Глава 106: Рог Гавриила.

Когда Габриэль возвращался из дворца, проведя некоторое время в разговоре с Эбигейл и Кейном, его мысли тихо двигались. Его сестра оказалась здесь после заключения сделки, а он случайно оказался здесь после того, как покончил с собой. Но он не только оказался в том же мире, но и оказался в том же периоде времени, что и его сестра, несмотря на разницу во времени между их отъездом.

Габриэль не любил совпадений и тем более не верил в них. Что-то или кто-то задумал все это, и он так уж получилось стать одним из участников. Итак, в то время вопросы были бы: «Кто и почему», если бы он не нашел ответа на эти вопросы, то в будущем ему было бы трудно быть спокойным.

У Алисы, вероятно, были такие же мысли, не было никакой возможности, чтобы кто-то вроде нее не заподозрил подозрения после того, как узнал, что Эбигейл была сестрой Габриэля. Одной из причин, по которой она уведомила его о такой возможности, вероятно, было желание получить подтверждение своих подозрений. Что ж, они всегда могли бы поговорить о чем-то вместе, две интригующие головы вместе взятые были бы лучше, чем одна.

На обратном пути он услышал новость о том, что Каден Гаун Сорин сбежал из тюрьмы Янтарных Инквизиторов и впал в безумную ярость, чтобы сбежать. Его пытались схватить живым, но после того, как он убил двух охранников, его заставили задержать с намерением убить, и в итоге он погиб. Сделав работу, Нергал, естественно, вернулся на свою сторону, с нетерпением ожидая похвалы за столь хорошую работу по управлению трупом. Естественно, Габриэль не постеснялся отдать его и продолжал возвращаться.

Он вернулся в поместье, в котором они сейчас жили, но его шаги остановились перед железными воротами. На мгновение его глаза резко сузились.

В воздухе стоял аромат. Мягкий и стойкий аромат гиацинтов. То, что он задерживался в воздухе, означало либо то, что источник был здесь недавно, либо что источник нес аромат настолько густой, что даже с течением времени он мог лишь медленно исчезнуть.

Он не видел ни экипажей, ни людей в непосредственной близости от поместья, поэтому исключил возможность того, что оно было здесь недавно. А для того, чтобы что-то носило такой густой аромат, было очевидно, что тот, кто его носил, имел достаточный статус, по крайней мере, примерно на уровне маркиза.

Но из-за их нынешнего положения и происходящих событий, связанных с обвинениями, выдвинутыми Габриэлем, маркиз не мог осмелиться прийти. Герцоги также были в основном вне поля зрения, Алиса принадлежала семье Вритара, поэтому у двух других герцогских семей не было почти никаких причин разыскивать ее, особенно после того, как она публично отвергла семью Сорингов в пользу Габриэля.

«Третий принц».

Глаза Габриэля сузились, когда он пришел к выводу. О дворянских семьях не могло быть и речи, поэтому это могла быть только императорская семья. Он только что был с Эбигейл, так что это была не она, и во время инвеституры Алиса больше всего разговаривала с третьим принцем, он был главным человеком, с которым император пытался сопоставить ее.

А теперь… чего третий принц мог желать от Алисы?

Осматривая землю, он мог видеть относительно глубокие следы, так что они явно использовали довольно ветхую карету, чтобы забрать ее, подразумевая, что это был не обычный визит.

«…»

Его глаза тихо двигались по сторонам, пока он шел через сад, служивший фасадом поместья. Следы не шли внутрь, поэтому не проходили через ворота. Внутри… На кухне все еще стояло несколько грязных тарелок, остатки легкой закуски, которую она, вероятно, приготовила, пока ждала. Его не чистили, и, судя по состоянию останков, они пролежали там некоторое время, достаточное для того, чтобы немного подсохнуть.

Беллона и Эдит… Все еще мирно спят, прижавшись друг к другу под одеялом, оправляясь от прежнего шока. Еще более странный. Алиса никогда бы не оставила детей здесь одних, она слишком любила таких маленьких и обиженных детей, поэтому ей определенно хотелось бы быть рядом и поприветствовать их, когда они проснутся.

— Хорошо, если так и будет…

Габриэль тихо закрыл дверь, чтобы не разбудить детей, и вскоре после этого пробормотал заклинание. Тени поднялись и поглотили его, сразу после этого выплюнув в другом месте города. Черная волчья маска закрывала его лицо, когда он появился в одной из крепостей Ночной стаи, маня пальцем одного из своих работников.

«Передвижение Алисы Де Вритара и тех, кто находится в ее поместье, доставляют мне все сообщения за сегодняшний день».

Он плюхнулся на диван и выплюнул приказ, оперативники быстро приступили к действию. Это не было одним из секретных предприятий, это было убежище, предназначенное исключительно для оперативной доставки новостей между различными другими укрытиями и бизнесом, своего рода сервер.

Таким образом, вскоре на стол перед ним попало несколько различных отчетов от разных оперативников. Они подробно описали, когда Алиса впервые ушла на встречу с Эбигейл, когда она вернулась, что она делала по дороге и т. д. Естественно, они также включали в себя то, что Габриэль делал в течение дня, по крайней мере, то, что его видели публично.

«…»

Это действительно была императорская семья, пришедшая сюда, пока его не было, служанки и рыцари, по крайней мере, носили знаки отличия королевской семьи. В отчете указывалось, что они отправились на Розмари-авеню, в «Коронующий восторг», и пробыли там уже какое-то время.

«Усилить надзор в других странах, но остановить процесс интеграции. Скажите всем, чтобы пока просто оставались в режиме ожидания и наблюдали за ситуацией, сообщая даже о малейших движениях».

Вставая, он передал отчет обратно своему оперативнику, отдав приказ не только своему человеку, но и в наушник, который носил, чтобы он дошел до других посредников организации. Если в этом был замешан один из принцев, то вполне вероятно, что в этом была замешана и одна из других стран. Для принца было бы слишком опасно, если бы его поймали на том, что он действительно что-то делал с Алисой. В такой ситуации одна из других стран могла бы стать хорошим козлом отпущения.

Габриэль снова пробормотал заклинание и исчез из укрытия, появившись в одном из переулков города. Он приготовил несколько своих меток по городу на случай, если ему понадобится быстро передвигаться. Это было не очень эффективно для его маны, но безопасность, которую оно обеспечивало, компенсировала это, поэтому у него не было планов жаловаться.

Его маска растворилась в темноте, и прежде чем отправиться в город, он надел большую шляпу, которая скрывала части его лица. Он направился к магазину, и карета действительно все еще ждала снаружи, рыцари и служанки несколько лениво прислонились к ней. Габриэль тихо двинулся вперед, его пальцы извивались, когда его магия двигалась.

«Катуш, Эракос, Лагу Хуэй Катек Харал». (Полить, задушить, связать и привести их.)

Когда он произнес заклинание, вездесущее число, маячащее в небе, уменьшилось на единицу, когда он использовал свою Уникальную Магию, сжигая одну из душ, смешавшихся с его собственной.

Заклинание активировалось, как только он достиг другой стороны повозки, и вода пузырилась из лужи под повозкой. Грязная вода поднялась, как живое существо, и окутала четырех человек, заливая им рты и носы, а также обвивая их руки, как цепи.

Габриэль быстро обошел карету и прокрался в дверь, магия тянула потрясенных людей, втягивая их в карету. Габриэль закрыл за ними дверь, все произошло почти мгновенно.

Коляска действительно была декадентской, в ней могли разместиться даже все пятеро, не будучи слишком тесными. Ну, по крайней мере, для Габриэля, остальные четверо свалились вместе. Грязная вода заполнила им рты и носы, так что они не могли даже дышать, дико хватая ртом воздух. Но вода отказывалась проникать им в глотки и просто висела там, душая их.

«Сейчас. Не могли бы вы рассказать мне, куда привезли Алису Де Вритара?

Пока он говорил, холодный взгляд Габриэля смотрел на четырех человек. Он был чувствительным человеком, но не мог обнаружить ни единого следа Алисы в магазине, так что ее явно уже перевезли. А поскольку его оперативники не упомянули об этом в своих отчетах, то явно сделано это было весьма скрытно.

Естественно, с заклеенными отверстиями пленные ничего не могли сказать. Тем не менее, Габриэль не отменил душившую их магию, просто тихо наблюдая за ними, взглядом, лишенным эмоций, впивающимся в них и вселяющим в них грызущий страх смерти.

В конце концов, когда казалось, что две женщины вот-вот потеряют сознание, Габриэль применил магию так, что вода покинула их рты. Все четверо быстро задохнулись, один из рыцарей поспешно открыл рот. Но прежде чем хоть одно слово успело вылететь из его горла, рука Габриэля достигла его.

Его пальцы стиснули горло мужчины, блокируя его дыхательное горло, а хватка медленно сжималась. Он не использовал усиливающую магию, он не вливал в человека магию, чтобы вывести его из строя. Он просто схватил себя за горло и усилил хватку, пугающе спокойный взгляд приковывал оставшихся троих.

В конце концов рыцарь… просто обмяк. Как марионетка, у которой были перерезаны нити, он просто рухнул, когда Габриэль ослабил его хватку. Изо рта мужчины сочилась слегка розовая пена, пока он лежал, из глаз и носа вытекло немного крови.

«Я действительно не хочу, чтобы ты производил слишком много шума. Просто скажи мне то, что я хочу знать».

Говоря это, Габриэль пожал ему руку, его голос был таким же бесстрастным, как и его взгляд. Вот так оборвалась жизнь, а он только пожал руку, как будто она была грязной.

— …Ты пощадишь нас, если мы поговорим?

Другой рыцарь взял на себя инициативу и заговорил, слегка наклонившись вперед, как будто пытаясь защитить двух служанок, будь то от глаз или от Габриэля. Габриэль не возражал, сделав небольшой жест рукой, словно подгоняя мужчину.

«Если ты заговоришь, я не причиню вреда волосу на твоей голове».

Он рухнул на сиденье, его взгляд все еще был прикован к оставшимся трем людям. Они явно нашли в его обещании новое чувство надежды, оставшийся рыцарь несколько раз откашлялся, чтобы отдышаться.

«Мы не знаем, куда ее увезли, нам только приказали привести ее сюда, чтобы ее мог взять с собой кто-то другой. Но владелец магазина будет знать больше, ведь именно он передал ее следующей группе. Он по-прежнему будет в магазине и предоставит вам нужную информацию.

Пока рыцарь говорил, Габриэль смотрел на троих людей. В их глазах горел проблеск надежды, свет, указывающий им путь к выживанию. Надежда была важна для людей, они были бы в состоянии сделать бесчисленное количество вещей, пока у них была надежда. Габриэль это хорошо знал. Он хорошо этим воспользовался.

«Хороший.»

Одно слово. Простое слово. Но это было все, что он оставил им, вставая со своего места. Его магия двигалась при этом, вода, которая ранее задушила троих, снова двинулась. Оно вошло в их рты, нос, глаза, уши, проникло в их головы и внутренности. Части его впились в их тела, в их мягкие органы, а другая часть забила им горла так, что они не могли даже издать ничего, кроме приглушенного бульканья.

Пока они умирали, не издав даже последних стонов, Габриэль обыскал карету в поисках того, что, как он знал, в ней должно быть. И, конечно же, в нем было немного масла для фар, которые водитель будет использовать во время ночных поездок. Габриэль вылил масло на людей и разлил его по карете, взяв один из рыцарских мечей.

— Нергал, принеси метку внутрь, пожалуйста.

Говоря это, Габриэль пробормотал небольшое заклинание, оставив метку тьмы на Нергале, прежде чем дух покинул карету сквозь тени снаружи. Он прошел сквозь тьму и вошел в здание, неся с собой метку Габриэля.

Как только Нергал нашел подходящее место внутри, Габриэль использовал украденный меч и ударил им по металлической броне рыцаря. Искры полетели, когда два объекта встретились, и искры воспламенили масло, мгновенно затопив карету огнем. Но прежде чем он смог добраться до него, Габриэль использовал свою магию, чтобы поменять местами метку, которую нес Нергал.

Теперь внутри магазина, кажется, в одной из складских комнат, он чувствовал слабый запах огня снаружи. Это было довольно бессистемно и отличалось от его обычного стиля, но на данный момент этого вполне достаточно.

«Возьми его ноги и заставь его замолчать».

Габриэль говорил в пустоту, тень под ним подчинялась его команде, прежде чем двигаться. Вскоре до его ушей донесся болезненный вопль, который быстро затих.

«Это второй этаж».

Он быстро нашел лестницу и пошел на звук вверх, достигнув комнаты, похожей на главный офис. Внутри находился мужчина средних лет, мужчина, в котором Алиса узнала слугу, который принес ей чай, когда она была здесь. Его ноги были оторваны чуть выше колен, а зазубренные и разорванные края плоти свидетельствовали о том, что это был далеко не приятный процесс.

Нергал окружил человека, превратившись в грязную тьму под ним. Зубы оторвали ему ноги, а извивающиеся щупальца, поднявшиеся из смоляной ямы, пробрались сквозь горло, чтобы заставить его замолчать.

Габриэль закрыл дверь, подвинул стул и сел, встретившись взглядом с мужчиной.

«Так. Куда ты ее отправил?

Мужчина тяжело дышал, когда щупальца Нергала втянулись, а Габриэль, напротив, все еще выглядел настолько бесчувственным, что это было жутко.

«Ты… Ах… Ты, должно быть… Ха… Беспокоишься о ней… Верно?»

Мужчина выдавил эти слова сквозь болезненные вздохи. Ему действительно хотелось проклясть свою невезучесть или, возможно, плохой план своего хозяина. Почему и как, черт возьми, виконт так быстро их выследил? Он не знал, поэтому хотел немного разозлить Габриэля, чтобы тот оступился и сказал больше, чем намеревался. Но как жаль, что взгляд Габриэля остался прежним.

«Пожалуйста, если такие, как ты, смогли забрать ее, это может означать только то, что она позволила забрать себя только для того, чтобы увидеть, где она окажется».

Эти люди действительно переоценили себя, если думали, что смогут похитить Алису. Использовать силу, чтобы сокрушить ее? Удачи, она оказалась сильнее их всех вместе взятых. Яд? У нее была склонность к яду, и ее научила Тереза, так что это было практически невозможно. Угрозами? Пожалуйста, она бы просто убила их, если бы они осмелились.

Они ничего не могли с ней сделать, поэтому, если они схватили ее, это означало, что она позволила им это сделать. И если она позволила им такую ​​милость, то это могло быть только по одной причине.

«Это всего лишь короткий путь, быстрый способ найти много людей, которых можно убить. Так что не переоценивай себя, ты был всего лишь приманкой».

Приманка, они все были просто приманкой. Вероятно, чтобы выманить одного из принцев и всех его союзников. Наживка, которая позволит им быстро поймать большое количество голов.

«Тогда… Ого… Тогда какой во всем этом смысл?!»

Мужчина пытался разозлить Габриэля, но в конце концов разволновался, стиснув зубы от боли и схватившись за кровоточащие ноги. Он также чувствовал запах огня снаружи и предположил, что остальные четверо уже были мертвы или умирали, пока говорили. Если все, что он сказал, было правдой, а это всего лишь приманка, какой смысл с его стороны так жестоко действовать?

«Просто выпускаю воздух».

К сожалению, ответ, который он получил от Габриэля, был далеко не обнадеживающим: мужчина даже не мог до конца понять, что имел в виду Габриэль. Но Габриэль не стал объясняться и просто подтолкнул мужчину.

«Сейчас. Разговаривать. Скажи мне то, что я хочу знать, и я не причиню вреда волосу на твоей голове».