188. Прерванная девушка

«Но да, конечно», — сказал Шнид. Он начал убирать камни со стены. «Чем больше тем лучше.» Он ухмыльнулся мне, когда дыра стала больше. «Ох, ты можешь представить их лица, когда они обнаружат, что мы ушли? Ха-ха, глупые женщины.

Я украдкой взглянул на Марва. Она крепко сжала губы, словно заставляла рот оставаться закрытым.

— Тебе нужна помощь? Я двинулся вперед, чтобы вытащить несколько камней со своего бока.

— О, нет, нет, — сказал Шнид, взмахнув руками, отмахиваясь от меня. «Мне нужно запомнить точный порядок, в котором я их вынимал. Видите ли, в этом и секрет. Местоположение, местоположение, местоположение. Вы просто стоите в стороне и наблюдаете за работой мастера».

Казалось, он знал, что делает, поэтому я предоставил ему это сделать. Дыра в стене медленно открылась, как диафрагма фотоаппарата. С другой стороны, камни были четко разложены на полу вокруг ног Шнида. А за ними сидел и смотрел Марв. Она не выглядела счастливой. И она выглядела самой несчастной, когда смотрела на меня.

Она подозревала, что я напал на нее?

Моя рабочая теория заключалась в том, что это определенно была женщина (да, я предполагала пол), которой каким-то образом удалось замаскироваться под мужчину, чтобы проникнуть к повстанцам. Это могло бы объяснить, почему им всегда удавалось помешать мужчинам осуществить любое из запланированных нападений. Однако это не объясняло, почему я смог разглядеть ее маскировку.

Я решил, что рассказ Шниду вызовет у меня только проблемы. Он мне не поверил, и как только Марв поймет, что она меня не обманывает, она что-нибудь с этим предпримет. Ее не отправили бы под прикрытие без необходимого набора навыков, чтобы позаботиться о себе и обо мне.

А то мы сбежим, они уйдут на базу повстанцев и que sera sera (меня это не касается), а я пойду своей дорогой. Внутренняя борьба между гражданами Рекубара меня не волновала. Самый ужасный город.

Если бы Марв заподозрил, что я не совсем верю в ее поступок, я не думаю, что она пошла бы на риск раскрыть свое прикрытие. Мне просто нужно было убедиться, что я не сделал ничего, что заставило бы ее действовать.

Это была моя причина держать рот на замке и ничего не делать. Конечно, я могу ошибаться и ужасно искажать мнение вполне респектабельного ледибоя.

Как только дыра стала достаточно большой, я пролез через нее — подвиг, который потребовал чего-то среднего между провалом Фосбери и моими врожденными танцевальными навыками в подвешенном состоянии. Как только я закончил, Шнид начал заменять камни.

«Успеем ли мы успеть до того, как нас проверят?» Я спросил.

«Они никогда не проверяют, просто передают подносы внутрь и наружу. Должно пройти некоторое время до следующего приема пищи.

Это было правдой. Тюремщики даже не удосужились поздороваться за то время, пока я был здесь. Они должны были появиться не раньше, чем через несколько часов. Отсутствие надзора имело смысл, если они хотели, чтобы их женщину, находившуюся внутри, доставили на базу повстанцев. Побег, вероятно, был разрешен по этой причине. Но ожидали ли они, что я пойду за ними? Я не мог понять, почему они этого хотят.

Шнид закончил возвращать камни на прежние места и затем двинулся к задней стене. Он провел руками по камням, пока не нашел тот, который искал, и медленно вытащил его. Я наблюдал, как он это делает, и до сих пор не мог понять, как это возможно. Я посмотрел на стену, через которую только что прошел, и прижал к ней ладонь. Я двигал рукой, толкал и тянул — все они казались мне одинаковыми, совершенно твердыми.

Шнид вытаскивал камень за камнем, снова выкладывая их аккуратным узором. Марв встал и наблюдал за ним, время от времени поглядывая на меня. Она была здоровенной девушкой, выше меня и приличного телосложения. Не такой мускулистый, как солдаты, которых я встретил с Лэйни, но и не слабак. Это только укрепило идею, что она была агентом королевы.

Несмотря на то, что движение было медленным и методичным, дыра в задней стене вскоре стала достаточно большой, чтобы через нее можно было пролезть. За ним был темный туннель, из которого дул прохладный ветерок и пахло чем-то неприятным. Пахло так, будто там что-то взорвалось.

— Верно, — сказал Шнид. «Входи».

«Вы уверены?» — сказала Марв своим грубым мужским голосом. — Я имею в виду о нем. Она кивнула мне.

Я не удивился, что ей было неудобно брать меня с собой, но возражать было уже поздно. Это заставило меня задуматься, почему она подняла этот вопрос сейчас. Закладываете основу на будущее? Мне придется быть осторожным, чтобы не повернуться к ней спиной.

«Конечно, — сказал Шнид, — он один из нас. Если ты не можешь рассчитывать на мужчину, то на кого ты можешь рассчитывать?»

Никто, был бы мой ответ, включая мужчин.

Марв кивнул и взял свечу, которая была единственным источником света, который у нас был. Я должен был принести свечу из кельи, но совершенно забыл. У меня не было намерения использовать магию, чтобы осветить наш путь, во всяком случае, в условиях столь безудержного антимагического фанатизма, который царил вокруг. Я предпочитаю бродить в темноте. Я протиснулся через дыру на четвереньках.

Процесс восстановления стены на место занял некоторое время. Шнид сначала использовал самые дальние камни, пока не осталась только щель, достаточно большая, чтобы просунуть руку и схватить последний камень. Он без проблем встал на место.

Мы присели в темноте, свеча в руке Марва мерцала. Он едва освещал наши лица.

— Что это за запах, — сказал Марв, другой рукой прикрывая рот. Зловонный запах был не очень сильным, но когда вы уловили его порыв в воздухе, у вас действительно скрутило желудок.

«Не беспокойтесь об этом», — сказал Шнид. «Этот запах — твой друг. Сера из ям; не очень приятно, я знаю. Но это отпугнет крыс от нашего запаха.

«Эти крысы будут проблемой?» Я спросил. У нас не было никакого оружия, и они, возможно, не были обычными крысами. Я ожидал, что у них, по крайней мере, будут светящиеся красные глаза.

«Не такая большая проблема, как для женщин. Они в ужасе от них. Ох, нет, крыса, крыса!

Куча Джесси».

Он сам вел себя весьма обеспокоенным крысами, поэтому издеваться над другими страхами казалось немного неразумным. Крысы являются переносчиками бубонной чумы. Это стоило немного дерьма в твоих штанах. Очевидно, это было в средние века. Не то чтобы эти крысы были переносчиками Черной смерти в этом доиндустриальном мире, который технологически был эквивалентен нашему… Средневековью.

«Они переносят болезни?»

«Я не должен удивляться», сказал Шнид. «Но тебя больше должны беспокоить их мечи и копья».

«Они используют мечи?» — выпалил я.

«Конечно. Ваше мнение? Что они будут использовать свои когти и зубы?

Именно так я и думал. Крысы — настолько обыденные животные в нашем мире, что я упустил из виду возможность, что они больше похожи на мышевидных людей, которых я встретил еще в Пробете.

«Насколько велики эти крысы?» Я спросил.

«Ох, я бы сказал, что большинство людей задумались о моей груди. Злобные педерасты, вот они.

Воспоминание о Мышином короле и его подруге вызвало у меня неприятную дрожь. Мне очень не хотелось снова пережить нечто подобное. Даже в почти полной темноте мои опасения, должно быть, проявились.

«Все будет хорошо, пока мы будем держаться подальше от них», — сказал Шнид. «Если мы встретим патруль, сохраняйте спокойствие, прячьтесь и не паникуйте. Если они нас заметят, паникуйте сколько хотите. Мы падаем, сражаясь».

Не могу сказать, что я почувствовал себя полностью успокоенным.

«Главное — не привести их обратно на нашу базу. Этого нельзя допустить». В этом вопросе он звучал очень решительно. «Нам пока удается не попадаться им на глаза, я не буду тем, кто все испортит, не с новым лидером и всем остальным. Позориться так? Это было бы унизительно. Лучше умереть в этих туннелях, чем подвести «Человека Океана».

«Человек Океана», — сказала Марв, ее уши навострились. — Он будет на базе?

«Конечно. Где еще он может быть? Он великий человек, этот Океанский Человек. Я его довольно хорошо знаю, я вас познакомлю.

Интерес Марва к этому Океанскому Человеку не показался мне таким, как если бы она была заинтересована во встрече и приветствии. С другой стороны, интерес Шнида больше напоминал интерес тринадцатилетней девочки к Гарри из One Direction.

— Тогда пойдем, — сказал Шнид. Он взял свечу у Марва, встал и пошел, как будто точно знал, куда идет, хотя туннель был только один, так что вариантов было не так много.

Я ожидал, что всю дорогу придется идти на руках и коленях, но туннель оказался на удивление просторным. Мне пришлось слегка наклониться, чтобы не удариться головой о крышу, но в остальном ходить прямо не представляло труда.

Стены были грубыми и неровными. Если я провел ногтями по поверхности, песок и грязь отвалились, но не было ощущения, что крыша вот-вот рухнет. Не то чтобы я мог сказать, было ли это так.

Мы шли молча, доверяя Шниду. Туннель пересекался с другими, и там было множество изгибов, поворотов и перекрестков. Марв, казалось, нервничал не меньше меня, но Шнид не выказал никаких признаков сомнения.

«Я совершал это путешествие практически с детства», — прошептал он в ответ ни на один вопрос. «Знаю эти туннели как свои пять пальцев». Свеча погасла.

Мы стояли в темноте, пока я наконец не сказал: «Ты еще здесь?»

— Да, — сказал Марв гораздо более женственным голосом, чем обычно. Я думаю, она была слишком напугана, чтобы вспомнить, что она должна была быть парнем.

«Не волнуйтесь», — сказал Шнид. «Мы почти у первой точки».

Я понятия не имел, что он имел в виду. Была кромешная тьма, и мне было трудно вспомнить, в какую сторону мне следует смотреть.

— Просто подожди там, — сказал Шнид, его голос звучал немного дальше, чем секунду назад. «Я скоро вернусь.» Еще дальше.

Затем наступила тишина. Единственным шумом была какая-то возня, и я предположил, что Марв нервно переминался с ноги на ногу. По крайней мере, я на это надеялся.

— С тобой все в порядке, Марв?

«Я в порядке.» Она снова стала грубой. — Не думай, что я не знаю.

«Не знаю что?»

«Ты можешь видеть меня. Я могу сказать. Ты можешь видеть сквозь заклинания.

Я остановился, чтобы подумать, как лучше ответить ей, не создавая неловкости. «Гейская задница? Что такое гейская задница».

«Не пытайся быть умным». Она прошипела мне это, но понизила голос. «Заклинания королевы заставляют всех видеть во мне мужчину. Но не ты.

«Я не понимаю, что ты имеешь в виду, ты выглядишь как мааа…» Мои слова застряли у меня в горле, когда я почувствовал что-то острое в бедре. Было слишком темно, чтобы что-то разглядеть, поэтому она целилась вслепую. Я не мог сказать, было ли у нее отличное пространственное восприятие или она промахнулась.

«Не лги мне. Я обученный оперативник Королевы. Я знаю, когда меня видели. Ты можешь видеть меня.»

«Вообще-то я не вижу ничего проще». Что бы она ни сунула мне в ногу, оно приближалось к месту, к которому острые предметы не должны приближаться. — Хорошо, я вижу тебя. Вы очень красивая девушка. Счастлив теперь?» Я добавил лесть, потому что девушкам такие вещи нравятся, верно?

«Спасибо.»

Я не ожидал, что лесть действительно сработает!

«Теперь скажи мне, как ты можешь проникнуть сквозь заклинания, или я тебя выпотрошу».

Ах, да, вот это было больше похоже.