Глава 69 — Раскол

После этого они приземлились на поляне недалеко от города.

В первую часть города вели огромные ворота. Они подошли к входу, и стражники остановили их: «Какова ваша цель в священном городе, юнаниты?»

Гермес кашлянул и достал свой змеиный посох.

— Давненько я не видел этого его посоха… — заметил Алекс.

«Я Гермес из олимпийского пантеона. Мы хотим сообщить о своем присутствии сэру Мардуку».

Стражники посмотрели друг на друга, потом на змеиный посох, и один из них сказал: «Господи, следуй за мной».

Они прошли через вход, и Алекс услышал, как другой охранник сказал: «Что члены культа Александра снова хотят от нашего города?»

— Странно… — Алекс нахмурился.

Охранник, который их вел, сказал: «Прошу прощения, лорды, вам нужно пройти через район рабов, прямой путь к священным воротам Иштар близко».

Гермес сказал: «Поразила ли какая-нибудь недавняя катастрофа город и Евфрат? Ситуация кажется хуже, чем была несколько десятилетий назад».

На самом деле, когда Алекс огляделся, он увидел много людей на земле.

Все они имели общий физический атрибут: они были настолько худыми, что их кости были чрезмерно видны.

У Алекса заболела голова, когда он увидел голод и даже человека, который пил что-то похожее на канализационную воду.

Страж, услышав комментарий Гермеса, вздохнул и сказал: «Прихоти богов принесли Вавилону большие несчастья».

После этого он привел их к небольшому кирпичному зданию.

Внутри вообще не было никаких украшений, и выделялся только люк.

Охранник открыл люк и заявил: «Это приведет вас к туннелю, который останавливается в Городе Великих, а оттуда вы можете войти через Врата Иштар, чтобы посетить наших Лордов».

Гермес благословил мужчину, и они вошли в люк.

Спустившись по лестнице, они оказались в широком туннеле.

Стены были украшены голубыми кирпичами, а факелы освещали весь туннель.

Они пошли прямо по туннелю и нашли еще одну лестницу, ведущую вверх, по которой они поднялись, прежде чем достигли люка, напоминающего тот, что был ранее.

Алекс открыл люк, и снаружи оказался простой кирпичный дом, такой же, как в первой части города.

Эта часть, однако, не была похожа на ту, в которой они были прежде.

На смену трущобным строениям пришли большие дома, и люди здесь не казались такими несчастными и безнадежными.

Ни у кого не было изможденного телосложения, и все занимались своими делами, в то время как еда была сытной и потраченной впустую.

Алекс нахмурился, увидев крайнее неравенство, существовавшее в пределах одного города.

Гермес почувствовал его чувства и сообщил ему: «Я так же удивлен, как и ты. Город рабов никогда не был процветающим районом, но он и не был таким бедным, как сейчас».

«Такое неравенство никогда не указывает на хороших правителей…» Алекс не ждал встречи с этими богами.

Они шли и шли по процветающему внутреннему городу, пока не нашли гигантские голубые ворота, окруженные высокими фортами.

Ворота были построены из синего глазурованного кирпича и покрыты фресками с изображением тигров, львов и быков.

Надпись на верхней части ворот гласила: «Ворота Иштар, вход в Царство Богов на Земле».

«Это наш пункт назначения», — сказал Гермес.

Алекс был знаком с воротами Иштар, но видел их впервые, и они определенно выглядели очень величественно и красиво.

Тем не менее, после сцен бедности и голода, произошедших ранее, контраст между процветанием, которое символизировали эти ворота, и прежними был неприятен Алексу.

Вокруг ворот стояло множество стражников, и, когда Гермес и Алекс подошли к ним, стражники окружили их с мечами, направленными им в головы.

Гермес показал им кадуцей, змеиный посох, и заявил: «Я попал под юрисдикцию Олимпа».

Охранники отодвинули оружие и начали толкать ворота.

За воротами была чрезвычайно удивительная сцена.

Там был пышный сад с реками и водопадами, текущими повсюду.

В центре сада очень высокая лестница вела к бежевому дворцу, из которого текла вода в реки.

Это была идиллическая сцена, и она напомнила Алексу Элизиум, если бы не отсутствие Солнца в последнем.

— Это висячие сады Вавилона? Алекс сопоставил сцену, которую он сейчас наблюдал, с известным мифом с Земли.

Гермес сказал: «Давайте двигаться быстрее».

Они вошли в сад и поднялись по лестнице.

Вход во дворец не охранялся, вокруг бродили только слуги. Гермес и Алекс прошли по бесчисленным коридорам и остановились в просторном зале.

В центре зала стоял большой трон, на котором сидел мужчина.

У него была темная кожа и пронзительные черные глаза. Его волосы доходили до плеч вместе с объемной черной бородой.

На руке у него была золотая шляпа, а рядом с ним сидело птицеподобное существо.

Бесчисленные слуги обмахивали его, хотя он и нахмурился.

— Это Мардук, — прошептал Гермес Алексу.

«Мардук» заметил их присутствие и быстро встал. Птица рядом с ним угрожающе свистит.

«Ты… член культа Олимпа». Мужчина говорил низким и нервным голосом.

Гермес кивнул и заметил: «Я пришел только сообщить о нашем переходе через территории, но, похоже, дела идут не очень хорошо?»

«Это мягко сказано». Алекс подумал.

Глаза Мардука дернулись, и он вздохнул.

«Со времен завоеваний Александра нас обрушивали несчастья за несчастьями».

Алекс немного удивился, снова услышав упоминание об Александре.

Мардук продолжил: «Парфяне ввели культ Митры, а Александр ввел ваш культ. Эти двое только набирали популярность, в то время как наша падала».

«Мы поровну делим власть между собой, и когда дела идут хорошо, все в порядке. Но когда наши запасы энергии начали резко падать, Энлиль заподозрил меня в том, что я коплю власть для себя, и отправился в Ассур на севере, где люди уже поклонялись ему как главный бог».

«Он взял с собой Эа и Иштар. И Эа перерезал течение рек Евфрат и Тигр на наши территории ниже по течению, вызвав водный кризис. Шамаш, единственный крупный товарищ, который у меня остался, сжег их посевы солнцем».

Алекс мало что понял из-за незнакомых имён.

Гермес прошептал ему: «Энлиль — их бог ветра. Эа — бог воды, а Иштар — их богиня войны и любви».

Он кивнул и обработал всю информацию, которую им сообщил Мардук.

Однако чем больше он слышал, тем больше злился.

— Конфликт — это хорошо, но, судя по тому, что я видел, все эти конфликты затрагивают только смертных и являются для них лишь мелкой стычкой. Алекс вспомнил, как выглядела внешняя часть города, тогда как это место было похоже на пышный рай.

Он заговорил: «Приветствую, Мардук. Я Алекс, Бог Человечества. Я понимаю ваши ссоры с вашими товарищами, но должно ли это затрагивать невинных смертных свидетелей?»

Мардук, казалось, был сбит с толку его словами и сказал: «Приходи еще?»

«Ты правишь этим местом. Я уверен, ты видел, как голодают и больны некоторые из твоих жителей».