Книга 9: Глава 6

С момента торжества прошло около двух дней.

Нам удалось изгнать монстров с этой земли, но мы собирались остаться, пока не узнаем текущее состояние волны демонов.

И вот, через два дня ситуация в каждой стране прояснилась.

По сообщениям Черных Котов, с уничтожением монстров, собравшихся в Герцогстве Чима, количество монстров, нападающих на все страны, заметно сократилось. Они чувствовали, что с остальным справятся Объединенные Силы Союза Восточных Наций, а значит, мы здесь больше не нужны.

Пока мы собирали лагеря Фридонских сил национальной обороны для отхода, я услышал голос.

«Привет! Сума. Уже направляешься домой? Фуга внезапно подъехал к нам на летающем тигре Дурге.

«Фуга?» — удивленно спросил я.

Его внезапное появление заставило Аишу насторожиться, но позади этого человека стоял Муцуми, а перед седлом — Юрига, так что он, вероятно, был здесь не для того, чтобы создавать проблемы.

— Выглядишь так, будто ты торопишься, — прокомментировал Фууга, глядя на деловито бегающих солдат. Легко спрыгнув со спины Дурги, он также помог Муцуми и Юриге спуститься и спросил: «Не могли бы вы действовать немного медленнее?»

— Боюсь, это не вариант. Мы не можем находиться вдали от страны слишком долго. Простое содержание здесь такой большой силы влечет за собой огромные расходы, и, разобравшись с волной демонов, я хочу поспешить домой.

В Союзе восточных наций не было такого количества дорог с твердым покрытием, как в королевстве, поэтому мы не могли использовать для судоходства такие методы, как поезд с ринозаврами. Нам предстояло идти долгим и медленным путем домой, поэтому я хотел отправиться в путь побыстрее.

Во-первых, Хакуя велел мне поспешить обратно, как только наши дела будут закончены. Кроме того, скоро должна была родиться Лисия, так что у меня были и личные причины поторопиться обратно.

Мадам Муцуми подошла ко мне и склонила голову. «Сэр Сума, большое спасибо за подкрепление, которое вы нам привезли».

«Я уже говорил это вчера вечером, но все, что мы сделали, это появились в конце, чтобы уничтожить оставшихся врагов. Не нужно излишней благодарности».

«Несмотря на это, фактом является то, что вы спасли эту страну». Муцуми подняла лицо и улыбнулась. «Я также хотел бы попросить тебя хорошо позаботиться об Ичихе. Он взрослый для своего возраста, но слабый и робкий, поэтому я немного волнуюсь за него».

«Ха-ха, я уверен, что с ним все будет в порядке. Я знаю, насколько он взрослый, по разговору с ним, и, кажется, он тоже в хороших отношениях с моей младшей сестрой, так что я думаю, с ним все будет в порядке».

С этими словами я посмотрел в сторону троих детей, Томоэ, Ичихи и Юриги, которые прощались.

— Пока, Юрига, — сказал Томоэ.

— Береги себя, Юрига, — добавил Ичиха.

«Ах, да…»

Хм? Томоэ и Ичиха вели себя нормально, но Юрига казалась немного тихой. У нее не было своей обычной сильной личности.

Несмотря на это, она скрестила руки на груди и выгнула спину так, что ее грудь выпирала вперед, как будто она пыталась показать, что она старше, несмотря на это.

— Ну… Было не так уж и плохо быть с вами двумя. У меня было такое чувство, будто у меня появились младшие брат и сестра. Когда вернешься в королевство, продолжай стараться изо всех сил».

«Младший брат…?» — пробормотал Ичиха.

— Может быть, тебе одиноко, Юрига? — прямо спросил Томоэ.

Лицо Юриги стало ярко-красным. «Ч-кому одиноко?! Ты ведешь себя слишком нахально, малыш! (Ущипнуть.)

— Я шейд, не щипай меня так за щеку!

— Юрига, ты ведешь себя как одинокий ребенок, закатывающий истерику, понимаешь? — отметил Ичиха.

«Убираться! Я и твою ущипну!

— Ой… Давай бежать, Ичиха!

«П-точно!»

Вырвавшись из рук Юриги, Томоэ взял Ичиху за руку и убежал.

Юрига погнался за ними, крича: «Подождите!»

Все трое кричали и поднимали шум, бегая по главному лагерю. Если бы они поругались, я бы остановил это, но Томоэ, казалось, смеялся и веселился, так что, наверное, все было в порядке.

…Подожди, Томоэ развлекался, дразня Юригу за то, что она так откровенно выражала свои эмоции?

Возможно, когда Томоэ вырастет, она станет такой же дьявольской красавицей, как Джуна. Мне казалось, что я уже вижу намеки на это.

В то время как я чувствовал вновь обретенное беспокойство за будущее нашей любимой младшей сестры (хотя я сомневался, справедливо ли смотреть на это таким образом), Фууга внезапно хлопнул в ладоши, как будто он только что что-то вспомнил.

— Ох, Юрига только что напомнила мне. Привет, Сума.

«Что это такое?»

— Я хотел спросить, могу ли я оставить Юригу с тобой в королевстве?

— «А?!» — вскрикнули мы с Юригой одновременно от удивления.

Что сказал этот парень, из ниоткуда?

— Ч-что ты так внезапно говоришь, Большой Брат?! — воскликнула Юрига. «Отправляешь меня в королевство…!»

Кажется, Юрига разделял мое мнение…

Подождите, даже Юрига, которая пострадала больше всего, услышала это только сейчас?

Серьезно, о чем он думал?

«Каковы ваши намерения?» — медленно спросил я.

«Вы говорили о том, чтобы приклеить своего кроху и кроху, который будет моим зятем в школе, верно? Когда я это услышал, мне захотелось отдать Юригу тоже в большую школу. Видите ли, в Мальмхитане у нас нет таких объектов.

«Большой брат! Я умею читать, писать и считать! Если вы говорите, что хотите, чтобы я больше учился на этом этапе, я бы предпочел, чтобы я учился рядом с вами, чтобы стать командиром, который сможет вам помочь!»

Фууга положила руку ей на голову. «Ваш потенциал как командира неплох. Но это все, и вы быстро достигнете своих пределов, если только научитесь быть воином. К счастью, твоя голова тоже не так уж и плоха. Если вы накопите знания и станете мудрым генералом или внутренним администратором, я думаю, вы сможете добиться большого успеха».

«Н-но…»

— Кроме того, я буду занят. В конце концов, я буду приветствовать Муцуми как свою невесту. Даже если бы ты остался в Мальмхитане, у меня уже не было бы для тебя того же времени, что и раньше. Так почему бы не отправиться в Королевство Фридония со своими боевыми товарищами? Когда-нибудь вернись ко мне как к человеку, который поможет осуществить мою мечту».

Юрига взглянул на Томоэ и Ичиху.

Должно быть, она раздумывала, остаться ли с Фуугой, с которой у нее будет меньше времени, или поехать в королевство и ходить в школу с Томоэ и Ичихой.

Юрига какое-то время молча думала об этом, но в конце концов кивнула. «Я понимаю. Я буду учиться в Царстве и обязательно стану человеком, который сможет помочь тебе!»

Затем она решительно сжала кулаки.

Сейчас подожди! Почему они продвигали это обсуждение без какого-либо участия с нашей стороны?!

— Я еще не сказал, что мы ее заберем, понимаешь? Я указал.

— Что ж, сделай мне одолжение, — сказал Фууга, обнимая меня за плечо.

Эта позиция… она была пугающей, потому что с силой Фууги он мог легко задушить меня до смерти.

Даже Фууга вряд ли что-нибудь мне сделает, ведь здесь собрались сильнейшие воины королевства, заметьте, но…

Я имею в виду, он бы не стал, верно?

Это было немного страшно, поэтому я хотел, чтобы он отпустил меня.

Когда я посмотрел, Аиша держала руку на рукоятке своего двуручного меча, а Джуна уже держала в руке метательный нож, готовый к использованию, а волосы Надена стояли дыбом.

Они заявили, что, если он сделает что-нибудь смешное, они его порежут, бросят или шокируют.

Фууга прошептала мне на ухо: «Ну, очевидно… дело не только в учебе Юриги».

Я прошептал в ответ: «Она твоя драгоценная сестра, верно? О чем ты думаешь, оставив ее с нами?

«Я делаю это, потому что она моя драгоценная сестра». Фууга криво улыбнулся, обнажив клыкоподобные зубы. «В моей стране будет много движения. Внутренне я планирую истребить враждебные расы, оставшиеся в Мальмхитане, а внешне я намерен отправиться во Владения Повелителя Демонов при поддержке стран Союза Восточных Наций. Я ожидаю, что в этом процессе ситуация станет дикой, хотя бы на время».

— …Ты это серьезно.

«Конечно. Я не говорю того, что не готов воплотить в жизнь».

Понимая, что демоны находятся только глубоко внутри Владений Повелителя Демонов, он пойдет туда только с людьми из своей страны. Действительно ли он пытался осуществить то, о чем говорил в тот день?

Затем Фууга внезапно улыбнулся. «Есть риск, что в этот момент мои родственники станут мишенью. У Муцуми достаточно ума и силы, чтобы защитить себя, но Юрига еще маленькая. Могут быть люди, которые попытаются похитить ее и использовать в качестве заложницы. Когда я рассматриваю худшие последствия, я думаю, что было бы лучше оставить ее подальше, в Королевстве Фридония».

— Понятно… Мадам Муцуми знает об этом?

«Конечно. Муцуми согласилась со мной.

Когда я посмотрел в сторону мадам Муцуми, она слегка кивнула мне.

Позаботься о моей невестке Юриге. Это то, что это должно было означать?

Если она одобряла то, что Фууга делал здесь, это означало, что она знала, что он собирается пойти на огромную авантюру. Даже зная, что ей самой грозит опасность, она решила последовать за Фуугой по его пути завоеваний. Я увидел в ее глазах что-то, что перекликалось с Лисией.

— Ты нашел хорошую жену, — сказал я. — Не делай слишком много, чтобы она расстраивалась, ладно?

«Я не могу ничего обещать, но сделаю все, что смогу. Я обязательно защищу Муцуми. Я должен показать ей свой мир, как и обещал».

Они говорили об этом, да…

Я понимаю. Подобно тому, как Лисия сделала ставку на меня, мадам Муцуми сделала то же самое с Фуугой.

Они поставили на кон свое будущее.

Я вздохнул от восхищения ими и сказал Фуге: «Я понимаю ситуацию, но ты уверен, что все в порядке? Ты не подумал, что я могу взять Юригу в заложники?

— Ты бы никогда не поднял руку на Юригу. Фуга ухмыльнулась глазами большого хищника. «Я вас не совсем понимаю. Ты не силен, но у тебя много последователей. В вашем распоряжении десятки тысяч человек, но вы не пытаетесь ничего сделать».

Я молчал.

«Даже если бы вы превосходили меня численностью пять к одному, я не думаю, что смогу проиграть. Но если бы дело дошло до драки, я чувствую, что это превратилось бы в трясину. Как будто это превратилось бы в надоедливую битву. Это мой прогноз. Думаю, если возможно, я бы предпочёл не драться с тобой. Ты чувствуешь что-то подобное ко мне, не так ли?

— …Ну да, — кивнул я. «Однако в моем случае это не «если возможно». Я совершенно не хочу драться с тобой».

Если бы он собирался говорить об этом так открыто, я бы не смог уклониться от этого вопроса.

Фуга хлопнул себя по животу, как бы говоря: «Я знал это!» «Для меня большая честь, что король великой страны так настороженно относится ко мне. Так что, учитывая, что ты не хочешь противостоять мне, ты бы никогда не поднял руку на Юригу и не навлек на себя мой гнев. Во всяком случае, вы бы изо всех сил старались защитить ее должным образом, не так ли?

Он был прав, и я не мог этого отрицать.

Если бы мы взяли Юригу под свою опеку в королевстве, я был уверен, что буду следить за ней, чтобы она не узнала ничего конфиденциального, но я бы обеспечил ей максимальную защиту.

«Так? Что мы получим для тебя, удерживая Юригу? Я спросил.

— Я буду тебе должен.

«Если возникнет необходимость, вы без колебаний откажетесь от любого обязательства или долга, не так ли?»

Я сказал это грубо, но Фууга ответил весёлым смехом.

«Я не буду этого отрицать. Но Юрига — моя единственная родственница, за исключением Муцуми, которая становится моей женой. Я бы не стал изо всех сил создавать проблемы со страной, в которой она остановилась».

«Я не знаю, стоит ли этому верить…»

Поскольку это Фуга, я не мог быть самоуверенным. Тем не менее, вероятно, я мог ожидать, что она станет довольно эффективным сдерживающим фактором. Это была карта, которую лучше иметь, чем не иметь, вот и все, но было неплохо иметь что-нибудь подготовленное, чтобы справиться с Фуугой, каким бы незначительным оно ни было.

— …Хорошо, — сказал я. — Мы примем Юригу.

«Ха-ха-ха, это большая помощь». Фууга обнял меня за плечо.

Когда Фууга ушел, Аиша, Джуна и Наден тоже отступили. Я был рад, что мы закончили это без столкновения.

Положив руку на голову Юриги, Фууга сказал: «Все улажено. Отправляйся в королевство и усердно учись».

«Я буду! Я сделаю все, что смогу, Большой Брат!» С воодушевлением сказала Юрига.

С еще одной ухмылкой Фууга снова подошел ко мне и сказал тихим голосом: «Я знаю, что сказал, что ты никогда не прикоснешься к Юриге, но если ты хочешь прикоснуться к ней сексуально, я не возражаю, ты знаешь. ?»

«Хм?! Что вы говорите?!»

Юриге сколько было, тринадцать? Я ни за что не прикасался к этому.

Однако Фууга весело рассмеялся. — Нет, нет, я не говорю, что ты сделаешь это прямо сейчас. Я рассчитываю оставить Юригу с тобой, пока она не окончит школу. Я уверен, что через несколько лет она будет красивой, так что, может быть, ты захочешь попробовать ее?»

«Будто!» — огрызнулся я.

— Что ж, если да, то я позабочусь о том, чтобы ты женился на ней должным образом. Это сделало бы тебя моим зятем. Я позабочусь о том, чтобы ты оказал мне уважение как своему старшему брату.

«…Я не хочу в этом участвовать».

Быть зятем Фууги? Считайте, что я не учавствую. У меня будут такие же неприятности, как у Азаи Нагамасы с Нобунагой.

Затем Фууга хлопнул меня по спине. — Ну, в любом случае, я оставляю Юригу в твоих руках.

«Ой… Хорошо».

Я подумал, что разговор о зяте был просто шуткой, но меня пугало то, что я не знал, насколько серьезно он к этому относился.

Итак, получив в последний момент неприятное настоящее, мы отправились обратно в королевство, где ждала Лисия.