Глава 239: Глава 239 Я больше не смею
Переводчик: 549690339
Сян Кунь пролежал на земле чуть больше десяти минут, неохотно поднявшись лишь после того, как почти полностью пришел в себя.
С неба начал падать мягкий дождь и снег, значительно понизив температуру, но каким-то образом, по сравнению с бушующей сейчас грозой, этот снегопад казался неожиданно теплым и успокаивающим.
Необузданная улыбка все еще играла на губах Сян Куна.
Этот «полет», длившийся чуть больше минуты, можно было бы назвать самым захватывающим и волнующим опытом в его жизни с момента его мутации… нет, с момента его совершеннолетия… нет, это тоже неправильно. На самом деле это был самый захватывающий опыт за всю его жизнь.
Процесс запуска грозы, полет сквозь гром и молнии, почти потеря контроля на большой высоте, высокая концентрация внимания и постоянная реакция в доли секунды доставляли ему высшее удовольствие среди чрезвычайной опасности непосредственной жизни и смерть и чувство выполненного долга от покорения неба и молнии.
Будь то мужчины или женщины, старые или молодые, Сян Кунь чувствовал, что стремление к полету запечатлено в их генах.
Еще до мутации Сян Кунь, страдавший акрофобией, мечтал о способности летать.
Сян Кунь никогда не предполагал, что способность летать, не полагаясь на какие-либо внешние инструменты, может быть настолько волнующей.
Помимо полета, этот небольшой опыт, длившийся более минуты, позволил ему отрастить давно потерянные «волосы». Конечно, Сян Кун прекрасно понимал, что это, по строгому определению, уже не то же самое, что обычные волосы.
По сравнению с «волосами» они больше походили на функциональный орган, который мог помочь ему собирать и контролировать окружающие заряды, тем самым контролируя направление и скорость полета.
Однако, очевидно, они могли появиться только в условиях определенного электрического поля, питаемого достаточным количеством электричества. Когда они появились, Сян Кунь мог ясно их воспринимать, в определенной степени используя их для контроля над окружающими зарядами, слегка контролируя направление.
Но после того, как крупномасштабный облачный разряд подошел к концу и «электрическая энергия» вокруг него была практически исчерпана, волосы сразу исчезли.
Теперь Сян Кунь тоже не мог осознавать его существование; они не втянулись в череп, а совершенно исчезли.
Во время своего последнего «испытательного полета» он не мог контролировать или воспринимать группу света, которая собиралась вокруг него, как тень. Но теперь он мог слегка изменять и контролировать слабую ауру вокруг себя через свои «волосы». Весьма вероятно, что это был функциональный орган, который его тело развило, чтобы удовлетворить «требования», возникшие во время инструкций по упражнениям после недавней мутации крови, с целью достижения способности «искусного электрического полета».
Сян Кунь с сожалением потер свою все еще лысую голову. Хотя у него не было времени думать и он даже не задумывался об этом во время полета, теперь он неизбежно мечтал о том, есть ли способ сохранить эти волосы. Ему не нужно было, чтобы они были длиной более метра; 2-3 см будет достаточно.
Босой, Сян Кунь размышлял среди снегопада, возвращаясь домой.
Поскольку цель этого эксперимента была достигнута, естественно, больше не было необходимости оставаться здесь.
Прогуливаясь по лесу, глядя на угасающий огонь под далеким дождем и снегом и вспоминая только что катастрофическую грозу с молниями, Сян Кунь не мог не нахмурить брови.
Очевидно, внезапная гроза вместе с мощными взрывными разрядами между землей и облаками была спровоцирована им.
Но, честно говоря, он все еще понятия не имел, как ему это удалось.
Все, что он сделал, это почувствовал изменения в электрическом поле атмосферы, уловил тенденции движения зарядов между облаками и землей, воспользовался случаем и затем изо всех сил бросился в небо.
Последующая «зарядка» была больше похожа на приземление мобильного телефона прямо на подставку для беспроводной зарядки, где он просто пассивно принимал и накапливал заряды. Но о том, как он их накопил, он не имел ни малейшего понятия.
Это было похоже на то, как серфер, катающийся по волнам, внезапно обнаружил, что волны превратились в цунами.
Он тоже был совершенно сбит с толку!
В заключение Сян Кунь считал, что все это произошло из-за его недостаточного понимания и контроля над своими способностями.
Когда он вернется, ему придется поискать больше статей и информации, выяснить, почему произошли эти кратковременные и интенсивные грозы. Затем он мог бы сделать вывод о своей возможной роли и о том влиянии, которое он мог оказать, используя этот принцип.
Он испытал небольшое облегчение от того, что его эксперимент проходил в этой необитаемой горной местности. В противном случае, даже если это было просто на окраине, не говоря уже о центре города, в него могут попасть невиновные люди.
Сян Кунь не осмелился бы летать в населенных пунктах, пока не поймет, как он вызвал такую масштабную грозу.
Он не беспокоился о том, что кто-то заметит его действия. В глухом лесу, особенно ночью, он одерживал верх. Его исключительное зрение в сочетании с режимом ночного видения и режимом инфракрасного тепловидения, а также другие превосходные чувства позволяли ему всегда предвидеть других существ, и его чувства могли даже обнаруживать механизмы.
Например, совсем недавно вдалеке пролетел самолет. Хотя он был очень далеко, он заметил его и быстро оценил вероятность того, что пассажиры его обнаружат.
Учитывая угол и условия видимости в то время, во время полета от Сян Куна исходило слабое свечение. Иногда он казался ярче, иногда темнее, но видимость была плохой из-за расстояния и разницы высот. Гроза закрыла большую часть обзора в этом направлении, поэтому было крайне маловероятно, что его можно было заметить невооруженным глазом.
Даже если бы кто-то заметил, он не смог бы различить, что это было.
Только если кто-то случайно поймал его с помощью подходящего оборудования, а затем детально изучил и увеличил изображение, они могли бы его обнаружить.
Даже тогда они, вероятно, увидят только «летающий объект» странной формы. Учитывая, что тогда его волосы были тугими и распущенными, если бы кто-то их обнаружил, они, скорее всего, догадались бы, что это «летающий кальмар», а не человек.
Во время своих ночных путешествий Сян Кунь также воспользовался возможностью ощутить расположение кости — среды, с которой он установил суперсенсорный контакт. Это все еще было в необитаемой зоне Циньлин. Судя по его предыдущим движениям, он все еще двигался наружу, но его темп был медленным. Возможно, он несет слишком много предметов, добытых с горы, что замедляет его движение. Проехать по этому району было сложно; не каждый мог так хорошо смотреть на местность, как Сян Кунь, распахивая дорогу лучше кабана и лазая по деревьям лучше обезьяны.
Он снова почувствовал резьбу по дереву кролика, но не получил никакой обратной связи. Очевидно, эти люди по-прежнему жестко придерживались стратегии дистанцирования от него во время сна.
Сян Кунь не беспокоился, что они могут исследовать резьбу по дереву, когда ее заберут.
Даже если бы у Божественной Технологии был вампир, обладающий подобными способностями, основываясь на исследованиях Сян Куна по этим контактируемым предметам, вероятность того, что они обнаружат его через эти предметы, была невелика. На самом деле, он предпочел бы, чтобы они попробовали, потому что, по его сведениям, в сенсорных системах, которые он установил посредством различных «суперсенсорных контактов» и «наполненных эмоциями» объектов, он имел абсолютный контроль. Если бы они обладали схожими способностями восприятия и исследовали бы его предметы, это вместо этого дало бы Сян Куну возможность контр-исследования. Первыми, кого разоблачат, наверняка будут они.
По сравнению с резьбой по дереву и кости, Сян Кунь был больше обеспокоен тем, что те, кто стоял за «Божественной технологией», знали о мутантах и вампирах. Они могут прибегнуть к другим социальным методам для поиска соответствующей информации, как только придут к выводу, что существа-мутанты в горном регионе Циньлин были изгнаны другим вампиром из человеческого общества.
Таким образом, он еще раз посетил и повторил весь процесс того, как он попал в необитаемый район Циньлин и как ушел.
Автомобиль, на котором он поехал в маленький городок, был личным автомобилем, который он нашел прямо на месте недалеко от станции. Платил он наличными, так что вряд ли можно было оставить какую-либо зацепку;
Когда он прибыл в маленький городок, он не остался там на ночь, поэтому не было никаких записей о его личности;
Он зашел в отель в маленьком городке, притворился, что идет в туалет, и собрал различную информацию с помощью своих необыкновенных чувств. На протяжении всего этого процесса он старался не показывать свое лицо камерам наблюдения;
Когда он пошел в горы, он пошел. Он не проходил ни через один из входов в живописные места, и его никто не видел;
Благодаря своим физическим характеристикам он не оставил после себя никаких биологических материалов;
Одежду, которую он порвал в горе, привезли с собой. Оставленные после себя следы и следы его борьбы с мутировавшим пауком также, вероятно, были уничтожены из-за проливного дождя, омывающего их в течение нескольких дней.
Конечно, не исключена «рыба, ускользнувшая из сети». В конце концов, он не обрабатывал след за следом. Сделать это было практически невозможно.
Небольшие кусочки или волокна разорванной одежды могли остаться, но вероятность их обнаружения была практически нулевой.
Даже если бы эти следы были обнаружены, было бы очень трудно связать их с ним, если только кто-то уже не подозревал его, только тогда эти фрагменты улик можно было бы использовать для проверки своих подозрений.
Но, учитывая образ действий Божественной Технологии, который он недавно наблюдал, ему все равно нужно было быть осторожным.
Кто знал, возможно, у них есть и другие нетрадиционные методы выслеживания «подозреваемых». Не зная их методов, как бы тщательно Сян Кунь ни продумывал это, было невозможно угадать, что они могут сделать и до какой степени они могут достичь.
Итак, после того, как «Кость» покинула необитаемый район Циньлин и прибыла в конечный пункт назначения, Сян Кунь попытается провести расследование, ища способ «проникнуть», как только позиция будет определена. Познание себя и врага — единственный способ непрестанно сражаться.
Конечно, самосохранение превыше всего.
На ночной тропе Сян Кунь, который внезапно побежал, остановился, как будто что-то почувствовав, и посмотрел на ночное небо.
Звездный городок.
Лю Шилин рисовала в своей комнате — воспитатель детского сада поручил ей изобразить зиму такой, какой они ее видят.
Лю Шилин начал рисовать после ужина. На данный момент она сделала пять рисунков, но всеми ими осталась недовольна: скомкала их, вырвала и выбросила в мусорное ведро.
Она просто не могла сосредоточиться на рисовании. Дело не в том, что она была отвлечена или не хотела доделывать домашнее задание. Вместо этого ее отец, которого она не видела почти месяц, только что вернулся домой и теперь горячо спорил с мамой. Разногласия нарастали, а их голоса становились все громче.
Хотя мама сказала ей оставаться в своей комнате и рисовать, а не выходить, пока она не закончит, она действительно не могла продолжать. Даже когда дверь была закрыта, она отчетливо слышала звуки ссоры снаружи.
Монета в ее другой руке, в которой не было карандаша, быстро вращалась между ее пальцами, но без своей обычной устойчивости. Казалось, он мог упасть на пол в любой момент.
С ревом ярости, за которым последовал звук разбивающегося стекла, Лю Шилин, который был поражен, просто не мог больше этого терпеть. Схватив эту монету, она выбежала из комнаты, встала перед все еще разъяренным отцом, широко раскинула руки и крикнула: «Не смей кричать на маму!»
Темнокожий мужчина средних лет, начавший ругаться, подавился, увидев свою дочь.
Однако мама Шилинг отругала: «Кто сказал тебе выйти? Возвращайся в свою комнату! Это дело взрослых, не ваше! Хватит вмешиваться!» Когда она говорила, ее голос немного дрогнул.
Лю Шилин взглянула на сердитое и раскрасневшееся лицо матери, закусила нижнюю губу и, наконец, опустив голову, вернулась в свою комнату.
Ссора снаружи продолжалась, но голоса казались немного тише. Лю Шилин знал, что не интенсивность ссоры уменьшилась, а скорее они перешли на балкон.
Некоторое время она сидела в своей комнате, все еще не в силах ни на чем сосредоточиться, ее пальцы бессознательно быстро подбрасывали монету.
Казалось, приняв решение, она взяла монету и начала собирать вещи в красный рюкзак. Она положила немного одежды, немного оригами, маленький красный фонарик и небольшой футляр для палочек для еды, а затем вышла из комнаты со своим рюкзаком.
Ни отец, ни мать, спорившие на балконе, ее не видели. Она постояла некоторое время в дверях своей комнаты, затем опустила голову, надела рюкзак, открыла дверь и вышла из дома.
Она спустилась на лифте вниз, вышла из жилого дома, прошла несколько сотен метров и посреди ночи остановилась на пешеходной дорожке пустынной дороги. Затем Лю Шилин постепенно остановился.
Ее первоначальным побуждением было временно уйти из дома, чтобы избежать ссоры родителей. Единственное, о чем она могла подумать, — это пойти к дяде Болду.
Но когда она пришла сюда, она вдруг поняла, что забыла взять с собой деньги. Как она могла взять такси без денег? Как же ей добраться до города, где жил дядя Лысый, без машины?
Более того, у нее не было даже мобильного телефона, чтобы связаться с дядей Болдом.
В это время года, в этот час температура в Звездном городке приближалась к нулю градусов. Порыв холодного ветра ночью заставил людей непроизвольно сжимать шеи и топать ногами. Лю Шилин была одета только в тонкий красный свитер и красные брюки цвета хаки, забыв свое пальто.
Она вышла из дома полная эмоций и ничего не почувствовала. Но в тот момент, когда она остановилась, она не могла не дрожать от холода, из ее носа вот-вот потекло.
Принюхиваясь, Маленькая Толстушка оглянулась на далекий жилой комплекс, колеблясь, идти ли домой или нет. Может быть, ей удастся пробраться обратно сейчас. Ее родители, возможно, все еще спорили на балконе и не заметили, как она ушла. Она могла спокойно вернуться в свою комнату, делая вид, будто ничего не произошло.
Подожди, разве она не заперла дверь, когда уходила? И ей нужна карта, чтобы открыть входную дверь ее дома.
Маленькая Толстушка почесала голову, ее разум на мгновение запутался.
Пока она колебалась, она внезапно заметила бездомного мужчину с неряшливой бородой, в рваном хлопчатобумажном пальто, пристально смотрящего на нее с противоположной автобусной остановки.
Сердце Лю Шилина начало громко колотиться. Она вспомнила пугающие истории своей мамы о детях, которых забрали плохие парни, и у нее подкосились ноги.
Когда она собиралась двинуться с места, небо наполнилось низкими раскатами грома. Она удивленно подняла глаза; В ночном небе над ней не произошло никаких изменений. Она даже могла видеть луну. Дождя не было… верно?
Когда Лю Шилин слышала гром в прошлом, она боялась. Она не была таким уж храбрым ребенком.
Но сегодня она не почувствовала ни капли страха, когда услышала гром. Вместо этого ей было необъяснимо любопытно, и ей захотелось послушать это внимательнее.
Грохнул гром, раздаваясь одновременно далеко и близко, один раскат за другим, странным образом ослабляя ее страхи. Когда она снова посмотрела на бездомного через дорогу, она больше не боялась.
В самом деле, ей казалось, что в глазах мужчины не было злобы, но был ли он напуган?
Чего он боялся?
Когда грохот грома утих, Лю Шилин посмотрела на монету, которую она держала все это время. Она сжала монету в свободно сжатом кулаке, положила под него большой палец и подбросила монету вверх со звуком «динь».
Она часто играла в эту игру в детском саду, где монета взлетала примерно на два-три сантиметра, а затем падала ей на тыльную сторону руки. Другие дети догадывались, какой стороной окажется монета. Обычно она побеждала.
Однако на этот раз, после того как монета взлетела, она продолжала подниматься все выше и выше в воздух.
Лю Шилин подняла голову и щурила глаза на монету, которая взлетала все выше и выше, пока не превратилась в пятнышко, прежде чем остановиться. Веселая улыбка расплылась по ее лицу.
Она перевела взгляд на бездомного на другой стороне улицы и указала на небо, громко крича: «Дядя! Дядя! Смотреть!»
«Ах ах!!!» Однако, к удивлению Лю Шилин, как только она посмотрела на него, бездомный закричал и убежал. Он беспорядочно брел по улице, как будто увидел что-то ужасное.
Лю Шилин, чье внимание было сосредоточено на монете, слишком поздно заметила, что все уличные фонари вокруг нее колебались, а огни, расположенные ближе всего к ней, показывали наиболее значительные изменения.
Пьяный бездомный на таком расстоянии не смог бы увидеть монету в ее руке. Он видел только странную маленькую девочку в красном пальто и рюкзаке, окруженную мерцающими уличными фонарями, делающую странный жест большим пальцем вверх, смотрящую на небо, а затем повернувшись к нему с жуткой улыбкой.
Вспоминая «правдивые истории», которые он слышал в юности, бездомный не смог сдержать страх и в слепой панике убежал.
Лю Шилин наблюдала за удаляющейся фигурой мужчины, пока он не исчез за углом улицы, и когда она повернулась, чтобы посмотреть на парящую в воздухе монету, она внезапно упала перед ней.
Когда Лю Шилин наклонилась, чтобы поднять монету, она услышала позади себя голос, кричащий: «Лю Шилин!!!»
Она инстинктивно сжала шею и оглянулась, опустив голову и скрестив ноги, как перепелка, вытащенная из воды, размышляя, как извиниться перед матерью, чтобы смягчить свой гнев.
Но ее мать, подбежавшая к ней со скоростью спортсмена, опустилась на колени на землю, прижала ее к себе, плача и говоря: «Детка, прости. Мама ошиблась. Пожалуйста, не оставляй меня, мама больше не будет тебя ругать…»
Лю Шилин, которая ломала голову над извинениями, разрыдалась и заплакала: «Мама, прости! Я больше не буду… нюхать… Ах! Я только сопли проглотила, мамочка, мне так холодно…»
Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!