Глава 2

Угол Т/Л:

«Она усыпила себя, как всегда». (Для этого последнего предложения в предыдущей главе: «Извините, ребята, я сделал ошибку. Это был не сон, но она успокаивала себя, как она всегда делала. Она успокоилась, как всегда».

잠재웠다: Это предложение имеет два разных значения: Усыпить кого-то/успокоить себя, за что я принял ошибочное решение.

Лидер: глава группы торговцев. Легче было бы назвать его лидером.

Мобиль: декоративная конструкция, которая подвешивается, чтобы свободно вращаться в воздухе.

***

— Что, если я выйду из Бифлтена?

Отношения могут развалиться после полуночи.

Это было написано при наборе невест.

Вернитесь, если вам это не нравится.

Тем не менее, я не собирался возвращаться в этот особняк.

Меня все равно никто не примет.

Мой отец, виконт Арлин, не любит меня настолько, чтобы принять меня, которая разорвала помолвку и вернулась домой.

Я уверен, что он вышвырнет меня, сказав, что его репутация запятнана.

Хлопни!

Рыцарь резко захлопнул дверь, и в комнате раздалось эхо.

Глядя на отношение рыцаря, кажется, что мне придется подождать еще немного, но освободить человека будет намного быстрее, чем бегать вокруг.

В любом случае, первая ночь состоится. Хозяйка семьи Бифлтен уже закреплена.

Вам не нужно нервничать.

Ильин опять успокоил ее встревоженное сердце.

***

Рассвет был унылым, так как утреннее солнце еще не взошло как следует.

Это было время, когда на свету поблизости можно было разглядеть только тени людей и предметов.

Рядом с фургоном деловито двигалась дюжина человек.

Света не было, так что они могли наткнуться друг на друга или немного повозиться, но двигались быстро, без единого звука.

В большой фургон были загружены в основном рис и фрукты. Они выбрали качественные вещи и спрятали под одеялом предметы, связанные с упаковкой.

Одеяло было окрашено в зеленый цвет, что означало доверие. Образ летящего ястреба.

[Эссид]

Рядом было написано название группы торговцев, которые распространяли эти предметы.

«Торопиться! Отправимся до восхода солнца! 」

Голос лидера раздался вокруг.

Ильин огляделся. Один человек подбежал к лидеру и склонил голову.

「Лидер-ним (1), если мы уйдем слишком рано, они могут замерзнуть.」

「Если мы отправимся сейчас, мы достигнем входа на территорию Бифлтен ровно в 2 часа дня. Все в порядке.»

Бифтен?

Ильин смотрел, как вожак поднимает одеяло и проверяет вещи. Внутри одеяла был толстый хлопковый буфер. Вероятно, они пытались защитить пищу от холода, а не от столкновения.

「Мы все готовы к отбытию!」

Лидер поднял одеяло последнего фургона среди людей наверху, двигаясь в унисон.

Ильин ясно видел там.

Внезапно среди еды оказался мобиль (2) с красочными украшениями из десяти разных цветов света.

Ильин открыл глаза.

«Ах…»

Возможно, сон надеялся, что она быстро доберется до Бифлтена.

***

Осень в возрасте семи лет, мой первый вещий сон.

Младший брат Ильина, упавший с террасы в снежный день, еще явственно виделся ей во сне.

«Сид будет…!»

В детстве она цеплялась за родителей о том, о чем мечтала.

В отличие от виконта Арлин, считавшего это всего лишь сном, сама миссис Арлин, заметившая, что это был предсказательный сон, боялась зимы и вскоре сходила с ума, когда дни становились холоднее.

«Сид умирает, упав с террасы в снежный день».

Только эти слова, казалось, засели у нее в голове.

У миссис Арлин случался припадок всякий раз, когда Сид подходил к террасе и не позволял ему выйти из комнаты в снежные дни.

Это была отчаянная попытка хоть как-то предотвратить смерть.

‘Нет!’

Потом Сид покатился не по террасе, а по лестнице особняка. Причиной неприятностей стала исключительно высокая аварийная лестница на третьем этаже.

К сожалению, край лестницы сильно ударил по голове нежного Сида, и он, страдавший от беспокойства, в конце концов умер в снежный день.

В каком бы отчаянии она ни была, предвещающего сна избежать не удалось.

— Разве тебе никогда не снился мой сон?

После смерти Сида виконт Арлин задавал этот вопрос всякий раз, когда видел Илийна.

Такого отца маленький Ильин боялся.

Видя, как Ильина каждый раз перед ним качает головой, виконт Арлен, опасавшийся, что с ним в ближайшее время случится несчастный случай, неоднократно бранил ее.

«Сумасшедший ублюдок!»

Бабушка Ильина по материнской линии, не выдержав, дала пощечину виконту Арлину. С тех пор вместо того, чтобы совать нос в будущее Ильиной, он относился к ней как к чему-то страшному.

Заглядывать в будущее — ужасная способность.

Бабушка Ильина по материнской линии устала от проклятия, передавшегося по материнской линии.

То же самое было и с Ильиным.

Когда я был молод, я хотел верить, что моя мечта была ничем. Однако даже после пробуждения странный ясный сон всегда сбывался. Оно непременно показывало будущее, и мобильник всегда был со мной в этом сне.

Вещь, которая висела у ее кровати, когда она была ребенком.

Глядя на мобильник, который ей подарила мать, Ильина иногда думала о матери, прежде чем та сошла с ума.

Она была любящей матерью.

Пока Ильин не предсказал Сиду смерть.

«К чему тебе приснился такой сон?!»

Обиженный голос на похоронах Сида, казалось, все еще звучал в моих ушах.

«Это похоже на проклятый сон о крови…»

Бабушка Ильина по материнской линии опечалилась, увидев миссис Арлин, у которой не осталось причин. Она ненавидела способность видеть вещий сон.

«Моя леди. Это Брэд. “

Потом в дверь постучали.

«Войдите.»

Почти в то же время, когда я сказал войти, дверь с грохотом открылась. Было ясно, что он вошел бы, даже если бы она ему не сказала. Это был семейный рыцарь, для которого она на днях попросила разузнать о группе купца.

«Хорошая работа.»

Слова, застрявшие у меня во рту, вырвались наружу.

Рыцарь вышел из комнаты, не сказав ни слова. Звук хлопнувшей двери, как и неделю назад, громко раздался в комнате.

Список состоял всего из трех строк.

Хоть это и была столица, на расследование этого ушло бы меньше недели, если бы он искал у купеческой группы крупного масштаба, отложив разное. Как и ожидалось, он не работал должным образом.

[Группа торговцев Эссид]

Но там была информация, которую она хотела.

Она встала, проверив местонахождение столичного филиала группы Essid Merchants.

Пришло время двигаться.

***

«Кто ты?»

«Ильин де Арлен».

У виконта Арлена были знакомые, но мало кто знал, сколько имени Ильин занимало в семье.

У писаря купеческого кружка эссидов было долгое, легкое выражение лица.

Было ясно, что он взвешивает, не выдает ли женщина перед ним за аристократку.

Если вы не аристократ, который воспитан на том, чтобы запоминать генеалогию каждой семьи, вы можете не знать моего имени.

Во всяком случае, у моей семьи нет занятий вне дома, и мой отец обращался со мной как с никем.

Ильин открыл рот.

«Ильин де Арлен. Разве недостаточно быть членом семьи Арлин?

— Тогда, пожалуйста, подождите немного.

Клерк в конце концов вошел внутрь, не в силах игнорировать аристократов.

Но не слишком ли было сказать, что я хотел сразу же встретиться с лидером?

Клерк, который уже давно был внутри, снова вышел и сказал:

— Он вернется, если вы подождете полдня, — с равнодушным выражением лица ответил клерк.

Это была предсказуемая история.

Вы предлагаете мне ждать полдня, зная, где лидер?

Нет, во-первых, слова ждать полдня, не выдавая стула, были просто эвфемизмами отказа от встречи.

Если все так вышло, был только один выход.

— тихо сказал Ильин, убедившись, что людей вокруг больше нет.

«Я знаю, что есть много товаров, которые скоро отправятся на север».

Клерк ответил с кислым взглядом.

«Конечно. Мы обычно ездим в Боро.

Территория Городка находилась на севере, но гораздо ближе к столице, чем Территория Бифлтен.

Он был ближе к центральной части столицы, чем к северу империи.

— Намного севернее.

Она добавила свои слова убедительным голосом.

«Я знаю, что в Бифлтене много телег с едой. Я не думаю, что Бифлтен, не желающий взаимодействовать с внешним миром, будет иметь много сделок со многими торговыми группами».

Ильин не мог бы указать его здесь, если бы не предсказательный сон.

Не было никаких причин, по которым Бифлтен можно было бы назвать изолированной территорией, если человеку было легко это обнаружить.

В Бифлтене тоже живут люди.

Однако в месте, где нельзя даже назвать лето 365 дней в году и намного холоднее, чем зимой в столице, вряд ли можно вырастить корпус.

Так откуда же они берут еду?

Сохраняют ли они годовой запас еды летом, когда становится теплее?

Этого не может быть.

В работе территории было много переменных.

Должен быть путь в Бифльтен даже зимой.

Мало кто знает.

Сейчас не зима, но погода достаточно холодная. Возможно, Бифлтен уже в аду с метелью.

«…Пожалуйста, подождите несколько секунд.»

Через мгновение серьезный клерк вернулся внутрь.

Вроде правильно угадал.

Ильин был убежден.

«Сюда.»

Писарь вел Ильина смиренным видом, как будто он стал другим человеком, чем прежде.

Когда я вошел внутрь по криволинейному коридору, вышла вывеска со словом «Кабинет Лидера».

Знак был впечатляющим.

Однако клерк прошел мимо и открыл дверь маленькой комнаты внутри.

«Лидер-ним, я привел ее сюда».

«Хорошая работа.»

Когда приказчик вышел, предводитель улыбнулся и поприветствовал Ильина.

— Вы сказали, что вы Ильин де Арлен?

Это было далеко не то причудливое впечатление, которое приходит на ум, когда вы думаете о лидере купеческой группы.

Лидер в белой рубашке и удобных штанах выглядел простовато.

Это тот самый взгляд, который я видел во сне.

«Это верно.»

«Это очень осторожное дело, поэтому я хочу, чтобы вы поняли, о чем мы говорим», — сказал лидер с глубоким поклоном.

— Мы имеем дело не с Бифлтеном.

Это не может быть правдой.

Глаза Ильина слегка сузились.

— Пока фургон не едет в Бифльтен. Я не настолько злобный работодатель, чтобы посылать грузчика в эту бурную страну».

То, как он улыбался, было естественным.

«Это правда, что большое количество еды распределяется на север. Но это часть товара, разбросанного по всему штату Боро и его окрестностям. Как вы знаете, север огромен.

Поверил бы я, если бы не увидел во сне?

Возможно, она зашла слишком далеко. Но Ильин знал ответ.

— Если ты не можешь в это поверить, не мог бы ты сам взглянуть на фургон? Они только готовятся».

«Все в порядке.»

Вождь указал Ильину прямо на место, где готовилась повозка.

Это было то же самое, что я видел во сне.

Был поздний вечер, а не раннее утро, и фургон постоянно был заполнен ватными буферами.

Когда Ильин посмотрел на буфер, вождь улыбнулся.

«Это действительно необходимо, чтобы добраться до Севера. Не так много дорог, подходящих для фургона».

— Я знаю это, но…

Ильин крепко нажал на буфер.

Должно быть, фургон оказался больше, чем она думала, поскольку ее рука погрузилась довольно глубоко.

«Даже если прохладно, все равно достаточно жарко, чтобы переносить свежие продукты. Все внутри будет повреждено, если ты будешь ходить по Боро в таком количестве ваты, — сказала Ильина, положив руку на вату.

Лидер мягко сказал: «Я не знаю, как вы заинтересовались нашими вещами…»

«Но.»

Ильин перехватил мягкие слова вождя.

— Если вы собираетесь в зимний край, то это другая тема.

Зимний регион.

Это было другое имя Бифлтена.

Место, которое поддерживает зимнюю погоду круглый год, люди, которые там жили, также называли зимним краем.

Это было также более определенное имя, чем такие прозвища, как земля, покинутая Богом или земля монстров.

Ильин вынул принесенное ею письмо.

Одно было письмо, которое она написала.

А затем накладывалось письмо о наборе невесты от семьи Бифлтен.

Ильин показал вождю письмо с приговором семье Бифлтенов.

— Если бы я захотела быть невестой этого человека, ты бы немного передумала?