Глава 229: Матч легендарного рода

Когда Лера и Ву спустились к земле, Лера быстро рассеяла заклинание колесницы, в то время как Ву оглянулся назад, включив сканирующий визор, чтобы убедиться, что за ними никто не следит.

По крайней мере, так не казалось.

Почувствовав их приближение, Вер вышла из палатки, когда Каст трансформировался позади нее и немедленно вошел в их безопасный дом. Затем она прищурилась, когда темное надвигающееся чувство внезапно охватило ее.

«Происходит что-то странное», — сказал Кракен, когда Вер приблизился к Ву и Лере.

«Как все прошло?» — спросил Вер. «Ты что-нибудь заметил?»

«Все на самом деле очень нормально», — пожали мы плечами. «За исключением мальчика с синими волосами и трехголовой собаки, которая может ходить по воздуху».

«Что скажешь?» Вер наклонила голову, когда вдруг темная точка вдалеке мелькнула один раз, прежде чем разделиться на три отдельных атаки. Почувствовав концентрацию Волны, Лера и Вер резко обернулись, но действие Кракена было еще быстрее.

В одно мгновение огромное тело Кракена вытянулось из тела Вера и покрыло Ву и Леру своей теплой и мягкой плотью, а снаряды с громким ревом от атак приземлились прямо на тело Кракена.

«Ого!» — воскликнул Ву, увидев внутреннее пространство Кракена, когда Вер сидела на троне из плоти, а ее руки и ноги были зажаты между зелеными кусками мяса. Перед ним материализовалась полупрозрачная оболочка, показывающая проекцию нападавшего.

«Так вот о ком ты говорила». Вер прищурилась. «Этот парень и его… собака…»

«Это не обычный Манифест», — быстро сказал Кракен, и его тон прозвучал более серьезно, чем прежде. «Это Цербер… трехглавая адская гончая и еще один выживший легендарный зверь…»

«Что ты об этом знаешь?» — спросил Ву, активируя свою броню, когда Цербер скакал к ним через отдельные синие платформы в воздухе, в то время как Кракен твердо стоял в своей статичной позе. Были сделаны только первые предупредительные выстрелы, и трио наблюдало, как Цербер остановился в воздухе, а из-под его ног выходили слабые линии Волны.

«Он взаимодействует и атакует непосредственно Волну в окружающей среде». Кракен объяснил, приближая изображение. «Вот почему он может бегать по воздуху или кусать линии Волны».

«Это будет проблематично…» У пожал плечами, прежде чем вытащить винтовку. «Думаешь, ты сможешь его уговорить? С вашим общим статусом?»

«Эм… Нет…» — сказал Кракен, прежде чем выпрямить свое тело и поднять щупальца в сторону, демонстрируя свои размеры. Еще три световых пятна вырвались из пасти трехголового зверя, и он зажал их между челюстями, прежде чем остановиться и полететь над Кракеном.

«Он пришел не один», — предупредил Вер, когда несколько более мелких сигнатур Волны быстро пронеслись по лесу и попытались обойти их. Вот тогда Лера положила руку ей на плечо.

«Давайте выйдем туда», — сказала Лера. «Мы отведем боевиков подальше, чтобы вы могли разобраться с человеком-собачником».

«Закрути меня прямо на него», — сказал Ву, надевая шлем и проверяя свои пистолеты и оружие ближнего боя, прежде чем посмотреть на Вера и кивнуть.

«Хорошо, что ты вернулся». Вер улыбнулась, прежде чем щелкнуть правой рукой, когда фиолетовый водоворот образовался как рядом с Ву, так и в десятках метров над Рэйч. Ву шагнул прямо сквозь него и немедленно начал свободное падение, быстро обнаруживая свои цели и периодически стреляя из подошвы своих ботинок, чтобы сориентироваться.

Холодный весенний ветер был освежающим контрастом с сырой внутренностью Кракена. Рэйч подняла глаза, когда Ву нырнул вниз, и он взмахнул копьем, прежде чем направить его вверх, столкнувшись с винтовкой Ву, когда он рубанул ею вниз.

«Чего ты от нас хочешь?!» — закричал У, поворачивая винтовку, чтобы отклонить копье, прежде чем рухнуть на спину Цербера, однако тот так сильно тряхнул его спиной, что У едва не потерял равновесие и упал.

«Это потому, что ты был в Академии, когда она рухнула!» — прорычала Рэйч. «Если бы не все твои эгоистичные и самовлюбленные студенты, которые все испортили, мои родители были бы живы!»

«Они погибли во время… инцидента?» Тело Ву на мгновение застыло, когда Рэйч ударила копьем вперед, заставив его оторваться от спины Цербера, когда заостренный наконечник почти пробил его броню живота. Он сжал пальцами наконечник копья, вцепившись в него, когда оно врезалось в его перчатки, и весь мир, казалось, вращался вокруг него.

Последствия того, что произошло во время летнего отбора, были для Ву вполне реальными, но это только что ранило глубже. Из-за их неспособности остановить PORA, Бесконечной Академии больше нет, Нолан Хан был признан ответственным и обвинен во всем этом, и люди погибли.

Погибли настоящие люди. Невинные, которые просто занимались своими повседневными делами, их единственная вина заключалась в том, что они находились слишком близко к острову.

Рэйч протянул руку и погладил шею средней головы Цербера, в то время как голубое свечение поднялось по его руке: «Это дало мне силу искать истину, и ты не будешь мне лгать».

Эта история взята с другого сайта. Убедитесь, что автор получил заслуженную поддержку, прочитав ее там.

Он встретился взглядом с Ву, и его зеленые глаза наполнились слезами, а три следа от когтей над его правым глазом запульсировали светом. «Ты ответственен за падение острова в Коста-Сити?»

У вспомнил, какую поддержку он пытался получить от оставшихся студентов, и как пытался вновь оживить и направить ядро ​​острова на замедление его развития.

Он вспомнил, как знал, что в дело вмешается PORA, и как близнецы Атлас не смогли помешать главному командиру PORA сделать все, что он хотел.

Он вспомнил ограбление «Юниона», где Джон Кинг выманил их маленькое сопротивление, не пожертвовав при этом Революционным манускриптом.

И он вспомнил момент, когда Революционный манускрипт был активирован, и бесчисленные защитные Заклинания на уровне страны осветили землю, когда лучи света из Эфирного царства пронеслись по воздуху, уничтожив большую часть парящего острова и отправив бесчисленные части врезаться в землю.

«ТЫ ОТВЕТСТВЕНЕН?!» — снова спросил Рэйч, когда его голос эхом отдался в голове Ву. Влияние его ищущего истину Каста пронеслось мимо Ву без единого эффекта, и все же Ву выглядел так, будто он вот-вот сломается.

«Да… я… конечно, был ответственен… за многое…»

— сказал Ву, когда лицо Рэйч исказилось, превратившись в кривую гримасу воплощенной ярости, и он поднял копье, готовясь начать месть с помощью новообретенной силы и оружия.

«Тогда я желаю тебе обрести покой в ​​загробной жизни», — сказала Рэйч, протягивая руку вперед, когда откуда-то сзади раздался голос Леры.

«УУ!» — закричала Лера, когда вокруг нее загорелся ее Cast-массив.

Ву поднял перчатку и заклинил наконечник копья Рэйч щитом, созданным на его поверхности. Нажимая на его атаку, пока усиливающий Каст освещал его доспехи, Ву посмотрел в глаза Рэйч с новообретенной решимостью.

«Я был ответственен за то, что не смог остановить PORA, когда они вмешались. Я был ответственен за то, что не вытащил Революционный манускрипт, когда он был прямо тогда и там. Я был ответственен за то, что не спас остров всеми силами, несмотря на… несмотря на мою предполагаемую судьбу здесь», — подчеркнул Ву, когда глаза Рэйч расширились от замешательства.

«Кто… ты…?» — спросил он, отводя копье назад. «Кто ты на самом деле?!»

«Я не просто обычный студент», — сказал Ву, когда острый луч света осветил их лица, прежде чем Кракен выпустил дальний взрыв. Щиты Ву включились мгновенно, прежде чем взрывная волна сбросила его со спины зверя в фиолетовый водоворот, который его настиг. «И эти обычные студенты — такие же жертвы, как и ты!»

Глаза Рэйча дернулись, когда в его голове загрохотал разгневанный голос Цербера, призывающий его сосредоточиться на предстоящей битве.

Он широко раскрыл свои способности восприятия волн, когда в него полетел еще один дальний выстрел. Цербер не стал его блокировать, вместо этого попытавшись выстрелить собственным выстрелом, чтобы пробиться сквозь панцири Кракена, в то время как Рэйч взмахнул копьем, расколов луч на части и отклонив его в обе стороны, пока земля обугливалась под ними.

В этот момент над ним снова образовался Водоворот, и Рэйч нанес упреждающий удар прямо в него, в то время как Ву оставался скрытым, вместо этого тыча в него своей винтовкой, прежде чем выстрелить, и выстрел пришелся Рэйчу прямо в плечи.

Когда взрывная волна вырвалась наружу, соприкоснувшись с плечом Рэйча, его чуть не свернуло пополам, когда Цербер между его ног тоже громко взревел.

«ТЫ!» — прорычал Рэйч, крепко сжимая копье, прежде чем прикусить губы и вправить вывихнутое плечо на место с болезненным хрипом, а капли пота покатились по его лицу.

«Именно PORA несет ответственность за уничтожение острова!» — сказал Ву, появляясь сбоку, прежде чем ударить винтовкой по копью Рэйча и сбить его с тела Цербера. «И я пытался остановить их, но не смог! Мне жаль!»

Зверь зарычал на Рэйча, но тот взмахнул руками и заставил его сосредоточиться на более крупной цели — Кракене, когда они оба жестко приземлились на землю и покатились в двух направлениях: Ву поддерживал Кракен, а Рэйча — Цербер.

Столкновение титанических Волн в конце концов прекратилось, и Кракен, и Цербер сохранили свою Волну, и наконец их взгляды встретились.

«Кальмар, мой старый друг!» — сказала средняя голова Цербера, элегантно и медленно прогуливаясь по воздуху, синие платформы формировались под лапами гончей, а пламя все еще концентрировалось в левой и правой пасти. «Я более чем удивлен, увидев тебя при дневном свете. Ты, должно быть, напуган до глубины души».

«Как бы я ни был напуган, я никогда не окажусь между ног человека». Кракен издевался, когда на кончике одного из его щупалец собрались шарики воды. «Ты мог бы легко узнать правду для ребенка, но ты добровольно позволил ему идти по этой тропе одному!»

«Мы ничего не должны этим людям. Для меня это просто симбиотические отношения. И так же, как он может делать то, что хочет, с моей силой, я могу делать то же самое». Цербер сказал: «И это привело меня сюда… Ты заплатишь за свои прошлые неудачи и трусость, кальмар».

«Подойди и попробуй», — голос Вер смешался с голосом Кракена, а оболочка медленно начала сжиматься, пока не превратилась в броню Вер вокруг ее тела. «В конце концов, у тебя будет на одну голову меньше, о которой нужно беспокоиться».

«О, по крайней мере, у девушки были яйца», — ухмыльнулся Цербер, прежде чем вызвать бесчисленные синие волновые линии из своего тела. Затем, по мере того, как он все больше вытягивал Волну из окружающей среды, отдельные линии становились толще и темнее по цвету, а воздух вокруг его тела, казалось, тоже потрескивал.

Внезапно Лера и остальные бойцы семьи Фишер словно телепортировались на десерт, поскольку им пришлось либо поддерживать Волну в собственном теле, либо ждать, пока Цербер силой удалит их Волну.

Вер почувствовала суматоху снаружи, но панцири Кракена защитили ее от первой атаки, а Лера отступила на шаг и усилила свою броню. «Лера! Ты в порядке?»

«Я могу постоять за себя!» — упрямо ответила Лера, хотя не могла не посмотреть в сторону Ву, который все еще сражался с Рэйч в их противостоянии.

«Будь осторожен», — предупредил Кракен. «Цербер был одним из сильнейших зверей моего поколения…»

«Разве мы не всегда осторожны?» Вер улыбнулся. «К тому же, давно пора показать Ву наши новые трюки».