Глава 306 — Глава 306: Глава 306: Она любит морепродукты

Глава 306: Глава 306: Она любит морепродукты

Переводчик: 549690339

Миджоэ всегда был немного озадачен тем, почему, несмотря на то, что г-н Лян знал о характеристиках этих мутантов, он никогда не сообщал об этом тем, кто работал в секретном отделе Божественных Технологий, и не предоставлял достаточно информации.

Если бы это были обычные сотрудники, это можно было бы объяснить необходимостью соблюдения конфиденциальности.

Но доктор Фан Пинфанг и другие члены этой команды обладают высоким уровнем конфиденциальности. В частности, доктор Фан Пинфан и офицер службы безопасности Ли Шибао участвовали в миссиях в необитаемой зоне Циньлин и даже взяли на себя ответственность за них. Резьба по дереву кролика и другие связанные с ней предметы были вывезены ими, и доктор Фанг возглавила тестирование и анализ этих предметов, и она точно определила аномалию, вызванную резьбой по дереву кролика 18-го числа, вовремя закрыв подземную лабораторию. .

Теперь эту команду также возглавляет доктор Фанг, и г-н Лян много раз говорил, что она должна взять на себя управление и принимать собственные решения. Вся команда видела этих двух мутантов и получила довольно много информации. Похоже, г-н Лян должен им безоговорочно доверять.

По логике вещей, г-н Лян должен хотя бы раскрыть некоторую информацию об особенностях мутантов доктору Фангу. Иначе как ей принимать решения и выбирать направление расследования?

Так случилось, что два дня назад Миджо лично связалась с г-ном Ляном и спросила об этом.

Фактически, она задавала подобные вопросы в прошлом несколько раз. Почему сотрудники секретного отдела, исследователи лаборатории, казались настолько неосведомленными о мутантах, даже не зная, на чем они сосредоточились?

Однако г-н Лян никогда напрямую не задавал ей вопросы.

Поэтому она спросила г-на Ляна, может ли она поделиться тем, что она знает об особых чертах мутантов, с доктором Фан Пинфаном или другими членами команды. Ответ г-на Ляна был: «Вы можете решить это в зависимости от ситуации».

Это привело ее в полное замешательство, поскольку она не понимала намерений г-на Ляна.

Итак, последние два дня она думала о том, следует ли ей рассказать доктору Фан и ее команде, в какой степени она должна раскрыться и о настоящей причине такого отношения г-на Ляна.

И только сейчас, после того, как она услышала разговор между доктором Фангом и мистером Ляном, она наконец приняла решение.

Войдя в комнату, доктор Фанг предложил ей сесть и налил ей горячего напитка, прежде чем сесть и спросить, что она хочет обсудить.

Глядя на кружку, в которой поднимался пар от растворимого кофе, Миджо немного задумался. Она вспомнила первую ночь своего приезда. Она разговаривала с доктором Фан в своей комнате, расспрашивая ее об инцидентах в необитаемой зоне Циньлин, аномалиях в лаборатории города Ань Тай и особенностях резьбы по дереву кроликов.

Доктор Фанг также дал ей горячего напитка. Это была чашка теплого молока.

Той ночью ей приснился сон. Ей снился разговор с доктором Фаном и Го Тяньсян.

Во сне Го Тяньсян попросил ее о помощи и прошептал: «Будь осторожен с господином Ляном».

Она знает, что сны – это всего лишь сны, они не имеют никакой связи с реальностью, они ничего не значат. С тех пор ей больше не снился Го Тяньсян, но по какой-то причине она продолжает вспоминать этот сон и осторожность внутри.

Она не могла понять, повлиял ли этот сон на ее решение поделиться некоторой информацией с доктором Фангом.

«Доктор. Фанг, у меня есть дополнительная информация о двух существах, которых мы расследуем. Миджо начала тщательно подбирать слова.

Доктор, казалось, совсем не удивился. После кивка она ответила: «Прежде чем вы скажете мне, проверили ли вы г-на Ляна, чтобы убедиться, что раскрытие этой информации не нарушает какое-либо соглашение о конфиденциальности?»

«В этом нет необходимости», ответил Миджо, «я уже спросил его. Он сказал мне, что я могу принять собственное решение».

Доктор Фанг кивнул: «Тогда скажи мне».

«Если два существа, которые мы исследуем, действительно являются теми, кем я их считаю… то, возможно, они не всегда были новым видом. Скорее всего, это были нормальные, обычные существа. Например, «Гигантский хищник» мог быть обычной птицей».

«Вы имеете в виду, что характеристики «Гигантского хищника» и «Невидимого насекомого» являются результатом мутации?» – спросила доктор Фанг – такую ​​возможность она уже рассматривала раньше.

«Если они такие, какие я думаю… тогда да, именно это я и предположил бы на основании имеющихся данных. Они должны иметь определенные характеристики: во-первых, они кровососы; независимо от своего первоначального рациона, после мутации они питаются преимущественно кровью других организмов;

«Во-вторых, их телесные ткани быстро теряют жизнеспособность, как только они отделяются от основного тела, вызывая радикальные изменения и превращаясь в особый тип крошечных порошкообразных веществ, которые легко рассеиваются в воздухе и невидимы невооруженным глазом, в отличие от нормальных биологических тканей, которые подвергаются медленный процесс разложения;

«В-третьих, между мутантами существует естественный или необходимый инстинкт хищника, и некоторые мутанты могут развить любовь к крови своего вида после мутации… поэтому я предполагаю, что существует большая вероятность, что «Невидимое насекомое» произошло от какого-то вида муравей;

«Наконец, эта мутация может улучшить некоторые врожденные характеристики существа. Например, «Гигантский Раптор» стал больше, его летные и сенсорные возможности улучшились, а также он развил более необычные способности, такие как невидимость, чтобы адаптироваться к окружающей среде».

Пока Миджоэ говорил, доктор Фанг внимательно слушал и обдумывал это.

После того, как Миджо закончил говорить, доктор Фанг встал и прошёлся по комнате, чтобы переварить информацию.

Она не подвергала сомнению подлинность информации, потому что у Миджо не было мотива лгать – информация перекликалась с тем, что она наблюдала, и могла прояснить многие неясности.

Она также не спросила Миджо, почему она до сих пор хранила такую ​​важную информацию при себе, хотя было очевидно, что она узнала о ней не просто так.

Она полностью понимает особый характер своей работы; многие ответы приходится искать самому. На многие вопросы, если кто-то вам не ответит, вопрос «почему» не даст ответов, во многом подобно своеобразному отношению г-на Ляна к своей команде.

«Если мутация может изменить нормальных существ… значит ли это… что люди тоже могут мутировать?» — спросил Миджо доктор Фанг, который перестал ходить.

«Да.» Миджо ответил кратко.

Это напомнило Миджо о Го Тяньсяне, а для доктора Фана это было напоминанием о следах, которые они нашли в необитаемой зоне Циньлин, пещере и резьбе по дереву кролика.

Однако они оба одновременно подумали о другом человеке, на которого могла повлиять мутация – г-не Ляне.

Тем не менее они оба молчаливо избегали углубляться в эту тему.

Подумав, доктор Фанг наконец заговорил: «Думаю, я знаю направление нашего расследования. Мы должны сосредоточиться на «мутации» этих существ, их «причине мутации», «процессе мутации» и другой сопутствующей информации, а не на самих существах. Я считаю, что это именно то направление, в котором г-н Лян хотел бы, чтобы мы пошли».

Миджо кивнул: «Я тоже согласен».

Доктор Фан Пинфан сказал: «Слушая вас, у меня внезапно возникла догадка. Может быть, в ночь на 20-е число в тех горах, помимо «гигантского хищника» и «невидимого насекомого», обитало третье существо-мутант, которого мы не обнаружили. Возможно, он хотел поохотиться на «гигантского хищника», но заметил присутствие нашего дрона и стал относиться к нам с осторожностью. Таким образом, он хотел использовать камень, чтобы потревожить хищника, стремясь заставить его покинуть наше наблюдение, прежде чем он сможет действовать. Что касается того, почему оно не было обнаружено дроном, то, вероятно, у него есть другие способности «невидимости», точно так же, как мутантное «невидимое насекомое» не может быть обнаружено невооруженным глазом. Это «третье существо-мутант», возможно, даже сможет избежать обнаружения инфракрасного тепловидения и радара».

Миджо задумчиво кивнула: «Значит, вы имеете в виду, что в то время существовало существо-мутант, способное летать, с еще более сильной способностью «невидимости», которое подлетело к нашему дрону с этим камнем, а затем бросило его в «гигантского хищника», чтобы напугать его. , тем самым предупредив его о присутствии дрона?»

Доктор Фан Пинфанг сказал: «Это моя гипотеза, хотя она действительно может объяснить, почему камень упал из этого положения и по этой траектории. В дальнейшем наше основное исследование должно сосредоточиться на причинах и процессах мутаций «невидимого насекомого» и «гигантского хищника», а также на проверке этой гипотезы».

Отправив старика Ся, который пообедал, прочь, Сян Кунь провел весь день, готовя ингредиенты для новогоднего ужина и болтая со своими родителями.

Однако, как только его мать узнала, что Сян Кунь планировал принести немного еды в больницу для Ся Либина, который работал всю ночь, она немедленно обратилась за помощью и попросила друга, занимающегося бизнесом по продаже морепродуктов, предоставить ему свежего австралийского лобстера. Не говоря уже о других дорогих морепродуктах.

Сегодня канун Нового года, и можно себе представить, что даже со скидкой друга цена не будет низкой.

По воспоминаниям Сян Куня, только тридцать лет назад, когда его приняли в университет, мать принесла ему домой лобстера. Даже тогда это был недорогой лангуст, да еще и единственный маленький.

Его обычно бережливая мать внезапно оказалась такой щедрой и потратила столько денег на морепродукты в канун Нового года, что действительно было для него большим сюрпризом.

«Как оно, ты умеешь его готовить? Эта штука очень дорогая, даже дороже, чем телефон твоей мамы, будь осторожен с ней, не трать ее зря…» Как только омар оказался внутри, госпожа Сян начала придираться к Сян Куну.

Сян Кунь решительно поднял руки вверх и отступил в сторону: «Тогда я не буду этого делать, ты сделай это».

«Что? Разве ты не говорил, что делал это раньше? Если вы делали это раньше, то делайте это, разве Ся не говорила, что ей нравится, как вы готовите? Ты делаешь это, ты делаешь это!» Госпожа Сян махнула рукой и сказала.

Сян Кунь беспомощно сказал: «Ся… Ся никогда не говорила, что любит есть лобстеров».

«Я спросил ее в полдень, она сказала, что любит морепродукты».

«Она в то время ела креветки. Когда вы спросили ее, нравятся ли ей морепродукты, она, конечно, ответила, что они ей нравятся», — сказал Сян Кунь: «Мама, а как ты хочешь их есть? Сашими или приготовленные на пару с вермишелью?

«Заколоть, что заколоть, приготовить хорошенько и съесть! Эй, в любом случае, что бы ты ни думал, что Ся понравится, ты готовь это», — сказала госпожа Сян.

«Ты имеешь в виду… эта рыба-ангел, этот осьминог, этот краб — они все для Ся?»

«Да», — ответила госпожа Сян как ни в чем не бывало.

Сян Кунь подавил желание закатить глаза: «Мама, ты обращаешься с ней как со свиньей? Там столько всего, она не успеет доесть, и это всего лишь ночной перекус… Ты предлагаешь мне устроить для нее банкет в Третьей больнице?

Госпожа Сян пристально посмотрела на него: «Разве ты не можешь приготовить понемногу каждого из них?»

— Хорошо, хорошо, я приготовлю понемногу каждого, а остальное мы съедим. Какие вкусы вы с папой хотите?»

Хотя он уже приготовил лобстера для рождественского застолья в доме Тан Баона, он заранее тщательно изучил рецепты, и приготовленные им блюда получили восторженные отзывы.

Но что касается самого Сян Куна, то ему не очень нравилось готовить такое блюдо. Свежий австралийский лобстер с натуральным вкусом и текстурой уже был очень хорош, поэтому у него было мало места, чтобы продемонстрировать свое кулинарное мастерство с такими ингредиентами. Необходимо уважать вкус и текстуру, а слишком большое количество приправ или сложные методы приготовления заставят его почувствовать расточительность ингредиентов.

Излишне говорить, что основная причина в том, что он недостаточно исследовал и тестировал эти ингредиенты, поэтому его модель знаний не охватывает их полностью.

Сян Кунь решил сохранить половину дорогих морепродуктов, которые привезла его мать, чтобы поделиться с родителями на ужин с тушеным мясом, а вторую половину приготовить и упаковать непосредственно перед поездкой к Ся.

Он подумывал приготовить пельмени с лобстером и рыбой, но, взвесив вкус и текстуру этих ингредиентов, а также способ употребления и опыт приготовления пельменей, он почувствовал, что это будет несколько расточительно, поэтому решил приготовить лобстера с вермишелью и рыбой. суп, который можно взять с собой.

Незадолго до ужина, около шести часов, зазвонил телефон Сян Куна. Взяв трубку, он обнаружил, что это был запрос на видеозвонок от Сяо Пинго.

Хотя Сяо Пинго была слепой, она стала весьма искусной в видеозвонках, особенно с Тан Баоной, с тех пор как она присоединилась к чат-группе с Тан Баоной, Ян Чжэньэр и Ся, которые были ее партнерами по видеочату.

Будучи популярным влиятельным лицом Билибили, Тан Баона часто помогал Сяо Пинго петь посредством видеозвонков. Дуэт «Ты даешь любви дурное имя», который она спела с Сяо Пинго и разместил на Bilibili, позже получил весьма положительные отзывы. Тан Баона сейчас ведет переговоры с Сяо Пинго о том, следует ли ей завести собственный аккаунт и публиковать видео с сольным пением.

Однако в этот момент он увидел не Сяо Пинго, а Канарейку.

Камера телефона была направлена ​​на клетку Канарейки. Дверца клетки была, как всегда, открыта, и канарейка Канарейка стояла на жердочке, которую сделал для нее Сян Кунь, лицом к камере.

«Канарейка, поздравь дядю Сяна с Новым годом!» Со стороны камеры послышался четкий голос Сяо Пинго, и как только она закончила говорить, Канарейка начала щебетать.

Было ясно, что Канарейка дала прямую обратную связь с ее голосом.

Сяо Пинго рассмеялась, а затем повернула камеру к себе. Хотя она и не могла видеть, после длительного использования она научилась довольно умело регулировать угол камеры, чтобы смотреть на себя: «Дядя Сян, ты это слышал? Канарейка желает вам счастливого весеннего фестиваля и счастливого Нового года!»

Сян Кунь тоже засмеялся: «Неплохо, Сяо Пинго, ты хорошо научил Канарейку! Кажется, вы двое хорошо ладите… Эй, похоже, он сильно набрал вес, неудивительно, что он так хорошо тебя слушается, ты, должно быть, очень хорошо его кормишь!»

По правде говоря, по щебетанию Канарейки он мог сказать, что оно в основном выражало радость, а также немного хвастовства и удовлетворения.

Он мог понять радость, поскольку, увидев по видео «трудолюбивого» владельца, который воспитывал его в течение нескольких месяцев, он, естественно, был бы счастлив. Но почему оно выпендривалось и чувствовало удовлетворение?

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!