Глава 156 — Совершенно разные ситуации

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

В конце концов, Гермес решил поумерить свой голод и вяло облетел бесплодную пустошь.

Поскольку небо теперь было ясным, он наконец смог узнать, где находится.

— Он все еще должен быть где-то здесь, — Гермес порылся в своих вещах и нащупал в руке твердый и замысловатый предмет.

— Я сказал тебе, что позабочусь об этом, Софус.

Это был деревянный секстант, который Софус подарил ему сотни лет назад.

Это всегда очень помогало ему в неблагоприятных ситуациях, сродни его нынешнему затруднительному положению.

Секстант был инструментом, который мореплаватели использовали для вычисления своей широты относительно экватора.

Гермес поднес к одному из глаз линзу деревянного секстанта и откалибровал инструмент.

Затем он сделал правильные расчеты угла наклона солнца и высоты над горизонтом.

С годами он освоил эти расчеты и теперь мог выполнять их в уме.

Когда он подошел к окончательному результату, из его рта вырвался тихий вздох.

— Я так далеко на севере?

Было очевидно, что он был далеко от Цяньтана и Восточного моря только по климату, но он не понимал, что человек унес их так далеко.

— Интересно, как дела у Алексея? От этого вывода настроение Гермеса испортилось.

Вдобавок ко всему, он был очень голоден, а багаж со всей их едой был у Алекса.

Однако, используя свои огромные запасы энергии веры, он смог поддерживать свой полет и движение.

Поскольку он пошел во всех направлениях и не нашел ни единого изменения в снежном пейзаже, он почти потерял надежду.

Внезапно он заметил вдалеке черное и каменистое пятно.

«Что это такое?»

Он полетел в этом направлении и обнаружил, что это пятно на самом деле представляет собой совершенно другой ландшафт.

Высота в этом месте была несколько выше, и Гермесу казалось, что температура окружающей среды не такая холодная.

Лучшее открытие, на которое он наткнулся, было…

«Мох!» В этом бесконечном снегу он наконец нашел «растительность».

Эта тундра была единственным ландшафтом, который мог сохраняться в сухой и холодной пустоши, но если бы он мог просто найти область с более высокой температурой и влажностью, возможно, в этом месте были бы древесина и скот.

Гермес приземлился в этом месте первым и осмотрел землю.

Этот черный пепельный камень был ему знаком.

— Здесь поблизости есть вулкан?

Рядом с лавовой ямой Гефеста состав почвы был точно таким же.

Наличие вулкана объясняло более высокую температуру окружающей среды и влажность воздуха и, как следствие, рост мха.

Поскольку поблизости был вулкан, ближе к горе вулкана должна была быть более процветающая экосистема.

Гермес начал ручной поиск и с радостью обнаружил, что он увенчался успехом.

Ближе к суше каменистая черная скала становилась зеленее и менее пепельной.

Это никоим образом не было пышным, но это было лучше, чем бесконечный лед и снег.

Достаточно скоро он нашел небольшой лесной массив вокруг ручья.

Поскольку были деревья, он мог разжечь костер и приготовить добычу.

— По крайней мере, у сухого воздуха есть одно преимущество, — громко рассмеялся Гермес.

Из-за низкой влажности по сравнению с Цинь древесина легко загоралась, и очень легко вспыхивали большие языки пламени.

Неожиданно к нему подошла еще одна волчья стая.

Эта стая была менее послушной, чем предыдущая, и сразу же бросилась на него.

— Что ж, теперь у меня есть оправдание.

Его глаза вспыхнули хищным блеском.

__________

-Дельта Меконга, Нам-Вьет-

Услышав этот стук, Бинь и Чау перестали есть.

Беспокойство и страх постепенно появились на их лицах.

«В чем дело?» Алекс нахмурился.

«Это местные военачальники, они здесь за плату за защиту…» — ответил Бинь.

Чау сжала кулаки и вмешалась: «Какая плата за защиту? В этом районе не было крупных стычек уже более десяти лет!»

«Никто не открывает дверь? Ну, я вхожу!» Дверь распахнулась под ударом этого человека.

Его внешний вид стал ясен.

Мужчина явно жил комфортной жизнью, так как его крупный размер тела контрастировал с парой и другими рыбаками поблизости, у которых были истощенные и худые тела.

На туловище он носил кожаные доспехи, а на поясе висела тяжелая двуручная сабля.

Ноздри мужчины дернулись, и он заметил: «Здесь хорошо пахнет».

Он посмотрел на пару и нахмурился: «Почему ты не открыла дверь раньше?»

«Господи, мы были посреди трапезы,

«Мне все равно, сын военачальника ждать не будет».

Затем его взгляд обратился к Алексею.

На долю секунды на его лице появилась жадная и отвратительная улыбка, и он сказал: «Вы поселили иностранца? Почему вы не предупредили моего отца? Ему нужно платить налоги на проживание».

«К-какие налоги на жизнь, Господи?» Бинь поклонился вооруженному человеку.

«Ничего особенного, просто большая часть его иностранных товаров, так как он явно иностранный моряк».

Высокомерный мужчина подумал, что Алекс не понимает их языка.

«В любом случае, как обычно, отдавайте больше половины вашего недельного морского урожая, и если у вас есть какие-либо основные зерна, мы возьмем четверть из них,» Мужчина водил пальцем вверх и вниз, а другая рука приближалась к сабле, как угроза нежелающим.

«Почему они должны?» Алекс не могла видеть, как эти двое низко кланяются.

За недолгое время, проведенное вместе, эта парочка была выше всех и не заслуживала того, чтобы преклоняться перед подлым сыном военачальника.

Подбородок мужчины вздернулся, и он как-то странно посмотрел на Алекса.

Он положил руки на двуручную саблю.

Алекс нахмурился.

Его предвидение показало, что сабля попала в головы двух домовладельцев.

К счастью, этот парень был обычным смертным, и Алексу не нужно было использовать ни одну из его способностей.

В мгновение ока он достиг первого, и одним легким ударом броня рухнула сама на себя, и человека сбросило в реку.

Течения в это время были несильными, поэтому наглец вцепился в пирс и снова выбрался на сушу.

— Сделай мне одолжение и поспи.

От его слов мужчина потерял сознание.

Алекс обернулся и цокнул языком, когда увидел разрушение, которое он причинил.

Половина хижины была разрушена, а куски соломы и плохо склеенных досок унесло течением реки.

Внутри хижины пара смотрела на него с разинутыми ртами.

Алекс молча перелетел на другой берег реки и срубил несколько деревьев.

Затем, под ошеломленными взглядами этих двоих, он разрезал деревья на пригодные для использования деревянные плиты и построил хижину.

С его скоростью он закончил это очень быстро.

— Мне нужно идти, — прошептал Алекс себе под нос.

Перед этим он сделает паре одолжение.

— Бинь и Чау?

— Д-да?

— Где живет этот военачальник?

Чау неуверенно ответил: «На побережье вы найдете храм с символом дракона, поедающего яблоко, там они обитают…»

«Для какой-то сволочи использовать божественного зверя в качестве символа — это довольно смело».

«Спасибо за все, наслаждайтесь рыбным соусом, который я приготовил».

Алексей улетел, причем в сторону моря.