Глава 69: Герцог и герцогиня Винчестеры

Главный страж Тревор из Аквинского получил сообщение через Трэви о том, что есть очень богатый герцог из королевства Трад, который готов помочь королевству Аквинского с проблемой снабжения. По словам Трэви, герцог приезжал в Фому Аквинский с королевским визитом, и он был достаточно любезен, чтобы использовать свои корабли для перевозки многих припасов вместе с ним! У герцога была сотня кораблей, поэтому он смог легко унести с собой все припасы!

Флоид и Трэви оба обладали магией иллюзий очень высокого уровня, поэтому им было очень легко немного изменить внешний вид Флоида, чтобы никто из Аквинского не узнал его. Флоид изменил цвет волос на черный, а также изменил цвет глаз с красных на синие. Он добавил небольшой шрам на правую сторону лица и был уверен, что никто не сможет узнать в нем бывшего героя.

Розавельту не нужно было создавать никаких иллюзий. Она смогла пойти к Фоме Аквинскому в своем настоящем облике, так как никто из Аквината ее раньше никогда не видел. Она будет изображать из себя жену Флоида, герцогиню Винчестерскую, а Алукард будет их дворецким в этой маленькой игре, в которую они играли.

Флоид рассматривал все это как игру, потому что ему предстояло идти прямо в царство Аквинского, и ни один человек не заподозрил его. Он был уверен, что это самое веселое, что у него когда-либо было в жизни!

Герцог и герцогиня Винчестеры прибыли в порт Аквинского поздно вечером третьего дня недели. Они находились на элегантном корабле, на мачте которого была вырезана прекрасная деревянная скульптура русалки. Корабль был блестяще сделан, и на его флаге красовался символ красного меча. Их приветствовали пятьдесят солдат Аквинского, которые выстроились в ряд у пандуса и отдали честь, как только они спустились.

Флоид и Розавельт спустились с корабля с улыбками, и Алукард царственно последовал за ними. Они увидели мужчину, стоящего в конце колонны солдат, и он поприветствовал их, как только они подошли к нему. Этим человеком был Тревор, капитан магических рыцарей.

«Герцог, герцогиня. Приятно наконец приветствовать вас в Аквинском. Надеюсь, ваше путешествие было насыщенным», — сказал он.

Флоид крепко пожал Тревору руку и улыбнулся, отвечая.

«Да, это было. Хотя у нас действительно возникла небольшая проблема с вашими аванпостами, и это было довольно тревожно. Надеюсь, они не будут беспокоить мои корабли таким же хакерством»,

𝙉𝙚𝙬 главы романа опубликованы 𝙤𝙣 ɳσѵεℓɓเɳ.ɳεƭ

Глаза Тревора немного расширились от шока! Что, черт возьми, думают охранники заставы!? Как они смеют беспокоить герцога и герцогиню! Если герцог решит повернуть свои корабли назад из-за аванпостов, у Фомы Аквинского будут большие проблемы! Мы не можем вечно питаться только рыбой и овощами, а камни маны у нас почти полностью закончились! Припасы, которые приносит герцог, очень важны!

Когда Трэви рассказывал Тревору о герцоге. Он сказал Тревору, что у герцога есть сотня кораблей, и он готов использовать их для перевозки припасов через океан.

Трэви также сказал Тревору, что герцог не терпеливый человек, он очень занят, и если его корабли задержатся, то он может просто в гневе приказать им возвращаться!

Царь Фомы Аквинского всегда предпочитал перекладывать свои обязанности на других людей. Если бы герцог мог помочь ему переправить припасы через океан, то он бы с радостью это принял! Это избавит его от многих неприятностей, и ему не придется подвергать риску своих людей! Король велел Тревору позаботиться о том, чтобы у герцога никогда не было причин повернуть свои корабли назад!

Тревор знал, что даже несмотря на то, что они оказались в чрезвычайном положении из-за проблем, происходящих на западной стороне мира, им не нужно было беспокоиться о герцоге, потому что Кит (Трэви) поручился за него! Киту доверяли все человеческие королевства и никто бы не усомнился в нем, если бы он за кого-то поручился! Ни одно из королевств не сможет обидеть гостя, за которого поручился Кит, потому что он легко может перестать посылать им припасы, и им придется пройти через массу дипломатических глупостей, прежде чем они снова смогут получить припасы!

Трэви контролировал все крупные предприятия, происходящие в Траде, и даже король Трада уважал его мнение! Если Трэви скажет, что герцог хороший человек, они никогда в нем не усомнятся!

Тревор никому не позволит помешать кораблям! Он отправит сообщение на аванпосты и скажет им, чтобы магазины пропустили без проблем!

«Не волнуйтесь, герцог. Ваши корабли не столкнутся с какими-либо проблемами на пути. Мы позаботимся о том, чтобы припасы были доставлены сюда в целости и сохранности!»

Флоид усмехнулся и повернулся к другому человеку, стоявшему в доках. Это была Мэрилин, директор школы магии, и она с сигарой во рту критически посмотрела на Флоида. Флоид хмыкнул, спокойно встретив ее взгляд. Она пытается меня расшифровать? Какая хитрая женщина.

«Я считаю, что вы легендарная Мэрилин. Я слышал слишком много историй о ваших замечательных изобретениях. Для меня всегда честь встретить блестящий ум»,

Флойд сказал это Мэрилин, и она немного вздрогнула, прежде чем вытащить сигару и топнуть ее ногой. Она почувствовала большую гордость из-за этого комплимента, но все еще не могла успокоиться рядом с герцогом. Она не знала, что это было, но было что-то в этом герцоге, что ее раздражало. Она не достигла того положения, в котором находилась, игнорируя свои инстинкты, а инстинкты говорили ей, что этот герцог — плохие новости.

Для Мэрилин это было очень странно. Как могло случиться, что герцог смог привезти припасы, которые не смог привезти ни один из других торговцев из Трада? Я знаю, они говорили, что использовали секретный водный путь, на который демоны не нападут, но это все равно слишком удобно. Я чувствую, что мы все дураки, раз так легко доверились этому человеку. Но я не король, и никто не сможет отговорить короля от чего-либо, если он полон решимости это сделать! Если возникнет какая-то проблема, то я уверен, что наш военно-морской флот легко с ней справится! У герцога могут быть плохие новости, но он не может надеяться бросить вызов моим кораблям.

Мэрилин наконец подняла руку для рукопожатия.

«Спасибо за комплимент, герцог Винчестер. Я рад, что мое имя дошло так далеко. Я не думал, что какие-либо корабли смогут безопасно пересекать море с проблемой демонов. Ваши корабли тоже должны быть очень хорошо построены»,

«Конечно. Их сделали самые лучшие»,

Флоид сказал это с усмешкой, и глаза Мэрилин слегка сузились, когда она пожала руку Флойду, когда он подошел близко. Надеюсь, я ошибаюсь насчет этого герцога. У меня действительно плохое предчувствие по поводу всего этого.