Глава 331: Вы не имеете права вести со мной переговоры (2)

Совместное использование каталога God of War не было всемогущим.

«Нет, раны младшей старшей сестры Лу не улучшились», — обеспокоенно сказал Инь Ую. — Ты можешь спасти ее?

«Пока они не ухудшаются, не беспокойтесь об этом». Чжоу Шу на мгновение задумался и сказал: «Требуется время, чтобы таблетка подействовала».

«Но…»

«Великий министр, озабоченность приводит к замешательству», — сказал Чжоу Шу. «Как насчет этого? Если ее травмы не улучшатся через несколько дней, я придумаю другой способ.

«Ладно.» Инь Ую мог только кивнуть.

«Ваше высочество! Ваше высочество!»

После того, как они сказали всего два слова, Ши Сунтао в спешке подбежал.

Самым занятым человеком в лагере определенно был заместитель начальника павильона Хуася Ши Сунтао.

Он должен был не только заниматься делами в лагере, но и управлять горняками и находить время для ковки.

С утра до ночи он едва успевал отдыхать.

«Что сейчас случилось?» — сказал Чжоу Шу.

В лагере стало больше людей, и дела пошли в гору. Каждый раз, когда Ши Сунтао искал его, ничего хорошего не получалось.

«Ваше Высочество, Яо Буци что-то замышляет!» — прошептал Ши Сунтао.

— Яо Буци? Чжоу Шу почти забыл о существовании Яо Буци.

В последнее время он был слишком послушным…

«Что с ним случилось? Он сбежал? Чжоу Шу это мало заботило. Если бы Яо Буци вызвал проблемы в лагере, он бы давно это обнаружил.

С его нынешней силой у него не было проблем с подавлением Яо Буци.

«Он не убежал, — сказал Ши Сунтао. «Но я подозреваю, что он посылает сообщения!»

— Есть ли в этом сомнения? Чжоу Шу не мог сдержать смех. Разве Яо Цин и Яо Цзи не пришли на помощь, потому что Яо Буци попросила о помощи?

Он не знал, как Яо Буци доставил сообщения, но он, должно быть, отправил их. В этом не было никаких сомнений.

— Нет, — сказал Ши Сунтао. — Ваше Высочество, смотрите!

Ши Сунтао полез в карман, вынул что-то и передал Чжоу Шу.

«Ах!» — воскликнул Инь У Ю. «Ши Сунтао, почему ты такой отвратительный?!»

«Я…» Ши Сунтао почувствовал себя обиженным.

«Заместитель мастера павильона Ши, вы действительно чертовски гений», — похвалил Чжоу Шу, но не мог не выругаться.

— Ваше Высочество, я не шучу. Ши Сунтао выглядел еще более обиженным. «Яо Буци действительно использовал эту крысу для отправки новостей!»

«Ши Сонгтао, демонические звери отличаются от диких зверей, понятно? Это два разных вида! Думаете, эта крыса тоже демонический зверь? Или демонические звери могут общаться с крысами?» — сказал Инь Ую.

«Я…» Ши Сунтао был ошеломлен вопросом. «Не знаю, но я поймал эту крысу у Яо Буци. Когда я его забрал, Яо Буци даже хотела подраться со мной из-за него! Неужели он думает, что, запечатав свою духовную сущность, сможет победить меня?»

«Великий министр, вы неправильно поняли заместителя мастера павильона Ши». Чжоу Шу громко рассмеялся. «Заместитель мастера павильона Ши, на этот раз вы отлично поработали!

«Я не ожидал, что статус Яо Буци окажется выше, чем я думал».

Он получил его без каких-либо усилий вообще. У Яо Буци действительно был зверь Бездны!

Раньше Чжоу Шу, вероятно, отнесся к этому как к обычной крысе.

Ведь на его теле не было ауры демонического зверя, а демонические звери никогда не были такими маленькими.

Но теперь он мог с первого взгляда сказать, что это был именно тот зверь из пустоты, о котором он думал!

Цао Чэньян уверенно сказал, что в Царстве Демонов только великие демоны с экстраординарным статусом имеют право иметь пустотного зверя. Он не ожидал, что у этого парня Яо Буци тоже есть зверь Бездны!

Похоже, он также отправлял сообщения через этого зверя пустоты.

В этих горах кого волнуют движения маленькой крысы?

Яо Буци могла записать сообщения, засунуть их в желудок пустотного зверя и отправить.

Вероятно, он не ожидал, что кто-то сможет узнать здесь пустотного зверя.

Реакция Чжоу Шу заставила Инь Ую и Ши Сунтао почувствовать себя немного странно.

Королю нравились такие вещи?

Инь Ую отреагировала быстрее и спросила: «Чжоу Шу, это не крыса?»

«Это не крыса. Это тип демонического зверя, — с улыбкой объяснил Чжоу Шу. «Это пустотный зверь. Это очень редкий демонический зверь в Царстве Демонов.

«Не стоит недооценивать это. Может показаться, что у него не так много боевой мощи, но у него есть другое применение.

«Давай встретимся с Яо Буци. Сегодня я расширю твой кругозор».

Чжоу Шу взял на себя инициативу и направился туда, где была заключена Яо Буци.

Он действительно не знал, как управлять живым зверем из пустоты. Ему придется спросить об этом Яо Буци.

Инь Ую и Ши Сунтао чувствовали себя немного странно. Пусть расширят кругозор?

Они не были неопытными. Хотя крысоподобный демонический зверь был немного странным, как он мог расширить их кругозор?

Из любопытства они последовали за Чжоу Шу туда, где был заключен в тюрьму Яо Буци.

Как только Яо Буци увидел Чжоу Шу и крысу в его руке, он закричал: «Я не доставил никаких проблем! Я вырастил эту крысу, чтобы развеять скуку. Верни мне его».

«Яо Буци, ты очень хороший актер». Чжоу Шу улыбнулся. — Думаешь, я ничего не знаю о безднах тварях?

Как только он сказал это, выражение лица Яо Буци изменилось. Он вздрогнул и сказал: «Откуда ты знаешь?»

— Я много чего знаю, — равнодушно сказал Чжоу Шу. «У вас есть экстраординарная личность, чтобы владеть пустым зверем. Похоже, твои родители — великие фигуры в Царстве Демонов.

«Я…» Яо Буци запаниковала. Даже в Царстве Демонов не все знали о пустотных тварях. Почему этот человек знал?

— Мне больше нечего сказать, не так ли? Пусть пустотный зверь выплюнет то, что у него в желудке, — сказал Чжоу Шу.

Яо Буци стиснул зубы, и выражение его лица стало уродливым.

«Зверь пустоты может иметь только одного хозяина в своей жизни. Никто не может заставить его открыть свое пространство, кроме меня!» Яо Буци чуть не зарычал. «Если ты убьешь меня, зверь Бездны тоже умрет. Тогда ты никогда не сможешь открыть его пространство!»

Инь Ую и Ши Сунтао были озадачены. Какой пустой зверь? Какое пространство?

— Я говорил, что собираюсь убить тебя? — сказал Чжоу Шу. — Если бы я хотел тебя убить, думаешь, ты остался бы жив?

«Прекрати это дерьмо. Откройте пространство. В будущем я улучшу для вас условия и буду давать вам больше мяса при каждом приеме пищи, — раздраженно сказал Чжоу Шу.

Яо Буци был ошеломлен. Он действительно чувствовал себя польщенным. Он чувствовал, что это было крайне нелепо.

Никогда в жизни он не мог представить, что однажды почувствует себя тронутым желанием получить больше мяса.

— Я дам тебе то, что внутри. Верните мне бездну зверя! — сказал Яо Буци. «Он может признать только одного хозяина в своей жизни. Даже если ты возьмешь его, это бесполезно».

Тон Яо Буци был умоляющим.

«Это так?» Чжоу Шу улыбнулся, ничего не сказав. — Думаешь, меня волнует, что в желудке пустотного зверя?

«У тебя может быть экстраординарное прошлое, но мне на самом деле все равно, что у тебя есть.

— Я попросил тебя открыть пространство в теле пустотного зверя только потому, что мне было любопытно. Если ты настаиваешь на отказе, значит, у меня нет другого выхода.

«Если я сниму с него шкуру, его кожа все еще может мне пригодиться».

Чжоу Шу небрежно достал кусок звериной шкуры. Его духовная сущность слегка шевельнулась, и перед ними появилось пространство площадью три фута.

Зрачки Яо Буци сузились, и он задрожал от неверия.

Инь Ую и Ши Сунтао тоже расширили глаза. Сцена перед ними полностью превзошла их понимание.

«Понимаете? Кто сказал вам, что мертвые звери пустоты бесполезны? Разве это не делает их пригодными для использования?» Голос Чжоу Шу эхом отдавался в их ушах. «Это даже лучше, чем живые звери в пустоте. Он может признать только одного хозяина за всю свою жизнь? Это нелепо! Вы не имеете права вести со мной переговоры.