116. Следуйте за лидером

Я несколько секунд смотрел на свиток. Это было похоже на приглашение на вечеринку, только вместо торта и желе там были монстры и постоянная угроза насильственной смерти. Так что не все так привлекательно. Тем не менее, это было очень вежливо. И на английском языке.

«Чэн — гость?» – спросил я у синей рептилии, возвышавшейся надо мной.

Хитокаг сморщил нос, оттянул кожу, закрывающую рот, и обнажил маленькие треугольные зубы. — Конечно, нет. Он родился здесь. Он один из нас».

Если бы я сказал «нет», они бы просто ушли? Возможно нет. Хитокаг расправил крылья и снова сложил их. Я не знаю, пытался ли он меня запугать или просто напрягал, но в любом случае у меня не возникло желания отправиться с ним в долгое путешествие.

«Он также поручил мне ответить на любые ваши вопросы, если вы согласитесь приехать».

Это предложение меня заинтересовало. — Вы ответите на любые вопросы? Я хочу что-нибудь знать?

«Если я могу. Я не знаю всего». Он посмотрел на людей-драконов по обе стороны от него, и они все от души рассмеялись, хотя я понятия не имел, что было такого смешного. «Чэн также даст вам ответы, когда вы встретите его. Вы найдете его очень разумным.

Я думаю, Хитокаг хотел ободряюще улыбнуться. На самом деле он обнажил на меня свои бесконечные ряды зубов.

Несмотря на очевидные риски, связанные с встречей с Архидемоном, шанс получить ответы был очень заманчивым. Если бы они хотели моей смерти, я бы уже умер. Конечно, это подняло вопрос, чего они от меня хотят. Возможно, Посетители были деликатесом, который был вкуснее всего в свежем виде.

Тем не менее, у меня были вопросы, на которые я был бы не прочь получить ответы. Это казалось предложением, от которого я не мог отказаться.

Я обратился к остальным. «Хорошо, я пойду с этими ребятами и посмотрю, что смогу узнать, а вы отправляйтесь с Кизи обратно во Флэтленд».

«Нет», сказала Клэр. — Мы не собираемся оставлять тебя здесь одного.

На лицах остальных было такое же вызывающее выражение. За исключением Дженни, которая скрестила руки на груди и слегка наклонила голову, как будто пыталась понять, постриглась ли я или просто по-другому причесалась.

«Почему нет? Ты уже оставил меня, когда отправился в город.

«Это было другое дело», — сказала Клэр. «Это была ошибка.» Остальные пробормотали что-то вроде извинений, хотя все они смотрели в землю, так что, возможно, они извинялись перед своими ботинками.

— Я так не думаю, — сказал я. «Вас пригласили на вечеринку, и вы пошли. Это действительно впечатляет. Ты ушел с кучей монстров и вернулся живым. Удивительно во всех смыслах».

«Это была ошибка. Это было не правильно.» Клэр изо всех сил пыталась посмотреть мне в лицо, но заставила себя установить зрительный контакт. «Я знаю, что ты не веришь людям, когда они извиняются, но после всего, через что мы прошли вместе, я думаю, мы заслуживаем второго шанса».

Это странный вид извинения, когда человек, который сожалеет, говорит вам то, что вы

должен им

.

«У них была карета с единорогом», — выпалила Флосси.

— Мы, ааа, мы, ааа, — заикаясь, пробормотал Дадли, — увлеклись.

«Поначалу это было очень интересно, — сказала Клэр, — но правда в том, что когда мы туда приехали, мы очень испугались. Мы соглашались на все — на экскурсии, банкеты, примерку одежды — потому что боялись, что они рассердятся на нас, если мы откажемся. Все, что нам действительно хотелось, — это вернуться… сюда».

Ее лицо покраснело. Не от ее обычного гнева, вызывающего пену слюной, а скорее от смущения.

«Неважно, насколько мы на тебя злимся или насколько ты приводишь в ярость, ты все равно наш лидер. И ты умеешь говорить людям «нет».

«Хорошо, — сказал я, чувствуя себя весьма неловко, — но весь смысл лидера в том, что он должен куда-то вас вести. После того, как вы определили пункт назначения, вы выбираете лучшего человека, который доставит вас туда. Но на самом деле у нас нет цели, кроме как не умереть. И любой может вести вас в этом направлении. Путь довольно хорошо обозначен. Здесь огр-изгой, — я указал наугад, — так что не туда. Здесь, — я указал в другом направлении, — сумасшедших людей со странным оружием, которых лучше избегать. А здесь, — я указал на Хитокага, — люди-драконы с крыльями, зубами и чешуей по всему телу. Я тебе не нужен…

«Мы не произошли от драконов», — сказал Хитокаг немного раздраженно.

«Ой. Вы не произошли от драконов?

«Что? Нет. Вы предполагаете, что мою мать забеременел дракон? Теперь в его голосе звучало отвращение.

«Нет. Я имею в виду не твою мать, может быть, твою великую, великую…» Этот разговор явно не вел ни к чему хорошему. Я указал на Кизи. «Он сказал, что вы из Драконьей Гвардии, так что…»

«Мы ящеры из племени Меззик». Остальные крылатые ящеры дружно заворчали, и я решил, что это что-то вроде племенного признака.

Это немного сбивало с толку. Это были ящерицы с крыльями, и единственными ящерицами с крыльями были… «Но драконий означает дракон, не так ли?»

— Да, — сказал Кизи. «Их называют Драконьей Гвардией, потому что они охраняют это». Он указал на равнину.

Мне потребовалось мгновение, чтобы увидеть это. К нам, всего в нескольких дюймах над высокой травой, летел дракон.

«Оооо, я вижу». Я повернулся к остальным. «Они охраняют, ну, дракона». Пока я говорил, мой голос затих, и к тому времени, как я дошел до слова «дракон», раздался только писк.

Они кивнули, не в силах оторвать взгляд от бегемота, скользящего к нам.

Огромные крылья, змеиная шея, зеленая, как у динозавра. Очень драконий.

Когда он приземлился, он поднял крылья, действуя как воздушные тормоза, а его огромные когти растопырились, как самые тревожные джазовые руки, которые вы когда-либо видели. Он приземлился на удивление мягко, учитывая размеры реактивного лайнера среднего размера.

Пыль взлетела вверх, ослепив всех на секунду, а когда она рассеялась, маленькие черные глазки уставились на нас из длинной морды. Затем он наклонился и начал есть траву.

Ящеры племени Меззик бросились к нему и начали его гладить и гладить. Низкий грохот сотряс землю. Похоже, оно мурлыкало.

«Это дракон», — сказал Морис с тем почтением, которое редко можно услышать за пределами духовного прозрения.

Все кивнули. Похоже, это был всеми любимый способ общения, поскольку звук мог предупредить дракона о нашем существовании. И это не могло быть хорошо.

У него была широкая плоская голова и два ряда пластин, спускавшихся по спине, как у стегозавра. Он вырывал из земли траву огромными комками и жевал нас.

«Это как большая корова с крыльями», — сказала Флосси. Она цеплялась за Дадли, который встал перед ней, как будто это могло сделать что угодно.

Морис пошел к нему, как будто был в трансе. Добравшись до Хитокага, он остановился. «Оно дышит огнем?»

— О чем ты болтаешь? Когда Хитокаг согласился ответить на все вопросы, он явно не осознавал, какие вопросы мы будем задавать. «Конечно, он не дышит огнем».

— Нет, конечно нет, это было бы смешно, — сказал Морис, мягко покачивая головой, как будто он был влюблен в Молли. — Могу ли я прикоснуться к нему?

«Если хотите. Быть нежным.»

Морис пошатнулся вперед, вытянув руки.

— Я не понимаю, — сказал я. «Если у тебя есть драконы, почему ты не можешь просто перелететь границу и убить всех?»

«Почему, — сказал Хитокаг, — мы хотим всех убить? У вас очень странные идеи. А драконы не уйдут так далеко от мест своего размножения. У самок течка наступает только раз в сто лет или около того, и самцы по понятным причинам расстраиваются, если упускают свой шанс. Это почти предел, который они смогут преодолеть, и только такие, как Викчутни, уже произвели на свет потомство.

— Так мы собираемся добраться до Ченга?

— Да, — сказал Хитокаг. — Если только ты не научился летать. Мы уйдем после того, как у него будет возможность дозаправиться. Ты придешь, да? Он не стал ждать ответа и просто ушел.

Морис подошел к зверю и осторожно коснулся его шкуры. Он повернул свою длинную шею и посмотрел на него, затем фыркнул. Пыль вылетела из его ноздрей и покрыла Мориса. Он посмеялся. Это была чистая радость.

Клэр подошла ко мне. — Если ты думаешь, что он позволит тебе улететь на этой штуке без него, ты не знаешь Мориса. Она смотрела на своего парня с легкой ревностью.

Дженни похлопала меня по плечу. Когда я повернулся, она поцеловала меня в губы. Это был всего лишь поцелуй, но мое внимание сосредоточилось на ее лице. Астероид мог уничтожить всех остальных, а я бы этого не заметил.

«Извините, давно хотел это сделать. Ты ведь не собираешься снова дать мне пощечину? Она лукаво ухмыльнулась мне.

Я вздохнул. — Ты собираешься держать это надо мной до конца моей жизни?

— Да, но твоя жизнь может быть не такой уж длинной. Ты ведь знаешь, что мы все пойдем с тобой, верно?

Не то чтобы у меня была какая-то особая причина останавливать их. Кроме того, что он обычно раздражает и склонен время от времени к мании героического величия.

«Ты всегда был лидером, но теперь они знают, как бы ты ни раздражал, альтернатива хуже».

Всего на секунду мне в голову пришла мимолетная мысль. Что, если именно поэтому она позволила им уйти без меня? Неужели она действительно такая расчетливая?

Я посмотрел на ее красивое лицо и подумал, действительно ли она демон. Суккуб, может быть?

«Если хочешь, можешь называть меня лидером, но куда именно, по-твоему, я тебя поведу?»

«Разве это не очевидно? Галлен сказал вам встретиться с Архидемоном, и вот мы здесь. Кажется, ты хорошо ведешь себя. Теперь тебе просто нужно заставить его не убивать нас всех.

«Большой. Итак, какая моя цель? Мир во всем мире?» Я хотел, чтобы это звучало смешно. Так оно и было. «Я не Нельсон, черт возьми, Мандела».

Откуда-то внутри дракона послышалось странное бульканье. Его длинная шея колыхалась. Морис, пробравшийся вперед, протянул руку и погладил животное по голове, как только оно открыло рот.

Хитокаг спрыгнул со спины дракона и схватил Мориса, отдернув его в сторону, когда вылетела зеленая струя. Он покрыл траву, которая тут же превратилась в ил. Дракон наклонился и начал его заглатывать. Это было как-то отвратительно.

Хитокаг опустил Мориса рядом со мной.

«Оно не дышит огнем, оно дышит кислотой». Морис был невероятно взволнован этим почти фатальным открытием.

— Да, — сказал Хитокаг. — Для нас это безобидно, но вам, мягкокожим, дела обстоят не так хорошо. Постарайтесь, чтобы ваши лица не расплавились. Он поднял руку и подал знак своим людям. «Это означает, что он готов к полету. Вам следует попасть на борт.

— Мы собираемся на нем полететь? Глаза Мориса сверкнули.

— Значит, ты решил уйти, — сказал Кизи.

— Похоже на то, — сказал я. — Ты не придешь?

«У нас здесь есть дела, которыми нужно заняться. Пророчество Короля Червей должно исполниться.

— Я хотел спросить тебя о пророчестве.

— Спроси Хитокага, — усмехнулся Кизи. «Он сможет рассказать вам все, что вы хотите знать».

— Он тебе не очень нравится, не так ли?

«Он прославленный конюх. Из трёх племен ящеров меззики самые высокомерные. И это о чем-то говорит. Ты сделал для меня многое, за что я должен быть благодарен, Колин, но я бы предпочел, чтобы мы больше не встречались.

— Если мы это сделаем, ты все равно будешь мне должен.

«Да.» Он повернулся и ушел.

Как оказалось, правильный способ сесть на дракона — начать с конца хвоста и пройти между пластинами, торчащими с обеих сторон. Ящеры хлопали рядом. Я почти ожидал, что они укажут нам выходы и покажут, где оставить ручную кладь.

Когда мы сидели спиной к одной тарелке, а ноги прижимались к другой, мы сидели в некоторой степени устойчиво, даже несмотря на то, что наше сиденье колебалось под нами.

Дженни села рядом со мной, обняла меня за талию и положила голову мне на грудь. Дракон расправил крылья, и мир затрясся.

Дженни крепко наклонилась и поцеловала меня в шею. Затем она поднесла рот к моему уху и прошептала: «Ты принадлежишь мне».

Я отдернул голову и посмотрел в ее большие карие глаза. «Что вы сказали?»

«Я сказал, что люблю тебя.»

«Действительно? Это звучало не так».

«Ой? Как это звучало?»

Мы подскочили в воздух. Флосси взвизгнула и уткнулась головой в грудь Дадли. Морис и Клэр стояли рядом друг с другом, держась за руки.

Мы стояли почти вертикально, и мне пришлось сильно упираться ногами в противоположное лезвие, чтобы не выпасть.

Дженни сжала меня.

Мне пришло в голову, что на самом деле нет необходимости летать на драконе, чтобы увидеть Архидемона, когда у меня есть свой собственный Архидемон прямо здесь.

АН: Если у вас есть минутка, проголосуйте за эту историю на TWF. Прошло больше недели с момента моего последнего поста, поэтому старые голоса больше не учитываются. Нет регистрации. просто нажмите кнопку. . Ваше здоровье.