Глава 352 — Глава 352: 352

Глава 352: 352

Переводчик: 549690339

Лю Шилин широко раскрыла глаза, чтобы осмотреться: с другой стороны была слабая фигура, но поскольку свет на балконе был выключен, она не могла ясно разглядеть, кто это был.

Она достала палочки для еды, которые дал ей Сян Кунь, крепко сжимая их в руке, а затем пристально посмотрела вдаль. С палочками в руках она смогла лучше сосредоточить свое внимание, благодаря чему ей было легче увидеть и услышать упущенные из виду детали.

Посмотрев некоторое время, пока ее глаза не заболели, хотя ее изображение не стало яснее, она была уверена, что фигура, стоящая на балконе 803, была девушкой с короткими волосами по имени «Да Лу», и казалось, что она была плачет, ее плечи слегка трясутся.

Почему она плакала?

Неужели она задумала проказничать, и ее мама отшлепала ее?

Или ей приснился кошмар посреди ночи, который заставил ее проснуться?

В комнате позади «Да Лу» также слышались слабые звуки спора мужчины и женщины, возможно, ее родители ссорились, и она была напугана до слез?

В голове Лю Шилин всплывали различные предположения, напоминая ей январскую ночь, когда ее мама и папа поссорились.

В ту ночь она тоже была очень расстроена. После того, как родители отругали ее, она собрала школьную сумку и сбежала из дома, намереваясь найти убежище у дяди Болда. Но как только она вышла из жилого массива, она пожалела об этом, ведь на улице было так холодно.

Бессознательно казалось, будто Лю Шилин забыла, что ей положено злиться.

На балконе 803 «Да Лу», который молча плакал, заметил сквозь щели в перилах балкона маленькую девочку на балконе здания по диагонали напротив, глядящую на нее вверх.

Поскольку мама Шилин спала, Лю Шилин не включила свет, когда вышла на балкон, но свет в гостиной горел. Используя свет из гостиной и с более высокой точки обзора, «Да Лу» могла смутно узнать, что девушка, стоящая на балконе и смотрящая на нее, была Лю Шилин, которую она отругала днем.

Первой реакцией «Да Лу» было отшатнуться, избегая взгляда Лю Шилин, и спрятаться в углу.

Но потом она вспомнила, что свет на ее балконе выключен, а дверь в комнату закрыта, все было кромешной тьмой. Даже если бы взгляд Лю Шилин был обращен на нее, она, вероятно, не могла бы ее увидеть.

Поэтому она вытерла слезы и сопли с лица и медленно взглянула снова.

Лю Шилин на балконе внизу все еще смотрел на нее, их глаза встретились на несколько секунд. Наконец она подтвердила, что Лю Шилин действительно смотрит на нее.

«Да Лу» сразу подумала о последнем, что она сказала Лю Шилину днем. Она пожалела об этом в тот момент, когда эти слова сорвались с ее губ. Она очень хорошо знала, что чувствовал Лю Шилин в тот момент. Можно даже сказать, что среди всех людей рядом она была той, кто лучше всех понимал, какую обиду могут причинить такие слова – ведь она сама не раз подвергалась подобным словам.

Пространство между двумя зданиями разделяло Лю Шилина и «Да Лу», которые смотрели друг на друга далеко за полночь. Хотя ни одна из девушек не могла ясно видеть ни глаз, ни выражения лица другой.

Лю Шилин несколько растерялся, что делать. Технически, она все еще должна была злиться, но она не знала, как это показать. Не было никакого смысла отключать электричество в доме «Да Лу» теперь, когда она не смотрела мультфильмы, и она не могла использовать свою «магию» перед «Да Лу».

Стоит ли ей просто начать ругаться? Лю Шилин никогда никого не ругала, она действительно не знала, как…

Кроме того, если ее голос будет слишком тихим, собеседник не услышит. Если она будет ругаться слишком громко, это побеспокоит других и может разбудить ее маму. Она ожидала, что ее тогда отшлепают.

Итак, две девушки, встретившиеся совсем недавно днем, которых уж точно нельзя было назвать подругами, у которых даже была обида друг на друга, продолжали смотреть друг на друга через воздушное пространство, не двигаясь и не разговаривая.

Через некоторое время Лю Шилин взглянула на бумажный самолетик в своей руке, сделанный из страницы календаря, и немного задумалась. Она вынула монету из монетного отделения самолета, а затем бросила самолет в сторону балкона, где стоял «Да Лу».

Конструкция и баланс бумажного самолета включали монету в свои расчеты. Теперь, когда монета исчезла, ее траектория несколько изменилась, но Лю Шилин очень хорошо знала свои бумажные самолетики. Она скорректировала свою технику броска и использовала свои сенсорные способности, чтобы слегка контролировать ее, позволяя бумажному самолетику плавно скользить вверх и застревать посередине перил балкона 803.

«Да Лу» сняла бумажный самолетик и некоторое время смотрела на него, прежде чем внезапно развернуться и пойти в свою комнату.

Лю Шилин почесала голову, не совсем понимая, почему она бросила бумажный самолетик, возможно, просто желая положить конец их пристальному «соревнованию»?

Однако, как только Лю Шилин собирался покинуть балкон, «Да Лу» снова вышел и швырнул бумажный самолетик обратно.

Но бумажный самолетик Лю Шилина был разработан специально для того, чтобы его можно было легко подбросить вверх из нижней точки. В сочетании с плохой техникой броска «Да Лу» самолет явно направлялся к балкону над домом Лю Шилина.

К счастью, когда бумажный самолетик приблизился к зданию, более короткое расстояние усилило ощущение самолета Лю Шилин, позволив ей слегка контролировать направление его полета. Он ударился о перила балкона наверху и полетел вниз, где она удобно поймала его вытянутой рукой.

Держа бумажный самолетик, Лю Шилин взглянул на балкон дома 7#803 и увидел «Да Лу», сидящую на корточках на земле и прижимающуюся к перилам балкона, глядя на нее. «Да Лу» указывает на бумажный самолетик в ее руке, намекая, что она должна посмотреть на него.

Она опустила голову, и в свете гостиной Лю Шилин увидела три кривых иероглифа, написанных на крыле бумажного самолетика:

«Извини»

Будь то воспитательница детского сада или мама Шилинг, они оба научили ее читать. Хотя она знала не так много персонажей, она узнала этих троих.

Лю Шилин моргнула, посмотрела на «Да Лу», прижавшуюся лицом к перилам, а затем на трех персонажей на бумажном самолете. Она почесала голову, на мгновение не зная, что делать.

Через некоторое время она наконец взяла бумажный самолетик в свою комнату и акварельной ручкой написала под словом «извините» иероглиф «хорошо». Затем она вернулась на балкон и бросила бумажный самолетик обратно.

Обычно, когда кто-то говорит вам «извините», вы отвечаете «все в порядке», если простите его. Этому ее научили учитель и мама.

Но хотя Лю Шилин было трудно продолжать злиться, она также не могла ответить «все в порядке». Не только потому, что она не знала, как писать слова, но и потому, что не думала, что все в порядке.

Все, что она могла сделать, это ответить «хорошо», приняв извинения «Да Лу».

Получив ответ, «Да Лу» написал, нарисовал еще на самолете и бросил его обратно.

На этот раз вместо слов на бумажной плоскости была нарисована маленькая плоскость, а затем узор размером больше большого пальца. Было ясно, что «Да Лу» очень талантлив в рисовании.

Лю Шилин поняла, что она хвалила внешний вид бумажного самолетика. Она немного подумала, а затем тоже нарисовала на нем несколько узоров.

В какой-то момент пришел и «Заварной пирог», лежавший рядом с «Толстушкой» и продолжавший дремать. Похоже, он вышел специально, чтобы сопровождать своего молодого владельца, покорно исполняя роль опекуна.

Бумажный самолетик летал взад и вперед между двумя зданиями, а календарная бумага, из которой изготавливались бумажные самолетики, постепенно заполнялась случайными китайскими иероглифами и многочисленными рисунками.

Хотя Лю Шилин больше не могла злиться, она не оставила полностью позади события дня; они сейчас не были друзьями.

Однако она не была против такого способа общения. Это был опыт, которого у нее никогда раньше не было, и он показался ей очень интересным, плюс рисунки «Да Лу» были действительно хороши.

Много раз бросая его взад и вперед, Лю Шилин внес некоторые незначительные изменения в конструкцию бумажного самолета, чтобы сделать его более подходящим для текущего «маршрута». «Да Лу» также значительно улучшила свою технику метания бумажного самолетика, благодаря чему Лю Шилин стало легче чувствовать и контролировать самолет при его ловле.

В тот момент, когда «Да Лу» снова рассматривал бумажный самолетик, пытаясь найти место для продолжения рисования, из дома 7#803 послышался громкий хлопок двери. Даже Лю Шилин, находившийся напротив здания, ясно услышал это, показав, насколько сильно захлопнулась дверь.

«Да Лу» встал с земли и посмотрел на балконную дверь. Через некоторое время дверь балкона с силой распахнулась, появилась высокая фигура и сердито схватила «Да Лу» за волосы, потащив ее обратно в комнату под ее крики.

Это внезапное событие напугало Лю Шилин, которая находилась на противоположном балконе, заставив ее содрогнуться всем телом. «Заварной пирог», который дремала возле молодой девушки, тоже вскочил, тупо глядя в сторону 803.

Услышав слабый звук избиения и крики «Да Лу» о пощаде из 803, Лю Шилин был одновременно напуган и встревожен. Она вспомнила, что сказал ей дядя Болд, поэтому повернулась, чтобы найти маму и взять телефон, чтобы позвонить в полицию. Но сделав два шага, она вернулась, напряженно глядя на номер 803, ее глаза расширились, выражение лица было напряженным, она бессознательно закусила нижнюю губу.

Свет в комнате и гостиной, выходящей на балкон 803-го, внезапно стал очень ярким, а затем с щелчком погас.

Тем временем телевизор, который изначально был включен, но на очень низкой громкости, внезапно увеличил громкость до максимума, настолько, что почти достиг предела громкости динамиков. Рекламные объявления, которые играли, громко раздавались эхом глубокой ночи около 2 часов ночи.

В квартире 803 были включены вытяжной вентилятор, кондиционер и настольная лампа, а звонки домофона продолжались без перерыва.

В тот момент, когда начались эти необычные явления, звуки избиения и криков мгновенно прекратились, явно отвлеченные странными событиями.

Более того, соседи, которых уже неоднократно будили громкие хлопки дверей и ссоры взрослых, наконец надоели и стали сильно стучать в дверь.

Если бы кто-нибудь внимательно присмотрелся в этот момент к Маленькой толстячке, то заметил бы бурю, бушующую в ее широких круглых глазах.

Если бы кто-нибудь внимательно и при достаточном освещении наблюдал за пространством возле балкона квартиры 803, он бы обнаружил две монеты достоинством в один юань, плавающие поблизости, как если бы они были двумя мини-НЛО, наблюдающими за сценой, разворачивающейся в квартире 803.

Беспорядки, вызванные квартирой 803, продолжались всего несколько секунд. Когда кто-то начал стучать в дверь, Лю Шилин вспомнил монеты «шоколад» и «мороженое».

Она не поняла, как две монеты оказались там. Для нее вызвать такой беспорядок в квартире 803 было гораздо сложнее, чем отключить электроэнергию во всем комплексе на несколько секунд.

Вскоре появилось все больше соседей, у которых были проблемы с квартирой 803. Здание перед ними, казалось, оживилось жизнью.

Не только здание, где жил «Да Лу», но и другие здания вокруг комплекса, особенно два здания, окружающие дом номер семь, были заполнены жителями, разбуженными шумом.

Вскоре после этого проснулась мама Шилинга. Прищурившись и все еще не в силах расслабиться, она оделась и вышла на балкон. Держа дочь на руках, глядя на дом напротив, она начала тереть пухлые щеки дочери, бормоча: «Почему ты тоже проснулась? Твоя комната на другой стороне, поэтому ты не должен был слышать никакого шума… На улице так холодно; почему ты не надел больше одежды?»

В этот момент она заметила какое-то волнение внизу и, посмотрев вниз, удивленно воскликнула: «Полиция уже здесь?»

В это же время с соседнего балкона вышла старушка, закутанная в толстую ватную куртку. Она взглянула на ситуацию в здании и сказала маме Шилин: «Это снова Чжоу Таймо из 803, который ударил свою жену после того, как напился. У него ужасный пристрастие к алкоголю, он всегда становится агрессивным из-за алкоголя и уже прогнал двух жен. Боюсь, его нынешняя жена рано или поздно уйдет от него. Увы, мне жаль их ребенка, Сяо Лу, за то, что у меня такой отец…»

В тот момент, когда мама Шилинг почувствовала, что в ней пробуждается дух сплетен, и собиралась спросить у старушки дополнительную информацию о ситуации в 803 году, Маленькая толстушка в ее руках внезапно почувствовала себя тяжелее. Посмотрев вниз, она обнаружила, что девушка уснула, криво прислонившись к ней.

Не имея другого выбора, маме Шилинг пришлось сначала отвести дочь в ее комнату.

«Пирог с заварным кремом», естественно, следовал за ними.

Уложив дочь обратно в постель и убедившись, что она тепло укрыта, мама Шилинг вернулась на балкон, чтобы наблюдать за ситуацией в здании.

К тому времени старушка с соседнего балкона болтала с жильцом седьмого этажа напротив дома. Учитывая масштабы беспорядков, в которых участвовала даже полиция, жители обоих домов практически не спали. Один за другим люди появлялись на своих балконах, чтобы посмотреть и присоединиться к разговору.

Мама Шилинга переехала сюда всего несколько месяцев назад и многого не понимала. Она тоже не знала многих соседей, поэтому, естественно, не вмешивалась. Она просто слушала со стороны.

Вскоре из разговора она узнала, что Чжоу Таймо из 803 года снова пил и жестоко напал на свою жену, которая в итоге получила ранения перед отъездом в больницу. Чжоу Таймо не остановился на этом; он даже начал избивать свою дочь Чжоу Лутун. Если бы он не увеличил громкость телевизора, чтобы заглушить звук своего нападения, заставившего соседа постучать в дверь, ребенку могло быть намного хуже. По словам соседа дома 803, когда дверь открылась, они обнаружили, что ребенка так сильно ударили по лбу, что пошла кровь.

Причина, по которой полиция приехала так быстро, заключалась в том, что избитая им жена позвонила им сразу после выхода из дома.

Он даже ударил ребенка? Думая о девочке с короткими волосами, которую она видела днём играющей в бумажные самолетики со своей дочерью, мама Шилин про себя проклинала Чжоу Таймо. Хотя в детстве она часто шлепала Лю Шилин, когда та была непослушной, это было совсем другое дело.

Затем из разговора соседей мама Шилин узнала, почему мать Чжоу Лутуна после избиения и ранения не забрала с собой дочь, уходя, — она не была биологической матерью Чжоу Лутуна.

Всего у Чжоу Таймо было три жены, и та, что только что ушла от него, была его третьей женой. Чжоу Лутун был ребенком его второй жены.

Судя по всему, его первых двух жен тоже прогнали из-за его плохого поведения в нетрезвом виде.

Чжоу Таймо был быстро забран полицией, а его дочь Чжоу Лутун была отправлена ​​в больницу для обследования и лечения. Что касается последующего лечения, соседи предположили, что полиция, вероятно, свяжется с ее биологической матерью. Они надеялись, что ее биологическая мать сможет забрать ее или что о ней смогут позаботиться другие родственники, чтобы ей больше не пришлось жить с отцом.

Мама Шилинг глубоко вздохнула, плотно закуталась в пальто и уснула.

В этот момент Ся Либин, охранявший спящего Сян Куня, естественно, понятия не имел, через что прошла Маленькая толстушка, которая предприняла действия всего через несколько часов после их разговора сегодня вечером. Она также не знала, что «волшебная система» Маленькой Толстухи, сама того не подозревая, сделала еще один шаг вперед.

Взаимодействие с маленькой толстухой было не просто односторонним руководством Ся Либинг, она также глубоко понимала «магическую систему», созданную маленькой толстушкой в ​​процессе. Хотя она не общалась с маленькой толстушкой лично и не наблюдала, как она выполняет некоторые операции, ее понимание было теоретическим.

Основываясь на предыдущих обсуждениях с Сян Кунь и ее собственном опыте «создания» – или, как говорит Сян Кунь, «развития» – способности «проявлять иллюзии», понимания процесса таких разработчиков, как Сяо Пинго и Маленькая Толстушка, которые полагаются на о «Системе суперсенсорных предметов Сян Куна» в разработке своих собственных систем силы поможет ей лучше проанализировать и понять корень мутации Сян Куна.

С традиционной когнитивной точки зрения, будь то «система монстров из потустороннего мира», созданная Сяо Пинго, или «волшебная система», созданная Маленькой Толстячкой, они обе очень наивны, и никто не поверит в фантастические фантазии этих маленьких девочек. воображение.

Но эти «фантазии маленькой девочки» в рамках «Системы суперсенсорных предметов» Сян Куна работают в реальности, не только «заимствуя» способности Сян Куна, но и «развивая» некоторые способности по мере необходимости. Даже Сян Куну необходимо использовать способности, которые они «развивают», чтобы лучше расширить свою собственную систему способностей и в дальнейшем получать и комбинировать различные способности.

Это действительно поразило Ся Либина.

Очевидно, что многие мутации, происходящие в Сян Куне, больше нельзя понять с помощью существующих знаний и теорий, и они содержат много нелогичного содержания.

На данный момент у них недостаточно оборудования для наблюдения и экспериментирования, поэтому, как и Сян Кунь, обобщение, выдвижение гипотез и построение на основе известных явлений и чувств могут помочь им лучше использовать способности, вызванные этой мутацией.

В своей записной книжке Ся Либин, согласно пониманию «магической системы» Лю Шилина, рассказанному ей вечером, в сочетании со своим собственным пониманием, попыталась установить несколько разумных формул и моделей.

Но чем больше она размышляла, тем более чудесной ей казалась Маленькая Толстушка. Независимо от того, как она пыталась вводить данные, она все еще не могла понять мыслительный процесс маленькой толстухи, но, тем не менее, она, тем не менее, успешно заставила «сверхсвязанные объекты» Сян Куна работать.

Однако в ходе этой серии анализов Ся Либин также обнаружила, что «системы», которые она и Сяо Пинго построили, склоняются к одному типу, который можно описать с помощью одной и той же структуры или модели, в то время как Маленькая толстушка является исключением.

Она внезапно вспомнила канарейку по имени «Блестящая», подаренную Сяо Пинго Сян Куном. Во время праздника Весны эта птица также вошла в «Систему суперсенсорных предметов» Сян Куна, помогая Сяо Пинго «развить» новую способность, в то время как Сян Кунь, в свою очередь, использовал эту способность для получения способности групповой иллюзии в рамках «Суперсенсорного состояния». »

«Положение» «Блестящей» определенно полностью отличалось от ее, Сяо Пинго и Маленькой толстухи.

Поэтому Ся Либин начал предполагать, что, возможно, Маленькая Толстушка была не просто «пользователем» и «разработчиком», а может быть, она была еще и самим «приложением», «функциональностью» и, как те монеты и стальные бусины, «сверхсвязанными объектами». терминал или часть системной платформы?

Следуя этому ходу мысли, повторно применяя ранее установленные модели и формулы, многие предыдущие гипотезы, которые не могли быть установлены, необъяснимы или противоречивы, все подходили.

Понятно, что в «Системе суперсенсорных предметов» Сян Куна существование маленькой толстухи действительно более глубоко укоренено и имеет больше характеристик по сравнению с другими.

Сама того не ведая, Ся Либин положила лоб на компьютерный стол, и она резко села прямо, почти снова заснув.

Она повернула голову и посмотрела на Сян Куна, который все еще лежал прямо на кровати, не реагируя, взяла рядом с собой банку с черным кофе и сделала глоток. Однако она знала, что прием кофеина в этот момент будет бесполезен, так как рядом в мусорном баке лежат три банки Red Bull и пустая банка из-под кофе, и употребление большего количества этих напитков не даст никакого стимулирующего эффекта.

Итак, она встала, умылась холодной водой в ванной, вернулась и проверила данные Сян Куна, затем подбросила монетку, чтобы почувствовать «суперсвязанные объекты», сделала запись, снова села и продолжила смотреть. для вопросов, на которых следует сосредоточиться, чтобы противостоять сонливости.

В этот момент она не проверяла свою способность «Иллюзии реальности», потому что знала, что слишком частое использование «Иллюзии реальности» приведет к ее умственному утомлению и, вероятно, заставит ее заснуть.

Поскольку до того, как Сян Кунь, по прогнозам, проснулся, оставалось шесть или семь часов, ей пришлось продержаться до тех пор.

Но усталость была слишком велика. Вскоре веки Ся Либин снова начали опускаться, ее голова понемногу кивая, и, покачивая хвостом, она была на грани того, чтобы заснуть в любой момент.

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!