехом улыбнулся Деце и остальным. «Вы действительно спасли нас. Мы сообщим гильдии, что квест выполнен. И о вашем участии в этом тоже, конечно. Иди к ним за наградой».

— П-верно, — сказал Дец. «Понял. Тогда мы пойдем.

Десе и остальные поклонились и повернули обратно по той дороге, по которой пришли.

Когда они почти скрылись из виду, Юнона, казалось, запаниковала из-за чего-то и помчалась обратно сама.

Ох, черт! Она что-то придумала?

Она встала передо мной и ткнула пальцем в мою сторону. «Я вспомнил! Ты… ты был тем парнем в лагере беженцев Парнама!

О, это тот, который она помнит, да…

Похоже, она узнала во мне не короля или того, кто находится внутри Маленького Мусашибо, а парня, которого ей довелось встретить в лагере беженцев. Я задавался вопросом, как мне уклониться от этой проблемы, но у меня было чувство, что попытка солгать, пока она так пристально на меня смотрит, приведет к неприятным последствиям.

Я положил руку на голову и слегка поклонился. «Ох… Спасибо за это время…»

«Я знал это! Я все это время хотел тебя спросить! Тогда я не назвал своего имени, но ты назвала меня Юноной! Откуда ты знаешь мое имя?!

«Это…»

Как лучше всего на это ответить? Я не мог сказать, что это потому, что я был Малышкой Мусасибо и часто работал с ее группой… верно?

Но, да? Была ли необходимость хранить эту тайну? Было бы проблематично, если бы они узнали, что я сейчас король, но если бы они узнали, что я связан с Маленьким Мусасибо… это не было бы проблемой, верно?

— Ну… Правда в том, что…

«Эй, Юнона! Мы оставляем тебя позади!» Деце звал ее издалека.

Юнона стиснула задние зубы, а затем снова ткнула в мою сторону указательным пальцем. «Когда мы встретимся в следующий раз, я получу от тебя ответы!»

Оставив эти слова позади, Юнона подбежала к остальной группе.

— В следующий раз, когда мы встретимся… да.

Я был готов рассказать ей об этом, но в конце концов мне удалось сохранить секрет.

Честно говоря, я всегда находился в центре Парнама и не так часто выходил в город-замок, так что смогу ли я когда-нибудь снова встретиться с Юноной во плоти?

Пока я размышлял над этим, Куу хлопнул в ладоши. «Теперь… Лепорина, Казума, снаружи больше не осталось огров, верно?»

— Верно, — сказала Лепорина. «Я больше не слышу движения каких-либо групп».

Я согласился. «Я послал своих деревянных мышей за отдельными источниками звука и могу подтвердить, что здесь поблизости не осталось огров».

Куу кивнул. «В таком случае, сейчас все должно быть хорошо. Армия должна прибыть сюда в любой момент, так что мы можем предоставить им охрану подземелья. Ты следил за входом, на всякий случай, верно?

«Да», — сказал я. «Похоже, там не было никакого движения».

Хотя, если быть до конца точным, за этим наблюдали «Черные кошки». Больше сообщений не поступало, так что, наверное, все в порядке.

Куу некоторое время задумался.

— Тогда могу я попросить тебя посмотреть, пока не прибудут военные? — спросил он наконец. «Если появятся еще какие-нибудь монстры, нам придется с ними разобраться».

О нем, как о человеке, стоящем выше других, хорошо говорило то, что его позиция заключалась в том, что следует соблюдать все меры предосторожности, пока все не будет полностью обеспечено. Естественно, я всем сердцем согласился это сделать.

— Вот это, — сказал я. «Я буду дежурить до прибытия военных».

«Я рассчитываю на вас. Хорошо, тогда мы тоже вернемся? Чувак, мне очень жаль. Вот так втягиваем тебя в наши проблемы, — сказал Куу с усмешкой. «Я очень благодарен, понимаешь? Позвольте мне заплатить вам ту же награду, которую мы платим искателям приключений.

Но я покачал головой. «Нет, это было в сфере международного сотрудничества. Мне не нужна никакая компенсация».

«Хм? Мне кажется неправильным оставлять это так…»

«Вы не делаете? Хм… Если ты настаиваешь, то не мог бы ты попросить своего отца пойти на всевозможные уступки моей стране в предстоящих переговорах?» — спросил я в шутку.

Куу засмеялся и обнял меня за плечо. «Оокякья, этого не происходит! Когда дело доходит до переговоров с другими странами, речь идет о средствах к существованию моего народа. Я, может, и благодарен, но здесь мы не можем идти на уступки».

«Хахаха правда? Тогда это очень плохо.

— Ты не это имел в виду, — ухмыльнулся Куу. — Если да, то постарайся выглядеть немного более разочарованным.

Мы посмотрели друг на друга и засмеялись.

Аиша и Джуна смотрели на нас с улыбками.

«Я не знаю, как это сказать, но они такие молодые, когда смотришь на них вот так», — сказала Аиша.

— Хи-хи, — хихикнула Джуна. «Как-то это расслабляет».

Я почувствовал себя немного неловко.