Книга 8: Эпилог

Эпилог: Фридонские военные, на восток

В отчете Кагэторы говорилось о другом регионе, где в результате волны демонов произошли ожесточенные бои, — в Герцогстве Чима.

Герцогство Чима было маленькой страной в регионе, населенном множеством малых и средних государств, и это была старая страна, выжившая благодаря умелой дипломатии.

В этой последней волне демонов нынешний герцог Чимы в каком-то смысле использовал своих детей как приманку, чтобы собрать подкрепления со всего Союза Восточных Наций.

«Для стран, которые посылают нам подкрепление, в ответ на ваши действия я дам каждому из вас по одному из шести моих детей, кроме моего старшего сына, который является моим наследником, в качестве вассала».

У герцога Чимы было семеро детей, каждый из которых обладал одним особым талантом, и все они считались красивыми.

Старшая дочь, Муцуми Чима, была красивой женщиной, известной своей изобретательностью и боевыми способностями, поэтому она пользовалась особым спросом.

Услышав, что шесть братьев и сестер, которых всегда искали в качестве слуг или партнеров по браку, были предложены в качестве слуг, многие страны послали свои армии на помощь.

Между прочим, я уже знал об этом от Марии, но королевство Ластания, где находились Юлиус и Джирукома, находилось в большей опасности. К герцогству Чима уже пришло множество стран, пришедших им на помощь, поэтому я полагал, что оно не падет в ближайшее время.

Хотя мне хотелось набрать как можно больше способных людей, у меня уже было три прекрасных воина, считая моих невест, поэтому я не ухватился за предложение еще одного. По этим, среди прочего, причинам мы не отправили подкрепление.

Тем временем, на случай, если что-то случится, я отправил Кагэтору и многих его Черных Котов собрать разведданные.

Что касается фактической ситуации в герцогстве Чима, согласно тому, что было в отчете Кагэторы, она выглядела не очень хорошо.

В отличие от Королевства Ластания, здесь не было концентрации одного типа монстров (например, людей-ящеров); вместо этого к ним массово двинулись разнообразные монстры.

Неглубокая переправа у реки Дабикон, которая была их северной границей, как и в Королевстве Ластания, была шире, чем в Ластании, и не мешала монстрам.

Выглядело так, будто подавляющее количество монстров выступило против них. Если бы это случилось с Королевством Ластания, они бы не просуществовали долго. Однако, как я упоминал ранее, необычные методы дипломатии герцогства Чима собрали подкрепления со всего Союза восточных наций. Там было много монстров, но также и много обороняющихся солдат, так что им каким-то образом удавалось удерживать оборону.

Война зашла в тупик, в котором они не были сломлены, но и не смогли повернуть вспять захватчиков. Тем не менее, если ситуация ухудшится и линия будет прорвана, в результате наступления монстров с юга будут опустошены страны и деревни. Это приведет к появлению большего количества беженцев, таких как семья Томоэ или братьев и сестер Дзирукома и Комайн. Это неизбежно повлияет и на нашу страну.

Чтобы предотвратить это, Кагэтора написал свое мнение: «Мы должны послать подкрепление в герцогство Чима и работать с местными силами, чтобы быстро истребить монстров».

Я принял это предложение и решил, что подкрепления из Королевства Фридония двинутся на восток, к герцогству Чима.

На следующий день после банкета, пока силы королевства спешно готовились к выступлению, я прощался с Силл, принцессой-рыцарем Королевства Рыцарей-Драконов Нотунг.

— Ну что ж, Силл. Нам придется извиниться. Остальное я оставляю тебе.

«Ага. Прошло совсем немного времени, но я рад, что мы смогли сражаться вместе и что мы смогли так познакомиться. Если какие-то оставшиеся ящеры попытаются снова напасть на эту страну, на этот раз мы справимся с этим как с их союзниками.

— Я буду рассчитывать на тебя, — сказал я. «Приезжай в наше королевство тоже когда-нибудь поиграть. Добро пожаловать.

«Если появится такая возможность, я буду рад. Сэр Сума и сэр Хэл, приезжайте к нам как-нибудь верхом на мадам Наден и мадам Руби. Мы приветствуем тех, у кого есть такие партнеры-драконы, как мы».

«Конечно. Когда-нибудь мы это сделаем».

Мы обменялись крепким рукопожатием.

Хотя Королевство Фридония и Королевство Рыцарей Дракона Нотунг не имели общих границ, между ними было легко установить дружеские отношения. Наден, которая должна была стать моей женой, и Пай, будущий муж мадам Силл, тоже были друзьями.

Рядом с нами прощались Наден, Руби и Пай.

— Позже, Нэйден и Руби, — сказал Пай. — Береги себя, ладно?

— Ты тоже, Пай. Позаботьтесь о своем муже… э-э, я имею в виду жену.

«Передай привет Сафие и Эмераде», — сказала Руби.

«Конечно. Сделаю. До свидания.»

Когда Пай помахал рукой на прощание, я отвел Надена и Руби обратно в лагерь, где нас ждали наши товарищи.

Помимо наших главных спутников, там были также Юлиус и принцесса Тия.

Я обменялся любезностями с теми двумя, которые пришли нас проводить, а затем поговорил со своими спутниками.

«Сейчас мы направляемся в герцогство Чима, но я прикажу некоторым из вас вернуться в королевство. Ророа, Пончо, Серина, Комайн, вам больше не нужно сопровождать нас.

Я говорил это этим четверым, потому что в Королевстве Ластания были люди, связанные с ними. Я привел Ророа только из-за Юлиуса, а Комайна из-за Джирукомы. Пончо, курировавший логистику, и его помощник Серина должны были нормально поддерживать нас с тыла, поэтому необходимости приходить на передовую у них не было. Причина, по которой я заставил их прийти, заключалась в том, чтобы облегчить Комайн, служившей под началом Пончо, встречу со своим братом Джирукомой.

Поскольку члены семьи смогли встретиться, а безопасность Джулиуса и Джирукомы была обеспечена, необходимости брать с собой этих четверых было меньше.

«Ророа, пожалуйста, возвращайся с Excel», — сказал я.

— Э-э, да, я не уверен, что взять меня с собой в любом случае будет очень полезно. Ророа, казалось, была немного разочарована, но согласилась, что вернется в королевство.

«Пончо и Серина, я хочу, чтобы вы продолжали управлять поездом снабжения с тыла. Комейн, ты можешь пока оставаться в этой стране, но…

«Нет, я служу сэру Пончо. Я иду туда, куда он идет», — сказал Комайн без малейшего колебания.

«Ты уверен? Вы давно не видели своего брата и могли бы провести некоторое время вместе…»

Она смеялась. «Все в порядке. Единственная, кому сейчас нужно провести время с моим братом, это мадам Лорен. Я бы просто мешал.

— Думаю, ты прав.

Ну, если ее это устраивало, то все было в порядке.

«Далее, Эксель».

«Я прав здесь.» Эксель тихо подошел ко мне и поклонился.

«Вы действительно спасли нас в битве у реки Дабикон», — сказал я. — Если бы ты не пришел, нам было бы гораздо труднее их усыпить. Спасибо.»

«Хе-хе! Я сделал только то, что должен делать любой слуга. Кроме того, были и льготы, например, когда ты держал меня на руках. Я думаю, что это даст мне прекрасную историю, которую я смогу рассказать принцессе и Джуне, когда вернусь». От того, как Excel сказал это с улыбкой, у меня заболела голова.

— Можно рассказать им, что произошло, но не приукрашивай слишком сильно, ладно? — сказал я устало.

«Хе-хе-хе…»

«Если не считать этого, ты хорошо справился. Возвращайтесь в королевство и возобновите свои обязанности по защите страны в мое отсутствие».

— Однако я бы предпочел сопровождать вас, сир. Эксель искоса взглянул в мою сторону.

Аиша взяла меня за правую руку, Ророа — за левую, а Наден запрыгнул мне на спину, пытаясь запугать Экселя.

Я вздохнул. «Я бы не хотел расстраивать своих невест больше, чем они уже расстраивают, поэтому, пожалуйста, нет».

«О боже, я не вижу в этом вреда. Вы называете меня главнокомандующим Сил национальной обороны, но все, что я делаю, это остаюсь в центре страны и удерживаю форт. Я мог бы сопровождать вас…»

— Хватит, бабушка.

Повернувшись в сторону внезапного голоса, стояла Джуна, которая должна была вернуться в королевство.

Хм?! Почему Джуна здесь?!

Глаза Экселя тоже были широко раскрыты. «Джуна? Почему ты здесь?»

«Мы думали, что ты затянешь возвращение в деревню, бабушка, поэтому сэр Хакуя послал меня вернуть тебя обратно. Похоже, мы были правы».

«О боже, ты думаешь, что сможешь меня остановить?» Эксель бросил на нее вызывающий взгляд.

Джуна не отступила ни на шаг. «Да. Я принес с собой самое мощное оружие, которое поможет тебе вернуться домой».

«Самое мощное оружие, которое можно использовать против меня, говоришь?» Бровь Экселя дернулась.

Джуна вытащила что-то из кармана. Кажется, это было письмо в конверте. На нем был отпечатан семейный герб Уолтеров.

«Э-это!» Эксель явно растерялся. Я никогда раньше не видел, чтобы обычно отчужденный Excel был настолько встревожен.

Джуна улыбнулась и заявила Excel: «Если ты не будешь хорошей девочкой и не будешь делать то, что тебе говорят, я раскрою содержание этого письма, понимаешь?»

«Угу… Ты выиграл. Я подчинюсь. Эксель встала передо мной на колени и склонила голову. «Ну что ж, сир, я вернусь в королевство раньше вас».

«Э-э, да…»

Я дал пустой ответ, не в силах уследить за тем, что только что произошло, и Эксель ушла, как будто ее прежнее упрямство было ложью.

Пока все еще были ошеломлены, я тихим голосом спросил Джуну, единственную, кто улыбался: «Эм, Джуна? Что это за письмо?..

«Хе-хе! Это любовное письмо, которое бабушка написала моему дедушке».

«Л-любовное письмо?!»

«Да. Он ооочень густой и сладкий. Я подозреваю, что у Дома Варгаса тоже есть что-то подобное, как мера против Бабушки.

Ах, ей бы не хотелось, чтобы это вышло наружу. Теперь я мог это понять.

Фух… я устал…

Excel действительно была женщиной-бурей. Она сделала все возможное, чтобы помахать рукой, а затем ушла.

Что ж, это все, что решили люди, вернувшиеся в королевство.

Честно говоря, я тоже хотел отправить Томоэ обратно, но в зависимости от ситуации в герцогстве Чима мне могли понадобиться ее способности, поэтому я решил взять с собой ее и ее телохранителя Инугами.

Когда я закончил отдавать приказы, мы с Ророа встали перед Юлиусом и принцессой Тией. Юлиус протянул руку, и я крепко взял ее.

— Сума, — сказал он. «На этот раз вы нам очень помогли. Мне жаль, что этой стране сейчас нечего вам дать, и мы можем только сказать слова благодарности».

— Не стоит об этом беспокоиться, — сказал я. «В любом случае, эта отправка подкрепления была запрошена Империей. Кроме того, мне удалось наладить отношения с этой страной, которая входит в Союз восточных наций и имеет связи с Королевством Рыцарей Дракона Нотунг. Это не показатель моих усилий».

«Для нас то же самое. В конце концов, нам удалось наладить дружеские отношения с Королевством Фридония». Юлиус слегка улыбнулся. У него было выражение лица человека, освободившегося от своих демонов.

В выражении лица Юлиуса, который разорвал узы своего прошлого и теперь смотрел в будущее, мне казалось, что я вижу доказательство того, что он вырос как личность.

— Я не хочу драться с тобой так, как ты сейчас, Юлиус, — сказал я. «Держу пари, что ты станешь гораздо более грозным врагом, чем раньше».

«Я мог бы сказать то же самое о тебе. Если бы я сейчас попытался сразиться с вашей страной, мне пришлось бы сразиться и с вами, и с Ророа. Это может быть только хлопотой.

«Если мы снова окажемся в разногласиях, я бы хотел в следующий раз уладить это мирным путем. Как насчет конкурса по выпивке?»

«Меня тошнит от алкоголя. При испытании оружия… будет слишком большой разрыв. Как насчет гонки?

«Могу ли я использовать Нейдена?»

— Это несправедливо, и ты это знаешь.

Пока мы выражали скупость, я заметил, что Ророа, который был рядом со мной, выглядел немного беспокойным. Казалось, что она смогла соответствовать Юлиусу и принцессе Тии во время вчерашнего банкета, но она все еще была немного скованной рядом с ними, когда все были трезвыми.

Приняв во внимание ее чувства, я положил руку ей на поясницу и подтолкнул Ророа вперед.

«Ик?!»

— Давай, ты тоже прощаешься, Ророа.

«Д-да…»

Сделав несколько неуклюжий шаг вперед, Ророа повернулся к Юлиусу и Тии, а затем отдал честь.

Нет, а почему она там отдала честь? Была ли она настолько напряжена?

— Что ж, сейчас я вернусь, — сказал Ророа. «Берегите себя, Большой Брат, Большая Сестричка».

«О-хорошо! Ты тоже береги себя, Ророа!

Независимо от того, потащил ли ее за собой Ророа или это произошло само собой, принцесса Тиа тоже отдала честь.

Это была странная сцена: две очаровательные принцессы приветствуют друг друга.

Мы с Джулиусом наблюдали за ними двумя, криво улыбаясь на лицах обоих.

Это было в тот же день и в то же время в центральном городе герцогства Чима, Ведане.

В этом регионе, где проживает множество малых и средних государств, в этом городе находился замок, в котором жил герцог Чима, народ, который использовал дипломатию, чтобы присоединиться к влиятельным фракциям и защитить свой дом. Он был построен настолько прочно, насколько и следовало ожидать. Он граничил с горами на юге и рекой, которая впадала в Дабикон на севере.

Исторические герцоги Чимы окопались здесь, когда на них нападали враждебные силы, и, отбивая врагов в осадной битве, ждали поддержки союзников, чтобы преодолеть сложную ситуацию.

Поскольку этот город располагался на горах, замок герцога Чимы, Замок Ведан, находился на полпути к горе, откуда можно было видеть город сверху и то, что находилось за городскими стенами.

С точки зрения Фридонии, замок бывшего генерала армии Кастора, Замок Красного Дракона, был самым близким сравнением с точки зрения планировки.

На стенах замка Ведан жил одинокий ребенок.

Этот ребенок, которому на вид было около десяти лет, сидел на краю стены, а кусок угля катился по листу бумаги на деревянной доске. Там, где сейчас смотрел малыш, по ту сторону стены с монстрами сражались армии Союза Восточных Наций.

Чудовищ было так много, что казалось, что они затмили всю землю. Однако необычная дипломатия герцога Чимы позволила собрать много подкреплений, и они каким-то образом выдержали наступление врага.

С поля боя доносилось много звуков. Послышался звук удара металла о металл, звук взрывающейся магии, рев монстров, боевые кличи солдат. Все эти звуки доносились до замка.

Среди этих звуков ребенок молча продолжал тащить уголь по бумаге.

— Ты снова рисуешь, Ичиха? Повернувшись на внезапный голос, там стояла красивая девушка лет двадцати с черными волосами, доходящими до талии.

Женщина носила одежду, похожую на хакама, и производила впечатление традиционной японской красавицы, но поверх этого наряда она носила кожаные доспехи и держала за спиной длинный меч.

Когда ребенок увидел ее, он прищурился. — Муцуми?

Красивой, сильной женщиной была Муцуми Чима, старшая дочь нынешнего герцога Чима, а ребенком был младший из пяти ее братьев, Ичиха Чима.

Ичиха склонил голову набок. «Ты сегодня не ходил на поле боя?»

«Да», сказала она. «Отец настоял, чтобы я не позволил лордам увидеть, какой я сорванец. Сегодня я остаюсь дома, потому что у меня нет другого выбора».

Увидев недовольный вид Муцуми, Ичиха захихикал. «Я не могу его винить. Лорды там ссорятся, потому что хотят, чтобы ты стала их женой.

Герцог Чима разослал уведомление, в котором говорилось: «Для стран, которые посылают нам подкрепление, в ответ на ваше поведение я дам каждому из вас по одному из моих шести детей, кроме моего старшего сына, который является моим наследником, чтобы они служили в качестве ваш вассал» каждой стране Союза восточных наций.

Это была стратегия, которую старый и мудрый герцог Чима использовал, чтобы спасти свою страну, а также объединял своих сыновей и дочерей в могущественные фракции, которые могли быть эффективны на поле битвы.

Он сказал, что предложит их в качестве вассалов, но мальчики и девочки Дома Чима, как известно, красивы. Если бы они согласились, можно было бы организовать бракосочетание, чтобы они могли поехать в любую страну в качестве жениха или невесты. Если бы это произошло, герцог Чима стал бы родственником многих влиятельных держав, так что это было бы все, о чем он мог просить.

Из всех братьев и сестер Чима Муцуми был самым популярным.

Благодаря ее превосходной изобретательности и боевым способностям лорды боролись за то, чтобы отличиться на поле битвы, чтобы сделать ее своей женой или своим сыном.

Наблюдая за полем битвы, Ичиха спросил Муцуми: «Я уверен, что тот, кто сражается лучше всех, скажет, что хочет, чтобы ты была его невестой. Как вы к этому относитесь?»

Ответ Муцуми был очень простым. «Для меня это не имеет значения. В конце концов, мне нравятся люди с властью. Я в порядке, если это кто-то сильный лично. Или тот, кто может перевернуть поле битвы своей изобретательностью. Тот, кто может командовать большим количеством солдат, тоже подойдет. Кем бы они ни были, я хочу наблюдать за кем-то, чье имя может заставить мир дрожать с самого близкого к нему места. Если бы я могла выйти замуж за такого человека, это было бы лучше всего». Ее слова приобрели оттенок ликования.

Почувствовав, что слова исходят из ее сердца, Ичиха криво улыбнулся. «Так это работает?..»

Муцуми взъерошила волосы младшего брата. «Ты тоже стал хорошим человеком. Вместо того, чтобы оставаться здесь и рисовать картинки, почему бы тебе не позаниматься спортом?»

«Не требуйте невозможного. Мое тело слабое».

Ичиха родился с телом, которое не было сильным от природы.

Он часто заболевал при смене времен года, когда температура менялась сильнее всего, и был прикован к постели. Из-за этого он не занимался боевыми искусствами, как его старшие братья, а вместо этого сидел взаперти в своей комнате, читал, рисовал картинки в качестве хобби и становился все более и более замкнутым.

Он сказал: «Кроме того, мир забыл о моем существовании».

Она молчала.

Говорили, что в доме Чима было семь очень способных братьев и сестер.

Хашим (25 лет) — старший сын: отличный политик.

Ната (22 года) — Второй сын: мускулистый мужчина, владевший гигантским топором.

Муцуми (20 лет) — Старшая дочь: очень красивая, с отличными боевыми способностями и изобретательностью.

Гош (18 лет) — Третий сын: лучший лучник в мире.

Ёми (17 лет) — Вторая дочь: старшая сестра-близнец, превосходный маг.

Сами (17 лет) — Третья дочь: младшая сестра-близнец, также отличный маг.

Ника (16 лет) — Четвертый сын: красивый мальчик. Его копье двигалось быстрее, чем мог уследить глаз.

Так были известны все семеро, но Ичиха Чима, пятый сын, которому в этом году исполнилось десять лет, не был включен в число способных братьев и сестер.

У него были те же правильные черты лица, что и у его старших братьев, но он был еще ребенком, тощим, болезненным интровертом, вечно рисовавшим картинки, поэтому во всем мире его не знали.

Естественно, он не был включен в число наград, предложенных герцогом Чимой.

Муцуми на мгновение растерялась, что сказать, но выдавила из себя веселую улыбку и похлопала Ичиху по спине.

Этот внезапный удар заставил голову Ичихи выгнуться назад. — Ч-что бы ты сделал, если бы я упал?!

— Я не ударил тебя так сильно. Ты чувствовал себя подавленным, поэтому я сделал это, чтобы придать тебе немного духа».

«Угу…»

Затем Муцуми обнял Ичиху сзади, прошептав ему на ухо: «Тебе не о чем беспокоиться. Я уверен, что однажды ты станешь великим человеком».

«…На каком основании?»

«Женская интуиция. У меня такое ощущение, что из всех нас, братьев и сестер, ты единственный, кто видит что-то другое. Это касается и того, что вы сейчас рисуете. Я думаю, у тебя, вероятно, есть что-то, о чем остальные из нас никогда бы не подумали».

«Что-нибудь…? Я не думаю, что у меня что-то есть».

Ичиха дулся, но Муцуми улыбнулся ему. «Ну, конечно, нет. Сложнее всего увидеть себя. Итак… Ичиха, больше общайся с другими людьми. Я уверен, что один из них поймет вашу истинную ценность».

Ичиха все еще выглядел угрюмым, но он принял близко к сердцу слова Муцуми о том, что он должен взаимодействовать с другими.