Глава 2

Глава 2: это кролик?!

Переводчик: Dragon Boat Translation Editor: Dragon Boat Translation

Лу Цзе посмотрел на огромного белого кролика, мирно поедающего траву. Он уже обдумывал, как его приготовить. Нужно ли его запарить или поджарить?

Приняв трудное решение, Лу Цзе в конце концов решил поджарить его. Однако затем он понял, что у него нет ингредиентов, и будет трудно даже разжечь огонь. Куда бы он ни посмотрел, все, что он видел, были бескрайние травянистые равнины. Даже если ему придется разжечь костер из дров, сначала ему понадобятся дрова.

В этот момент огромный кролик, казалось, что-то заметил. Его длинные уши настороженно поднялись, когда он внезапно огляделся.

У него были кроваво-красные глаза, и хотя он смотрел вверх, он продолжал жевать ртом.

Человек и кролик долго смотрели друг на друга. Они, казалось, заметили некоторое сходство в глазах друг друга. Они оба были любителями кулинарных изысков. Но Лу Цзе чувствовал, что кролик стремится к траве, а не к нему.

Однако, когда он увидел, как милый маленький рот открылся и обнажил ряды сверкающих белых зубов, Лу Цзе понял, что ошибся.

Это определенно был не обычный кролик!

Этот кролик очень милый, так почему же у него такие острые зубы?!

Когда Лу Цзе почувствовал гнусное намерение Белого кролика, он подсознательно отступил на шаг назад.

Он пришел из миролюбивой Матери-Земли. Хотя он любил поесть, он никогда не убивал даже цыпленка. Когда он почувствовал свирепое Ци, исходящее от огромного белого кролика, он стал немного неуверенным.

Что же касается предыдущего владельца этого тела, то Лу Цзе знал из своих воспоминаний, что его талант к боевым искусствам был не очень хорош. Основополагающее искусство кулака, техника движения и Искусство меча были просто удовлетворительными. У него также не было никакого реального боевого опыта.

Лу Цзе сжал кулаки и свирепо уставился на огромного кролика. ‘Если ты столкнешься с тигром, ты не должен волноваться. Если ты смотришь на него, то, по крайней мере, можешь умереть с честью.’

Лу Цзе никогда раньше не встречал тигра, но этот огромный кролик был примерно такого же размера, как обычные волки на Земле… его можно было считать свирепым зверем, верно?

Человек и кролик уставились друг на друга. Ци огромного кролика был свиреп, но он был очень осторожен и не нападал сразу. Тем временем по лбу Лу Цзе струился пот. Он снова и снова прокручивал в уме основные техники движения. Бежать так быстро, как только мог, казалось ему правильным путем.

Лу Цзе почувствовал огромное Ментальное давление от пристального взгляда кроваво-красных глаз кролика. Вскоре на его лбу снова выступил пот. Во рту у него пересохло, и он не смог удержаться, чтобы не сглотнуть слюну.

В этот момент мощные лапы огромного кролика уперлись в землю, издав лишь легкий глухой стук. Смесь травы и земли взлетела в небо, когда гигантский кролик превратился в белый луч и быстро приблизился к Лу Цзе.

Расстояние между ними сократилось на десятки метров всего за несколько секунд. Гигантский кролик приблизился к Лу Цзе. Его первоначально мягкие и милые лапки превратились в смертоносную косу, рассекающую грудь Лу Цзе с морозным сиянием.

Лу Цзе кусал губы и заставлял себя оставаться в сознании под напором свирепого Ци. Он бессознательно топнул правой ногой по земле, вывернул талию и наклонился влево.

Визг!

Послышался легкий треск, и блестящие когти прорезали пижаму Лу Цзе, как бумагу, оставив на груди слабый след. Кровь сочилась из раны и капала вниз под действием силы тяжести.

Прежде чем Лу Цзе успел даже задышать, гигантский кролик приземлился, изогнулся, затем прыгнул снова, превратившись в белый луч.

— Черт возьми!”

Боль и унижение заставили глаза Лу Цзе похолодеть. Как мог кролик запугать меня?!

Он просто немного больше, у него хорошие зубы и острые когти!

Одно слово … атака!

Предыдущий владелец тела Лу Цзе не был вундеркиндом, но, по крайней мере, он практиковал боевые искусства.

Боевые искусства были разделены на девять уровней совершенствования тела. Один ел мясо свирепых зверей и использовал Ци, чтобы очистить энергию и распространить ее по всему телу, то есть по коже, сухожилиям, костным мозгам, органам, 12 основным меридианам, а также меридианам Рен и Ду. Все это было сделано для того, чтобы в будущем можно было использовать духовную ци для развития.

Лу Цзе не был вундеркиндом, но он был выше среднего. Его семья также никогда не испытывала недостатка в свирепом зверином мясе, поэтому он обладал силой мастера боевых искусств четвертого уровня. На этой стадии он уже начал очищать кости своего тела.

Когда он нервничал и сталкивался с быстрым нападением огромного кролика, он едва мог увернуться от него. Если бы он просто успокоился, то, возможно, смог бы выйти победителем и съесть его.

Когда гигантский кролик снова бросился на него, Лу Цзе уже полностью успокоился. Его глаза похолодели, когда он пошевелил ногами и слегка отступил в сторону. Он увернулся от очередной атаки.

На этот раз все было по-другому: в тот же миг он увернулся, сжал правую руку в кулак и вывернул талию, чтобы высвободить силу. Его удар пришелся в бок огромного кролика.

Глухой удар!

Огромный кролик был поражен и улетел, приземлившись в пяти метрах от него.

Лу Цзе усмехнулся: «хм, Кролики все еще кролики. Какими бы большими они ни были, они все равно слабые и жалкие… что?!”

Он произнес только половину фразы, прежде чем не смог удержаться и широко раскрыл глаза от шока. Подброшенный назад кролик снова бросился на него.

Лу Цзэ совсем не сдержался от удара. Даже если бы он ударился о камень, этого было бы достаточно, чтобы сломать его. Неужели этот кролик сделан из железа?!

Видя, как огромный кролик снова и снова бросается в атаку, Лу Цзе судорожно сжал губы. Его глаза похолодели, когда он подумал, что если один удар не сработает, то десять ударов, сто ударов, тысяча ударов… сегодня я раскрою твою кроличью голову!

Таким образом, Лу Цзе вскочил на ноги и выстрелил.

Человек и кролик продолжали переплетаться. Один удар, один коготь. Один был нубом-мастером боевых искусств, другой-гигантским кроликом. Это было похоже на то, как цыплята клюют друг друга.

После более чем сотни столкновений кулак Лу Цзе опустился на голову гигантского кролика. Раздался глухой удар, и гигантский кролик мягко упал на землю. Его мозг разлетелся на куски, и он неизбежно умер.

Наконец Лу Цзе вышел победителем. Хотя у него были следы на теле и он потерял немного крови, ничего смертельного не было.

Тем не менее, его удары наносились по голове гигантского кролика снова и снова, в конце концов убивая его.

Руки Лу Цзе упали на колени, он тяжело дышал. Он посмотрел на тело гигантского кролика и подумал, что защита кролика слишком сильна. Ему потребовалось больше сотни ударов, чтобы убить его.

В этот момент тело кролика внезапно превратилось в пыль, оставив после себя только два красных шара размером с вишню. Шары испускали слабое свечение, заставляя их выделяться из пепла.

Лу Цзе посмотрел на два шара и моргнул. Разве убийство монстров в этом мире дает добычу?

Он подошел и схватил светящиеся шары рукой. Они были невесомы, но давали ощущение тепла на руке.