Глава 140: Американские горки проекта

«Итак, вот основные компоненты для строительства американских горок», — сказал Ву, указывая рукой на миниатюрную модель, которую Лера помогала ему создавать. «На самом базовом уровне у нас есть трасса и колесницы. Однако нам нужно будет дополнительно разделить трассу на различные компоненты, начиная с погрузочной зоны…»

Основываясь на бесчисленных уроках физики в старших классах и часах, проведенных в парках на Земле, Ву смог продумать и составить список вещей, которые им понадобятся для воссоздания аттракционов, которые поражали публику и приводили в восторг пассажиров.

Есть зона загрузки, затем ровный участок, где скорость наращивается за счет постоянного ускорения или за счет перемещения на более высокую высоту. Затем были основные аттракционы, петли и вращения, где накопленная энергия теряется перед последним участком, где скорость еще больше падает и тормозит, прежде чем снова вернуться в зону загрузки.

После того, как Ву и Лера просмотрели список вместе с остальными кастерами колледжа, они возглавили разведку местности, пока Лили водила их на своей колеснице, пока очертания различных сооружений обрисовывались. Все касты колледжей начинают возводиться примерно в одно и то же время.

«Иллиол — один из крупнейших колледжей здесь, так что мы сможем предоставить вам все необходимое пространство и материалы», — сказала Лили, указывая руками на небо над ними. «Культурный фестиваль будет представлять собой плавающую выставку с вертикальными и горизонтальными слоями».

«И через все эти выставки наши американские горки пронесутся сквозь них, словно восстающий дракон…» — сказал Ву, прищурившись и представив себе конструкции. «Я предоставлю вам переговорные площадки для конструкции Casts».

«О, это будет всего лишь простая просьба», — улыбнулась Лили, подняв Ву выше в воздух. «А теперь покажи мне, на что ты способен».

Начиная с массивных столбов, которые являются основой всех Structure Casts, группа Casters объединила свой индивидуальный опыт и выровняла отдельные столбы, сделанные из Wave, закаленной вокруг стволов деревьев, с различными студенческими структурами, которые уже парят в воздухе с самого начала. Затем, создавая шарнирные соединения на фундаменте, они могут регулировать угол между столбами и рельсами в зависимости от того, как получились конечные детали.

Лера никогда раньше не занималась созданием правильной структуры слепков, поэтому ей понравился опыт обучения с несколькими учениками третьего курса, которые быстро черпали волну из окружающей среды, а затем закрепляли ее в слепках, накачивая ее, как воздушный шар, и удерживая на месте.

«Теперь, вы знаете, какой ширины должны быть столбы, чтобы выдерживать определенный вес?» — спросил Ву, сидя по-турецки у руководителя проекта по строительству столбов, где работают более опытные литейщики конструкций, «Типа… у вас есть запас прочности? Или разрушающее напряжение?»

«Э-э… Когда нам нужно удержать вес, мы просто… продолжаем пытаться…» — ведущий почесал голову. «Обычно мы просто ставим еще несколько столбов, на всякий случай».

Хм. Честно говоря, Ву не должен был так уж удивляться.

На земле инженеры работают в рамках механических ограничений, которые, как известно, в основном находятся в определенных диапазонах. Затем, каждая из отдельных областей инженерии применяет свои собственные коэффициенты безопасности. С чем-то таким динамичным, как американские горки, коэффициент безопасности будет значительно выше, чем у более статичных конструкций.

«Затем вашим следующим шагом будет выяснение взаимосвязи между прочностью на разрыв ваших столбов и нагрузкой от импульса колесницы, когда она загружена людьми. Вот уравнение для ускорения центральной лепестковой части, если оно вам нужно…» — сказал Ву, вставая и подзывая руководителя проекта по строительству путей, который изучал, как можно построить пути, чтобы включить золотые колесницы.

Тест прост. Руководитель проекта по строительству трассы построит испытательную трассу, которая будет представлять собой вертикально выровненную петлю, в которой золотые колесницы будут бегать по повторяющемуся кругу, а затем вокруг трассы будет построена модель столба, хотя сразу становится ясно, что нижний столб будет испытывать наибольшую механическую нагрузку.

Когда в центре колледжа Иллиол была построена модель сооружения, в воздушном пространстве неподалеку были припаркованы десятки колесниц из других колледжей, а проходящие мимо студенты с интересом наблюдали за ними.

Royal Road — родина этого романа. Посетите его, чтобы прочитать оригинал и поддержать автора.

Из-за связи между гравитационной потенциальной энергией и кинетической энергией заданный диаметр петли затем регулируется максимальной скоростью, достигаемой Колесницами. Здесь и начнутся эксперименты, хотя стоит отметить, что максимальная скорость Колесницы также определяется самим Приведением Колесницы, и они, очевидно, могли бы увеличить ее скорость сверх этого с помощью внешних ускорителей.

"Хорошо! Тест 1! Поехали!" — сказал Ву, размахивая руками, когда колесницы, нагруженные тяжелыми кирпичами для имитации пассажиров, раскачивались, и разгонялись до максимальной скорости, прежде чем въехать в петлю. Конструкция немедленно начала трястись, когда колесница едва успела преодолеть половину пути к петле, прежде чем на самой дорожке образовалась трещина.

К счастью, колесницы врезались в зону столкновения Bubble Lera до того, как модель развалилась.

"Блядь!" Руководители проекта оба выругались, недооценив импульс колесниц. Однако теперь у них хотя бы было с чем работать.

"Ха-ха-ха… какая глупая идея…" Остальные студенты смеялись, уезжая на своих колесницах. Только безумец управляет колесницами на максимальной скорости, и представить, что кто-то может разогнаться намного больше? Это даже нелепая идея в Бесконечной Академии.

«Иллиол действительно впадает в отчаяние…»

«Эй», — сказал Ву, хлопнув в ладоши и привлекая внимание двух руководителей проекта, которые ясно слышали комментарии зевак, — «Вы знаете, что вам теперь делать, не так ли?»

Они оба повернулись и решительно кивнули головой, в их глазах была решимость, а в кулаках — напряжение. Затем они принялись за работу, пока Ву продолжал дорабатывать детали самого трека. Текущее внимание двух руководителей проекта сосредоточено на микроуровне, где они проектируют детальную структуру как трека, так и опор, в то время как Ву отвечает за макроуровневый дизайн.

«Итак… какую тему вы бы хотели выбрать?» — спросил Ву, когда Лили принесла обед из столовой в общую комнату.

«В чем всегда заключалась суть Культурного фестиваля? В объединении людей», — сказала Лили, улыбаясь и садясь рядом с ним.

«Тогда давайте упростим. Две петли, мост между ними», — сказал Ву, вращая пальцами. «Два континента, одно соединение. Академия».

«Мне это нравится».

На второй день руководители проекта завершили детальный дизайн путей и столбов, и они повторили тот же тест, что и в первый день. На этот раз колесницы успешно прошли первый круг, и крики радости разнеслись по всему колледжу. Голоса сомневающихся стали намного тише по совпадению, но все они знали, что это только начало.

На третий день Ву представил проект американских горок, метко названных «Два континента, один мир» или сокращенно TCOW. Затем они приступили к сборке всего вместе. Две петли пройдут над и вокруг рядов культурных фестивальных экспонатов, прежде чем ровная часть трассы загрузит студентов прямо над колледжем Иллиол.

Следующие несколько дней были посвящены настоящей тяжелой работе, когда все руки были на палубе в Иллиоле, поскольку они вызывали отдельные части трассы, прежде чем медленно поднять их в воздух и собрать вместе. Все будет хорошо, пока двойные петли держатся так, как должны, и для этого Ву нанял специального тестера.

«Ты что творишь?!» Глаза Фатеры расширились, как гусиные яйца, когда Ву затолкнул ее на главное сиденье Колесницы и обмотал ремень безопасности вокруг ее талии.

«Не говори мне, что ты боишься». Ву хихикнул, когда Фатера закатила глаза и покачала головой. Затем она наклонилась вперед, когда Колесница медленно начала набирать все большую скорость на равнине, прежде чем она сделала медленный поворот и устремилась в первую петлю.

"О, ЧЁРТ!" — закричала Фатера, ее тело сначала придавило к днищу колесницы, а потом все начало светлеть, когда она пролетела над первой петлей. Почувствовав порыв воздуха у своего уха, она не смогла сдержать эхо-хохот, когда колесница пронеслась через вторую петлю и прошла весь путь.

Когда колесница медленно катилась обратно к группе ошеломленных студентов Иллиола, Фатера выскочил из колесницы и повалил У на землю.

«Это было безумие!» — крикнул Фатера прямо в череп Ву, а затем подбросил его высоко в воздух, а затем поймал его, как мяч, одной рукой. «Я люблю тебя за то, что ты позвонил мне первым!»

«Конечно… кхе-кхе…», — сказал Ву, держась за голову, пока Лера не пришла ему на помощь. «А теперь через несколько дней ты будешь ездить на настоящей штуке».

«НЕТ! Пожалуйста, позвольте мне остаться и помочь!» — умоляла Фатера, держась за руку Ву, как будто это ее единственная надежда. «Мой колледж открывает магазин! Это так скучно!»

«Ну… нам всегда пригодятся силы, чтобы передвигать вещи», — сказала Лили сзади, и Ву определенно не в том положении, чтобы не согласиться.

«Хорошо. Тебе разрешат ехать только после того, как мы закончим все строительство», — сказал Ву, а Фатир ухмыльнулся от уха до уха.

Затем она активировала свой режим «Килла», и американские горки были завершены в тот же день.