121. Воздушный Замок

«Это была действительно глупость», — пробормотала Дженни мне в грудь. «Тупой идиот.»

Я притянул ее немного сильнее. Частично потому, что в ночном небе было холодно, а частично для того, чтобы убедиться, что она не упадет с дракона. Но главным образом потому, что я мог и мне это нравилось.

«Я выгляжу старше?» — спросил я, положив подбородок на ее макушку.

«Трудно сказать под этой шваброй. Я собираюсь тебя подстричь». Она сказала это очень агрессивно, заставив меня возразить. Я не собирался спорить, особенно когда согласился с ней.

«Спасибо. Мне бы тоже не помешало побриться. Жаль, что я потерял все свои принадлежности для бритья».

Она протянула руку и погладила волосы, свисающие с моего подбородка, что можно было назвать лишь жалкой попыткой отрастить бороду. Она потянула его, заставив меня вскрикнуть.

«Идиот.»

«Это того стоит, если Викчутни действительно вспомнит, что я спас ему жизнь. Может пригодиться в будущем».

Дженни подняла голову. «Кто такой Вик Чатни?»

«Дракон. Это его имя.

Ей потребовалась секунда, чтобы подумать об этом. «Это не его имя».

«Да, это. И это Викчутни, а не Вик Чатни».

Она посмотрела на меня так, будто я только что дважды сказал одно и то же, чего я определенно не говорил.

Проблема с победой в споре против конкурентоспособной девушки заключалась в том, что внезапно все превратилось в драку, пока она не сравняла счет. Она была мелочной, но было бы проще позволить ей выиграть один… но не этот, потому что дракона звали Вик-ебаный-чатни.

Дракон (Викчутни) затрясся в воздухе, заставив нас схватиться друг за друга и приостановить спор. Путешествие до сих пор было намного труднее, чем раньше. Дракон, возможно, не полностью оправился от столкновения со смертью, или ему просто хотелось уйти оттуда как можно быстрее. В любом случае, нас сталкивало и толкало в воздухе.

На этот раз Флосси на нем не ехала. Как только мы вернули Дадли, ее мастерство обращения с драконами покинуло ее, и у нее больше не было уверенности, чтобы забраться дракону на шею. Глядя на то, насколько опасным это было место, казалось удивительным, что она вообще это сделала.

Если бы она была той Всадницей Дракона, о которой говорил Хитокаг, ей потребовалось бы гораздо больше практики. Иначе Дудя пришлось бы чаще похищать.

Первое представление о нашем пункте назначения появилось с восходом солнца. Среди гор под нами выделялась одна. Выглядело так, будто его вершину срезали, оставив большое круглое плато, покрытое травой. По траве бродили драконы. Их десятки. С этой высоты они выглядели нереально, особенно когда расправляли крылья.

А посреди плато возвышался замок Ченга. Он был очень большой и очень квадратный. Не было ни внешних стен, ни зубчатых стен, ни башен. Просто квартал с множеством окон.

Когда мы приземлились, драконы вытянули к нам свои длинные шеи и загудели. Это был неприятный звук. Больше похожи на гусей, чем на величественных существ из мифов и легенд.

Как только мы приземлились, к нам подбежала группа меззиков, но пассажиры их мало интересовали. Они несли ведра с водой и щетки. Они немедленно принялись тереть дракона, как на очень странной автомойке.

Мы высадились, все еще немного шатаясь после путешествия.

— Должно быть, это самки, — сказал Морис, указывая на меззиков, моющих дракона. «Нет крыльев».

Черты лица у них выглядели немного более женственными, у них не было крыльев или гребней на головах, хотя они имели такой же синий оттенок, как и самцы. Осмотревшись, я заметил, что среди драконов были и большие драконы, у которых тоже не было крыльев. Женщины?

Это действительно наводило на мысль, что между людоящерами и драконами существует какая-то связь, но я решил не упоминать об этом Хитокагу, которого эта тема, похоже, обидела.

«Сюда», — сказал Хитокаг. — Ты можешь отдохнуть в своих покоях до сегодняшнего вечера. Ченг встретит вас там.

Когда мы направились к замку, я обменялся взглядами с Викчутни. Никаких признаков признания, не говоря уже о благодарности. Он понятия не имел, кто я. Чертов Вик Чатни.

«Как выглядит Ченг?» Я спросил Хитокага.

«Это зависит. Насколько я знаю, у него есть три формы. Днем у него тело Текорна. Ночью он принимает облик Карапа. А в бою… Я бы посоветовал тебе избегать боя.

Описания особо не помогли, но совет был принят к сведению.

У двери, которая представляла собой большую открытую арку, нас встретила довольно суровая женщина.

Она осмотрела нас, затем повернулась к Хитокагу и наклонила к нему голову.

«Все в порядке, Норин, это зубочистки».

Судя по тому, куда она смотрела, я понял, что «зубочистки» относятся к нашему оружию.

Она повернулась и повела нас внутрь. Там был двор с каменными ступенями, ведущими в разные стороны. Двор был заполнен детьми, которые усердно выбивали друг из друга дерьмо. У некоторых были короткие крылья, а у других нет, возможно, из-за разницы в возрасте или потому, что они были девочками.

Это было жестоко смотреть. Они сражались врукопашную, а также зубы к зубам. Многие из них истекали кровью. На тех, кто упал, остальные нападали еще более жестоко.

«Ах… ты не собираешься их остановить?» — спросила Флосси.

«Они тренируются», — сказала Норин.

— Здесь живет только Меззик? Я спросил ее.

«На нижних этажах». Она не была особенно болтливой.

Снаружи я прикинул, что этажей там двадцать, посчитав окна. Внутри он казался еще больше. Каждый этаж был огромным.

Понятия не имею, на каком этаже мы оказались, но нас провели в ряд комнат без дверей, с просто просветами между стенами, идущими от стены до потолка.

«Вы можете использовать эти комнаты», — сказала Норин. «Вместе или по отдельности, как хотите. Вы сексуально активны?»

Она сказала это в такой клинической форме, что я немного потерял дар речи.

«Да», сказала Дженни, «но он просто лежит и позволяет мне заниматься этим».

Клэр рассмеялась. Она никогда так громко не смеялась над моими шутками. Дженни ухмыльнулась мне, лизнула кончик пальца и постучала по воздуху. Ведём счёт? Действительно? Такой мелочный. Я не ответил. Я отпустил это. И когда придет время, я уничтожу ее.

Норин кивнула, как будто точно знала, что имела в виду Дженни. Все остальные ухмылялись. Такой незрелый. Я показал Дженни язык.

«Сексуальный контакт разрешен днем, но не ночью», — сказала Норин.

«Почему?» Я спросил. Это казалось странным правилом.

«Это пугает детей и вызывает у них кошмары».

Ее ответ определенно заставил меня не хотеть знать, как люди-ящеры занимаются сексом.

Норин ушла, и я собирался войти в одну из комнат, когда заметил, что Клэр пристально смотрит на меня, скрестив руки на груди.

«Что?» Я сказал.

«Полагаю, вы с Дженни сейчас собираетесь заняться сексом».

Я посмотрел на Дженни, а затем снова на Клэр. «Она не спросила, но я, наверное, скажу «да», если она спросит».

Клэр развела руки и положила ладони на бедра. — А в прошлый раз у тебя было много секса, не так ли?

«Наверное. Если ты думаешь, что четыре раза — это достаточно».

«Вы включаете первый?» — сказал Морис. «Потому что я не думаю, что вам следует включать первое».

«Это было немного быстро», — сказала Флосси. Дадли кивнул.

Вот почему не следует заниматься сексом в палатке.

«Хорошо, назовем это тремя. Извините, я не соответствую вашим высоким профессиональным стандартам, вы, кучка чертовых шлюх. Что ты хочешь сказать, Клэр?

«Я хочу сказать: вы приняли какие-либо меры предосторожности? Вы? Нет, черт возьми, ты этого не сделал. После того, как ты рассказал нам всю эту чушь о том, что нельзя забеременеть, ты при первой же возможности накачаешь ее всем, что у тебя есть.

То, как она это сказала, заставило меня подумать, что она не делает необдуманных предположений. Я посмотрел на Дженни, которая внезапно нашла каменную кладку очень интересной. Однако Клэр была права. Я был полностью потрясен ситуацией, и последнее, о чем я думал, были последствия.

— Нет, ты прав, мне следует…

— Могу поспорить, ты не просил ее взять это в задницу, как ты нам говорил, не так ли? Просто вставил его и сказал: «Выпей немного!»».

«Я не говорил: «Выпей немного этого», — настаивал я. Я был почти уверен, что не говорил этого.

«А теперь ты собираешься заняться еще сексом. Собираетесь ли вы использовать метод вывода средств? Или ты с этого момента будешь заниматься аналом?»

«Ну…» Этот разговор, конечно, был намного более неудобным, когда ты был на стороне собеседника. Немного похоже на анальный секс.

«Конечно, нет!» — кричала она. «Ты знаешь почему?»

«Почему?» — нервно спросил, не совсем уверенный, что хочу знать ответ.

«Потому что никто из нас не может забеременеть».

«Что?»

«У нас не было менструации с тех пор, как мы приехали сюда».

«Ой. Действительно? Никто из вас? Вы уверены?»

«Э-э, да», — сказала Клэр с сарказмом, повернувшись до упора. «Думаю, мы сможем сказать».

Это была, конечно, интересная информация. «Я понятия не имел.»

«Ни хрена!» Клэр закатила глаза. «Если бы вы когда-нибудь проводили с нами время, разговаривали с нами, вы бы знали эти вещи».

«О да. Извини. Есть ли что-нибудь еще, что мне следует знать?»

Она печально покачала головой. — Так много, Колин, так много.

В прошлом посетители могли иметь детей — от них произошли королевские семьи, — но по какой-то причине эти трое не могли.

«А как насчет остальных, таких как Мэнди?»

Дженни пожала плечами. «Тогда было слишком рано говорить об этом. Мы выяснили это только между собой.

«Хорошо . Ну, так это хорошо. Тебе больше не придется брать его в задницу».

Лицо Клэр стало ярко-красным.

— Если тебе это не нравится, конечно.

Она схватила Мориса за рукав и бросилась прочь. — Просто перестань быть таким придурком.

Морис ухмыльнулся мне, когда его утащили. «Три с половиной — это неплохо. В первый раз я пошел на пять.

«Нет, ты этого не сделал», сказала Клэр, когда они исчезли в своей комнате.

«Что ты имеешь в виду? Ты сказал, что эти двое имеют значение.

Флосси и Дадли улыбнулись мне. Я понятия не имел, что это значит, и не хотел знать.

Я последовал за Дженни в одну из комнат. Внутри горел огонь, что было большим облегчением. Каменные постройки на вершинах гор не являются теплыми и уютными. Особенно когда в окнах, как и в дверях, зияют дыры, идущие от пола до потолка. Я высунул голову и тут же втянул себя обратно. Это был отвесный спуск к далекой земле, даже без ограждения. Эти люди действительно не слишком заботились о личной безопасности.

Перед огнем также стояла большая деревянная кадка, полная воды. Было не особенно жарко или даже прохладно, но выглядело чисто.

Там было ведро с кистью, такой же, какой они использовали дракона снаружи. Было такое ощущение, что щетинки вот-вот сдерут с тебя кожу. Еще была оранжевая полоса.

«Мыло!» сказала Дженни, обнюхивая его. Ее глаза загорелись, как будто она обнаружила сокровища Сьерра-Мадре. «Полоска.» Она, как обычно, пыталась взять на себя ответственность.

— Ты раздеваешься, — сказал я. Она сделала. Тушэ.

Мы вместе забрались в ванну, и она вдруг достала нож, не спрашивай меня, откуда. Из соображений гигиены она отрезала мне волосы, когда я начал намыливать ее. Вскоре от стрижки отказались ради других занятий. И нет, я не просто лежал и позволял ей заниматься этим.

Кровать как таковой не было, но кучка шкур животных служила той же цели и была достаточно удобной. После того, как мы умылись и Дженни соскребла мою бороду, мы залезли между пушистыми простынями и еще немного возились, пока в конце концов оба не заснули.

Когда я проснулся, уже начало темнеть. Я подошел к огню и добавил несколько поленьев. Ванна была опорожнена, значит, кто-то зашел, пока мы спали.

Я стоял у окна совершенно голый и смотрел, как драконы резвятся в поле. Они особо не резвились. Подул порыв ветра, и Хитокаг вылетел из окна, его крылья убирались в последний момент, чтобы он мог проскользнуть между стенами.

«Привет?» Казалось бы, это вежливо сказать.

«Чэн хочет тебя видеть. Сейчас.»

«Ох, ладно. Я просто оденусь.

«Ты в порядке, такой какой ты есть». Он схватил меня, взмахнул крыльями и выстрелил в окно.

Крылья убирались, пропуская нас, но это также означало, что мы внезапно неслись к земле. Крылья снова раскрылись, и мы взлетели вверх.

Было холодно. Я упоминаю об этом только потому, что был голым, а усадка — это вещь. Это как бы актуально.

Наверху замка окна были очень широкими. Хитокаг прилетел с полностью расправленными крыльями и приземлился посреди большого зала, полного людей.

Ну, я говорю, люди, я не совсем уверен, как бы вы их всех назвали. Там были не только ящеры и зверолюди, там был целый ряд «существ». Но больше всего бросалось в глаза то, что все они были одеты. А я не был. А еще усадка.

Я не уверен, как возникла идея носить одежду. Версия Адама и Эвена, в которой после поедания яблока знаний им было стыдно быть нагими, звучит немного чушь. Скорее всего, это произошло из-за перемены погоды и осознания того, насколько полезно иметь карманы.

«Есть ли шанс, что мне будет что надеть?» — довольно жалобно спросил я, обхватив руками сморщенные яйца.

Крупный парнокопытный господин с клыками, торчащими изо рта, и рогами (много-много рогов), торчащими из головы, снял плащ и накинул его мне на плечи.

Знаете, что может быть более гейским, чем обнаженный мужчина посреди толпы одетых людей? Голый мужчина в плаще.

По крайней мере, было тепло. Я обхватил себя крепче.

Двери в другом конце комнаты открылись — видимо, двери здесь были, просто нужно было знать нужных людей — и вошел Ченг.

Вы могли легко сказать, что это был ответственный парень. В этом не было никаких сомнений, даже воздух казался другим, когда он вошел. Но чего я не ожидал, так это того, что он будет выглядеть как четырнадцатилетний мальчик.