Глава 93 — каково это-есть огонь

Глава 93: каково это-есть огонь

Переводчик: Dragon Boat Translation Editor: Dragon Boat Translation

В темной комнате Лу Цзе сидел, скрестив ноги на кровати.

Успокоившись, он достал огромный хрустальный шар искусства Бога стихии ветра волка. Легкий ветерок циркулировал по поверхности, пробегая мимо ладони Лу Цзе. Это было прохладное и мягкое ощущение.

Лу Цзе взглянул на него и съел. В то же время он использовал огромный слабый фиолетовый шар, брошенный огромным зеленым волком. Его разум мгновенно прояснился, когда ветер закружился вокруг его тела. Секреты искусства бога ветра продолжали появляться в голове Лу Цзе.

С тем, что он узнал сам, Лу Цзе быстро впитал все секреты искусства Бога стихии ветра. Его власть над ветром быстро росла.

Час спустя Лу Цзе медленно открыл глаза. Зеленый свет мерцал в глубине его глаз, а черные короткие волосы развевались.

Он протянул правую руку, и на его ладони образовался маленький зеленый вихрь. Послышалось тихое жужжание, и воздух в комнате стал хаотичным.

Лу Цзе улыбнулся. Ветер двигался по его воле, как милое послушное домашнее животное.

Питомец вихрь!

Мило!

Лу Цзе улыбнулся, и ему пришла в голову интересная мысль.

Если ему кто-то не нравился, он бросал на него вихрь и позволял ему почувствовать, как он кружится в небесах.

Этот человек определенно будет испытывать крайнее блаженство.

Лу Цзе рассмеялся.

Отдохнув немного, он достал огненный хрустальный шар.

Внутри мерцало маленькое красное пламя, испуская немного тепла.

Лу Цзе посмотрел на стеклянный шар и потрогал подбородок. Это казалось съедобным.

Кажется, не слишком жарко?

Лу Цзе на мгновение заколебался, прежде чем съесть мяч.

Он немедленно превратился в ужасающий поток энергии через его пищевод и желудок, прежде чем, в конечном счете, течь по всему его телу.

Энергия, казалось, была обжигающим пламенем, которое сжигало тело Лу Цзе. Это заставило Лу Цзе вспыхнуть хрустальным цветом, когда он использовал свою духовную силу, чтобы бороться с этой обжигающей энергией.

Лу Цзе был напряжен.

Наконец-то он понял, каково это-есть огонь.

Было больно даже дышать!!

Лу Цзе холодно вспотел. Он стиснул зубы, когда использовал фиолетовый шар и с силой вошел в состояние культивации.

Началась боль. Он должен извлечь из этого выгоду, несмотря ни на что.

Среди жгучей боли в голове Лу Цзе вспыхнули тайны огня.

Лу Цзе нахмурился. Он стиснул зубы, терпя боль от ожога, когда пытался учиться.

Через некоторое время брови Лу Цзе расслабились. Краснота сошла с его красивого лица.

Затем Лу Цзе медленно открыл глаза. В его зрачках вспыхнул красный огонек. Внутри горел огонь. Он казался богом огня. Очень круто!

В этот момент его лицо изменилось, и он открыл рот.

Из пасти Лу Цзе вырвался огненный порыв, осветив темноту.

Lu Ze: “…”

О боже!

Съев огненный хрустальный шар, он мог бы стать плевателем пламени??

Выплюнув остатки энергии огненного шара, Лу Цзе наконец пришел в норму.

Затем глаза Лу Цзе вспыхнули от возбуждения. Он протянул левую руку, и в его ладони вспыхнуло красное пламя. Температура поблизости поднялась.

Лу Цзе посмотрел на пламя и с довольной улыбкой приподнял губы.

Искусство Бога пламени, понял!

Когда Лу Цзе был разбит огненным шаром красного льва, он даже не мог дышать. Можно себе представить, насколько могущественным было это искусство Бога пламени!

Когда он создаст пять огненных шаров дзюцу, он будет непобедим!

В этот момент глаза Лу Цзе загорелись. У него была смелая идея.

Его левая рука горела огнем, а на правой появился вихрь.

Затем он сдвинул обе руки вместе. Постепенно пламя и вихрь соприкоснулись.

Грохот!

Послышался глубокий приглушенный звук.

Пламя улетело, и вихрь рассеялся.

Лу Цзе посмотрел на грязную комнату и сожженные простыни. Он чувствовал себя немного неловко.

Он хотел превратить вихрь в пылающий ад.

Эксперимент провалился.

Казалось, что слияние искусств Бога было не так просто.

Однако Лу Цзе не спешил. В следующий раз, когда он отправится в измерение карманной охоты, у него будет достаточно времени, чтобы попытаться.

Теперь у него было достаточно легких шаров, так что ему не нужно было охотиться. Он мог бы пойти внутрь и позаимствовать дом этих милых кроликов и практиковать там искусство Бога.

Но сегодня…

Лу Цзе почесал в затылке. К счастью, он использовал очень мало энергии. В противном случае его мебель, вероятно, тоже сгорела бы.

Сейчас…

Губы Лу Цзе скривились. Он встал и погасил огонь на простынях.

Он посмотрел на обгоревшие простыни и потерял дар речи.

К счастью, звук взрыва был невелик. В противном случае, если он напугает отца и даст ему знать, что он исследует бомбы в своей комнате, его, вероятно, повесят и избьют.

Как бы то ни было, завтра ему не нужно идти на занятия. Он выходил и расслаблялся, покупая простыни.

Размышляя об этом, Лу Цзе снова сел на свои обгоревшие простыни и использовал еще один огненный хрустальный шар для культивации.

Культивирование делает меня счастливым!

Шар снова взорвался в его теле. Обжигающая энергия заставила Лу Цзе задрожать от боли.

Но этот второй раз был гораздо более терпимым, чем первый.

Лу Цзе вскоре привык к этому и начал изучать искусство бога огня.

После того как Лу Цзе использовал все четыре огненных шара, он медленно открыл глаза.

Он дышал, и его дыхание несло обжигающий жар.

Затем он разжал правую руку. Сверху крутились огненные шары размером с мяч для пинг-понга.

Огненные шары были маленькими, но взрывная энергия внутри заставила Лу Цзе удивиться и обрадоваться.

Четыре огненных хрустальных шара позволили ему улучшить силу своего искусства Бога пламени, чтобы достичь уровня практической битвы!

Лу Цзе думал о том, как он будет сражаться с огненными шарами на левой руке и клинками ветра на правой. Затем, объединив два пылающих клинка ветра.

Просто думать об этом было блаженством!

Он выглянул наружу. Солнце уже взошло. Лу Цзе погасил пламя на своей руке и встал.

Он спокойно положил обгоревшие листы в свое хранилище. Он собирался выбросить его и не позволить отцу найти улики.

Затем Лу Цзе открыл дверь, вымылся и спустился вниз.