Глава 17: Невезение Ли Цинюня

Сейчас ночь.

В небе висел серп луны.

Ли Цинъюнь появился во дворе в своем ночном костюме.

Он прижал ухо к стене и некоторое время слушал. Убедившись, что во дворе никого нет, он глубоко вздохнул.

Он постучал ногой по земле и полетел вверх по стене.

Весь двор был виден.

«Чжоу Дахай, я бы посмотрел, что, черт возьми, у тебя есть, чтобы помочь тебе прорваться в царство великого гроссмейстера».

Ли Цинъюнь завидовал Чжоу.

Чжоу Дахай был одним из его братьев. Они были одноклассниками как в средней, так и в старшей школе и даже в университете.

Однако Ли Цинюнь обнаружил, что он относился к Чжоу Дахаю как к своему брату, в то время как этот ублюдок хотел быть его зятем.

Если бы не беременность его сестры, их семья бы об этом не узнала.

Каждый раз, когда Ли Цинюнь думал об этом, он не мог не выругаться.

Внезапно аромат распространился вокруг. Он осмотрелся. Хотя в лунном свете было не так ярко, Ли Цинюнь все же мог определить, откуда исходит этот аромат.

Когда он увидел, что посажено во дворе, он сошел с ума.

Это духовные травы уровня святых!

Три акра земли были заполнены духовными травами святого уровня!

«Что это такое?»

Дыхание Ли Цинъюня участилось!

Количество духовных трав святого уровня, посаженных в этом дворе, было даже больше, чем во всем особняке Восточной горы.

Не говоря уже о городе Б, там было всего несколько видов трав высокого качества.

Это были духовные травы святого уровня!

Если бы Император Восточной Горы знал, он, вероятно, тоже встревожился бы!

«Неудивительно, что сфера совершенствования этого ублюдка Чжоу Дахая развивалась так быстро. Должно быть, он ел духовные травы святого уровня!»

«Мне нужно взять несколько из них. Раз он так много посадил, то не будет возражать!»

«Этот владелец действительно небрежен. Он посадил так много духовных трав святого уровня, но на самом деле его нет дома».

Ли Цинъюнь пробормотал себе под нос, выпрыгнув во двор.

Он только что выскочил во двор, когда увидел перед собой несколько цыплят. Они смотрели на него, подняв головы.

«Не мешайте здесь!»

— Ты напугал меня до смерти!

Однако…

— Малыш, а тебе уместно просто так заходить в чужой двор?

Внезапно раздался голос.

Ли Цинюнь так испугался, что замер на месте и покрылся холодным потом.

«Убирайтесь отсюда немедленно. Я могу отпустить тебя, потому что у тебя не было доброго сердца, когда ты пришел.

Ли Цинъюнь медленно посмотрел вниз и увидел, что, кроме нескольких цыплят, которые смотрели на него, вокруг него не было никакого другого движения.

Ли Цинъюнь в шоке посмотрел на цыплят и недоверчиво спросил: «Вы только что говорили со мной?»

В следующий момент он начал сомневаться в жизни!

Курица-ведущая посмотрела на него пренебрежительно и сказала человеческим языком: «Чепуха. Есть ли здесь еще кто-нибудь, кроме меня и моей жены?»

Ли Цинъюнь широко раскрыл глаза и недоверчиво посмотрел на цыплят.

«Святой Демон!»

Демонический Зверь мог говорить на человеческом языке только тогда, когда достигал царства Святого Демона. Это был здравый смысл.

Ли Цинъюнь пошатнулся и сел на землю. Распространился запах мочи.

Петух во главе имел вид отвращения. Он сказал курицам рядом с ним: «Этот человек такой отвратительный. Он на самом деле разозлился от страха».

«Это верно! Кроме Мастера, все люди в этом мире — мусор!»

«Нет, похоже, у нас будет еще одна Хозяйка»

«Это правда!»

Цыплят совершенно не волновали мысли Ли Цинюня, и они продолжали болтать.

Ли Цинъюнь отступал, пока не достиг подножия стены. Только тогда он в шоке посмотрел на цыплят перед собой.

«Мама, папа, мне страшно!»

«Есть еще кто-нибудь? Поторопись и спаси меня! Здесь Святой Демон!»

«Чжоу Дахай, ты сын аб*ч! Как ты посмел меня обмануть!»

В этом дворе действительно был Святой Демон!

Ли Цинъюнь, который никогда раньше не видел Святого Демона, испугался до глупости.

Он только что прорвался на стадию Грандмастера, и он даже несколько раз не видел Демонического Зверя Стадии Грандмастера, не говоря уже о Демоническом Звере уровня Святого Демона.

Великолепная аура внезапно расцвела, и семицветный свет осветил все. Ли Цинюнь оглянулся и увидел, что человек, стоящий перед ним, был не курицей, а огромным зверем из древней эпохи!

Ли Цинъюнь почувствовал в своей голове жужжащий звук, и его одежда мгновенно промокла от холодного пота.

«Мусор!»

Сила заключила его в тюрьму. В следующий момент Ли Цинюнь почувствовал, что летит.

«Ага!»

Потеряв центр тяжести, Ли Цинюнь беспорядочно махал четырьмя конечностями и не мог не закричать вслух.

Ли Цинъюнь опустил голову вниз и врезался в землю, издав приглушенный звук.

Ли Цинъюнь только почувствовал, как его внутренние органы разбились.

Он лег на землю и лишь через некоторое время встал.

Этот удар только что полностью ошеломил его.

Он встал и увидел через щель в двери, что куры с интересом смотрят на него.

«Ах!»

Ли Цинъюнь не посмел колебаться и ушел, не оглядываясь.

Чжан Сюань услышал в своей голове звук завершения миссии. Он взглянул на Ся Мэн, который был рядом с ним, и почувствовал беспрецедентное удовлетворение.

Когда они спустились с Туманной горы, была уже поздняя ночь.

Основная причина заключалась в том, что собака отказалась уйти после того, как выпила вина.

Прежде чем уйти, собака все же укусила Чжан Сюаня за штаны, настаивая на том, чтобы он принес обратно несколько кувшинов обезьяньего вина.

Чжан Сюань, собака, которая так любила пить, ничего не могла с этим поделать.

Пьяная собака вернулась во двор и вдруг широко раскрыла глаза. Тяжело дыша, он подбежал к стене и опустил голову, чтобы понюхать.

Глаза собаки стали восково-желтыми, как будто она учуяла что-то невыносимое.

Несколько цыплят начали плакать.

Ся Мэн посмотрел на все это. Она не знала, было ли это ее заблуждением, но ей все время казалось, что эти куры издеваются над собакой.

Хоть она и знала, что все в этом дворе не простое, но эти куры не должны быть Святыми Демонами, верно?

Однако сегодня она уже видела Бога Демонов. А что, если эти цыплята были Святыми Демонами?

Ся Мэн не мог не думать.

В семье Ли.

Когда Ли Цинъюнь в плачевном состоянии побежал обратно, старик семьи Ли, Ли Цзинсон, был ошеломлен, увидев своего сына таким.

Был ли это все еще его красивый и крутой сын?

Ли Цинюнь уже прорвался на ступень гроссмейстера, и это был первый раз среди молодого поколения города Б, когда он прорвался на ступень гроссмейстера.

Ли Цзинсон очень гордился собой перед своими старыми друзьями. Все это потому, что его сын прорвался на гроссмейстерскую ступень.

Директор Академии города Б уже знал об этом деле. Он также позвонил ему, чтобы нанять его сына на должность заместителя директора Академии города Б.

Но почему же его сын был в таком плачевном состоянии?

Может быть, в городе Б был кто-то, кто осмелился издеваться над его сыном?