Глава 241 — Змеи

Манн не верил, что его, современного человека, может поставить в тупик настолько устаревшая формула строительной глины.

У него были основы инфраструктуры, которые ему дала система часов с 9 до 5.

Разве это не было так же просто, как иметь руководство, в котором говорилось, куда что-то положить, а затем положить это туда?

Он не был инвалидом.

Как же он не мог этого сделать!

Мон не верил в это.

У него уже было руководство и материал, как он мог не сделать продукт?

Он никогда не считал себя инвалидом.

Конечно, он не считал себя инвалидом, который мог это сделать.

Но между тем, что он думал, и реальностью всегда был большой разрыв.

Что касается того, насколько большим был разрыв, просто посмотрите на текущее состояние Монна.

В этот момент перед Монном было уже много свай, несостоявшейся так называемой глины.

А мышцы лица Бобби дергались от смеха при этой сцене.

Это было потому, что Монн был действительно слишком настойчив.

Он был настолько настойчив, что выкопал много песка с берега реки.

Даже русло реки здесь стало шире.

Однако следов глины по-прежнему не было.

Если бы он не знал, что Монн не шутит и не бездельничает.

Что он действительно серьезно относился к приготовлению глины для строительства дома.

Он бы подумал, что Монн просто играет с грязью.

Подумав об этом, он знал, что Монн был архиепископом, поэтому неудивительно, что у него не было этого здравого смысла.

Однако этот архиепископ все еще был полон уверенности, полагая, что он обязательно сможет делать глину.

Это было очень волшебно.

(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать свой роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)

Используя то, что было невозможно сделать из глины, он настаивал на том, что может сделать глину.

И не слушал советов.

Бобби действительно не мог угнаться за этим мыслительным процессом.

Он тоже не мог этого понять.

Он знал, что определенно не сможет победить Монна.

Пока Монн упорно лепил глину, он отправился в место поблизости, где лучше росли деревья.

Он нашел много крепких веток и вернулся, ожидая, пока Монн сам сделает глину.

Или сдаться, если он не смог сделать глину.

Тогда Бобби сам построит каркас дома.

Бобби даже запомнил, где найти камень.

Он просто ждал, чем закончится Монн.

Монн ничего не знала о мыслях Бобби.

Он действительно не хотел использовать невозможные материалы для изготовления глины.

Он просто увидел, что материалы, написанные на основе инфраструктуры, могут.

И он чувствовал, что нашел почти все эти материалы.

Значит, он не мог их сделать. Это была его проблема!

Это может сделать Монн немного неспособным противостоять этому.

Он не верил, что в такую ​​древнюю эпоху было что-то, чего не мог сделать современный человек.

Конечно, правда заключалась в том, что это была пощечина.

Он действительно не успел.

«Младший брат, почему ты все время смешиваешься с грязью?»

Когда Монн попал в бесконечную петлю, из травы выползла маленькая змея с зеленой чешуей.

Пара холодных вертикальных зрачков уставилась на Мэн Энь.

Мэн Энь был шокирован металлическими зрачками.

Он не мог не убрать пламя в руке.

Ему было так стыдно, что он хотел спрятать это перед этой змеей.

Ведь змея была немногим больше его ладони, поэтому он знал, что это несовершеннолетний ребенок.

Видеть такого ребенка, как он, взрослый, играет с грязью.

Это было действительно немного неловко.

Бобби, наблюдавший за шоу с соседнего ствола дерева, тоже был ошеломлен.

Как эта мелочь попала сюда.

Как же он этого вообще не заметил.

Он всегда был очень бдительным.

Особенно после того, как он прибыл на этот странный Холм Ундэш, Бобби всегда был расслабленным снаружи, но настороженным внутри.

Но даже так он не заметил, откуда взялась эта маленькая змейка.

И когда оно пришло сюда.

Если бы этот ребенок не вышел поговорить.

Ни Бобби, ни Монн не заметили бы, что здесь была дополнительная аудитория.

— Глупый брат. Такой дурак, что даже грязь толком смешать не может. Не учись у него».

Бобби взглянул на Монна, он не пытался скрыть свой сарказм.

Эй, это немного оскорбительно. Я очень много работаю, ясно? Просто есть небольшая ошибка в том направлении, в котором я работаю, из-за чего у меня нет правильного метода».

Бобби не убедило очевидное отсутствие у Монна здравого смысла и даже ума.

«Хе-хе. Признай, что ты даже не умеешь смешивать грязь.

Бобби подошел к маленькой змейке и нагнулся, чтобы взять ее на руки.

— Малыш, почему ты пришел сюда один? Разве тебе никто не говорил, что такого маленького ребенка, как ты, поймают и съедят, если ты будешь бегать здесь один. Кроме того, не подходите так близко к реке. Это очень опасно».

Бобби усердно отчитывал маленькую змейку.

Монн внезапно осознал, что Бобби просто суров внешне, но мягок внутри.

У него явно было холодное и жесткое лицо, которое выглядело так, будто с ним было трудно говорить.

И все же он был так мягкосердечен.

Он не знал, то ли этот человек жил слишком блаженно, то ли потому, что жил слишком несчастно и испытывал слишком много боли, вот почему он еще больше не желал, чтобы другие испытали то, через что он прошел.

Он видел все, что делал Бобби, и всевозможные реакции Бобби на разные происшествия.

Они всегда заставляли Монна чувствовать, что Бобби когда-то прожил очень счастливую жизнь, поэтому он жил больше как человек, чем кто-либо другой.

Он знал благодарность, умел любить, умел дорожить, а также умел защищать.

Такой человек действительно очень подходил на роль бога.

Бог любил мир.

Бобби был особенно выдающимся в этом аспекте.

Если бы он не подписал равноправный контракт с Бобби, ему было бы трудно представить, что Бобби может жить так развратно, не скрываясь.

Даже человек, вероятно, не смог бы сделать то, что сделал Бобби.

Но Бобби сделал это.

И он сделал это так естественно.

Чтобы иметь возможность так жить, Бобби, должно быть, прежде испытывал сильную боль.

«Здесь появился новый запах, так что я подошел посмотреть».

Маленькая змейка подпрыгнула и повернулась на руках Бобби.

Его живот был обращен к Бобби, и его голос был полон невинности.

«Где вы живете? Позвольте мне отправить вас домой! Если вы пойдете в лес один, вас легко съедят дикие звери. Сейчас так темно. Это небезопасно.»

Бобби коснулся холодной чешуи ребенка, которая совершенно отличалась от его теплого меха.

«Я живу в воде впереди. Никто не посмеет съесть меня».

Маленький змей, казалось, не знал, что его тихий вид заставил этих двух людей, которые все это время были настороже, заподозрить его и насторожиться.

— Так ты гольц!

Монн не держал змею в руке, поэтому он не знал, что у змейки на теле есть чешуя.

Когда он услышал, что он обитает в реке, то подсознательно предположил, что перед ним голец.

Бобби посмотрел на Монн со сложным выражением лица.

Он знал, что у этого человека не так много здравого смысла, но не ожидал, что его может не хватать до такой степени.

Он даже не мог отличить змею от вьюна!

Если бы эта новость распространилась, все бы смеялись.