Глава 58

Аден считал Ильина очаровательным и улыбался ей, когда она приоткрыла губы, как будто хотела что-то сказать. Он нежно погладил пальцем ее маленькие мягкие губы и тихо сказал: «Не бойся». Чего бы она ни боялась, Аден будет рядом с ней, и он крепко сжал ее руку. — Я слышал, что дом виконтов ищет вас. Плечи Ильина поникли, когда Аден расстегнула плащ. Когда его теплое тело прислонялось к ней, он чувствовал, как сильно билось сердце Ильина.

— Я не сказал им, что приду сюда. Я только отцу сказал, что еду на север, — робко сказал Ильин.

Аден кивнул головой: «Понятно. Думаю, поэтому они и ищут на севере. Он коснулся ее плеч несколько раз. — Пожалуйста, выбери для меня один из этих вариантов, Ильин, — сказал он, утешив ее настолько, что ее плечи расслабились. — Если вы хотите, чтобы я принял предложение виконта Арлена, я с радостью приму его. Он твой отец. Но если ты не хочешь, чтобы я, то я, — его голубые глаза блеснули из-под длинных ресниц, — намерен показать ему зиму. Так что выберите один для меня. Что вы хотите. И не беспокойтесь о принятом вами решении».

Закончив говорить, Аден медленно закатал платье Ильина до ее талии, и оно раскинулось на его больших руках, которые теперь держали ее упругие ягодицы. Из-за этого он мог чувствовать дерево книжной полки над ее нижним бельем. Она была хорошо отделана, так что можно было не беспокоиться, что кусок дерева проткнет ее. Единственной проблемой было ее мокрое дно.

— Аден, книжная полка, — попытался Ильин слезть с полки, но Аден двигался быстрее.

Его руки быстро сорвали с нее нижнее белье и уронили на пол, потому что оно было настолько влажным от ее сока, что имело некоторый вес. И без колебаний Аден скользнул своим пульсирующим мужским достоинством внутрь нее.

«Ах!» Шея Ильина дернулась назад. Книжная полка затряслась сильнее, чем раньше, и издала еще более громкий звук. Она боялась, что ее мокрое бедро может коснуться книжной полки. «Аден!» Но эта мысль тут же вылетела из ее головы, когда его каменно-твердая эрекция глубоко вошла в нее, терлась о ее чувствительные внутренности: «Ах!» Тело Ильина приподнялось, когда его сильные бедра врезались в нее, лишив ее дыхания.

«Ах ах!» Тело Ильина сотрясалось вместе с книжной полкой, когда Аден все глубже входил в нее. Рука, которая, как она думала, опиралась на полку, вместо этого схватила Адена за плечо, так как она не могла справиться с дрожью своего тела. И по мере того, как их тела сближались, невероятные ощущения, которые она испытывала, усиливались.

Аден двигался все быстрее и быстрее, и в библиотеке эхом отдавались влажные, влажные звуки, а также стук книжной полки о стену. Его крепкая хватка крепче сжала ее ягодицы, когда он погрузился глубже в нее, и одним последним жестким толчком он издал долгий, громкий стон. Когда его тело дрожало, Аден обнял Ильину и скользнул своим горячим языком в ее нежный рот, пока его теплая жидкость наполняла ее внизу. Он хотел, чтобы она знала, что она больше не одна, разделив с ней этот интимный опыт.

***

Виконт Арлен был очень нетерпелив. Конечно, из-за проблем с едой было бы лучше найти торгового партнера, но даже без этого дополнительного стресса у него не было расслабляющего отношения дворянина. Короче говоря, виконт обладал основами того, что нужно торговцу, но все свои мысли он выражал так, как это сделал бы начинающий торговец. И он тоже не вел себя как дворянин.

— Сэр Майло, они сказали, что будут торговать с другими торговцами, если мы не ответим в течение сегодняшнего дня, — сообщил гость из зимнего края.

Такое ощущение, что за день они получили больше сообщений от виконта Арлена, чем съели еды. Майло вздохнул: «Морковь не так уж и нужна для зимнего региона».

— Вот о чем я, — снисходительно ответил человек из зимнего края.

Виконт Арлен вел себя так, словно у него в руках была карта, которую они пожалели бы, если бы не разыграли. Конечно, если они думали о прибыльности торгового клана, это казалось пустой тратой времени. Но это все равно было выгодно, учитывая стоимость перевозки из поместья Арленов на север. Хотя клану не хватило денег, чтобы испортить свой имидж или положение. Ферма Арленов была слишком мала для этого. Сколько моркови может вырастить такая маленькая ферма?

«Майло!» Кто-то выкрикнул. В этот момент дверь кабинета Торгового Мастера завибрировала, как будто в нее ударил резкий апрельский ветер. — Войдите, — ответил Майло. Дверь тут же открылась, и в кабинет вошел человек из Делроуза. Майло знал, что сообщение, которого он ждал, наконец пришло от Бифлтена.

— Сообщение из дома, — объявил мужчина.

«Хм.» Майло поправил свою одежду и прислушался. Он ждал ответа с материка, но уже знал ответ. Его Высочество не слишком любил Арлена. Майло знал это из проведенного им расследования. Даже если он проигнорировал все остальное, тот факт, что у дамы Его Высочества не было личной горничной, вопреки слухам, беспокоил его. Это означало, что положение дамы в Доме Арленов было полной противоположностью слухам.

— Дом будет, — начал мужчина передавать сообщение, но Майло не обращал внимания. Он мог бы использовать другие методы, чтобы исследовать жену виконта. У него не было причин соглашаться на обмен только из-за этой информации. Поэтому Майло чувствовал, что уже услышал ответ. Сделав глубокий вдох, посыльный продолжил: «Примите сделку с поместьем Арленов».

«Что?» Майло был застигнут врасплох и тут же начал сомневаться в этом неожиданном сообщении, но тут же остановился.

Посланнику было что сказать: «Но он лично встретится с виконтом».