Глава 34: Странное долгое путешествие на летающей лошади
Переводчик: Линн Сузуран
————————————————— ————-
«Ну ну. Вас лично поприветствует Тайга-доно. Хотелось бы, чтобы нас уведомили об этом заранее».
«Без проблем. Поскольку это наше внезапное решение, я прошу прощения, что не смог дать более корректного приветствия. Поскольку мой отец находился за пределами территории по делам, я приехал сюда в качестве представителя».
«Нет нет. Мы должны выразить нашу благодарность, потому что молодой лорд Сикино изо всех сил старался поприветствовать нас. И мы также планируем пойти и поприветствовать твоего отца напрямую».
…Хм.
Поскольку Тайга-сан хотел познакомиться с нашими родителями, мы привезли его, и получилось вот так. Интересно, почему, даже когда это выглядит как обычное приветствие, у меня такое ощущение, будто отец смотрит на Тайгу-сан, но неужели это всего лишь мое воображение?
«Пожалуйста, познакомьтесь с ним. Мой отец также хотел откровенно поговорить с главой семьи Шии, по крайней мере, я так слышал.
«Я с нетерпением жду этого. Ах да, мы везём перец Шии в подарок. Разве ты не хотел бы подавить сладость мяса Сикино?
«О, я ценю твои мысли. Что касается нас, то мы будем предлагать вино, которое накопили с прошлого года».
Другими словами, территория семьи Сикино специализируется на вине, фермерстве и молочных продуктах, да? Интересно, раз уж это близко к горе, у них тоже много коз?
Однако почему кажется, что они пристально смотрят друг на друга? Эти два человека. А еще, Каа-сан, мне бы хотелось, чтобы ты перестала быть такой очевидной и получала удовольствие, наблюдая за ними… или, по крайней мере, я думаю, не выказывала явно эту улыбку.
— Ну-ну, Ане-сама, всё в порядке, так что… пока они только ссорятся словами.
— Сарью, пожалуйста, не говори мне таких страшных вещей…
Так или иначе, вместе с Тайгой-сан, которая нас подобрала, мы направились к вилле. Мне сказали, что наша вилла, кажется, находится на окраине территории семьи Сикино. Граница довольно расплывчата, да.
А ещё я почему-то сижу перед Тайгой-сан. Другими словами, на вершине лошади. Кстати, поскольку на мне платье, я сижу, вытянув ноги в сторону, и при этом цепляюсь за Тайгу-сан, чтобы можно было держать ноги. Я хочу спрятаться от своего смущения, и если другие увидят нас, мы — идеальное изображение старшего брата икемена и молодой девушки, едущих вместе на белом коне.1
«Когда я ехал сюда, меня немного укачивало».
Во-первых, это могло произойти из-за слов, которые я сказал ранее.
— Простите за наглость, но если Сайрен-сама не возражает, не желаете ли вы покататься на моей лошади? Дальше дорога станет хуже, и я боюсь, что тебе может стать слишком плохо, если ты будешь в карете.
Вот что мне сказала Тайга-сан.
Тоу-сан и Каа-сан сопротивлялись, но, учитывая состояние моего нижнего живота и вообще, это было официальное предложение, которое он сделал из доброй воли, и, честно говоря, у меня нет уверенности, что я не откажусь. рвота, если после этого коляска начнет сильно греметь. И вот как я получил его благосклонность. Поскольку я смогу дышать воздухом снаружи, сидя на лошади, разве это не лучше?
Другая сторона — мужчина на 10 лет старше меня, но он также является следующим главой семьи феодала и старшим братом Сарью, я думаю, он не сделал бы ничего абсурдного, несмотря ни на что. По какой-то причине глаза Сарью были такими ужасными, но эй, с каких пор ты стал сестренкой?2
На всякий случай, даже если расстояние кажется не таким уж большим, Миноа-сан тянет лошадь за повод. Раз уж мы идем на улицу, то сегодня она одета в штатскую одежду, а так как лето, то на ней мятно-зеленая короткая куртка и юбка длиной до икры, на довольно высоких каблуках, но в прочных коротких ботинках. Она высокий человек, поэтому такие наряды ей очень идут.
«Мне жаль. Мои родители слишком опекают, так что…»
«Я слышал, что у Сейрен-самы хрупкое тело. В такой ситуации вполне естественно, что твои родители беспокоятся за свою дочь».
Когда я рефлекторно склонил голову после поездки на лошади, Тайга-сан покачал головой и слегка улыбнулся.
Это верно. Для остальных я — хрупкая дочь, которая выздоравливает в деревне.
Что ж, ничего не поделаешь, Тоу-сан и Каа-сан слишком беспокоятся обо мне. Поэтому я могу ответить только «Да». Нет, я чувствую, что если я буду говорить слишком много, то могу что-то вылить.
Теперь, когда я думаю об этом, я понимаю, что когда я ездил на лошади, она была довольно высокой. Лошади здесь огромные, и мне кажется, что я серьезно упаду, если не буду цепляться за Тайгу-сан.
«Все в порядке. Я поддержу тебя, чтобы ты не упал».
— Если ты позволишь Сайрен-саме упасть, я тебя не прощу.
«Понял. Во имя Сикино я обещаю тебе, что этого не произойдет.
Поддерживая меня за спину, Тайга-сан сказала это, чтобы я почувствовал облегчение. И Миноа-сан, которая следила за мной изо всех сил, произнесла слова, похожие на забивание гвоздей, как и ожидалось, я думаю. Вернее, Миноа-сан, твой взгляд через плечо пугает, это пугает.
Лошадь, которую вот так тянула Миноа-сан, довольно смелая, ага. Кроме того, поскольку я не знаю, сможет ли лошадь летать в небе или нет, я был полон решимости сидеть на своем месте.
Однако что такого в том, чтобы уверять, что он не даст мне упасть во имя своей фамилии?
Фамилия, да.
«Говоря о которых. Я слышал, что семья Сикино — дальние родственники семьи Шия, но подробностей не знаю. Может быть, из-за того, что наша вилла находится в непосредственной близости от территории, произошли какие-то смешения?»
Мне стало немного любопытно, поэтому я попробовал спросить. Ведь сегодня он даже проделал весь путь, чтобы забрать нас.
Ну, если подумать, мы ни в коем случае не усыновим сына из семьи, которая вообще не имеет к нам никакого отношения.
«Ага. Честно говоря, моего отца, казалось, привлекала Майя-сама, но в конце концов, похоже, Мондо-сама его победил.
«О боже».
Кот случайно выпал из сумки.3 Я попыталась скрыть свою панику. Как и ожидалось, быть слишком честным довольно опасно.
Возвращаясь к теме, они были соперниками в любви, да. Теперь, когда вы упомянули об этом, Каа-сан сказала, что ее дом находится недалеко от дома Сикино-сан.
…Я думал, что они чужие люди, но оказалось, что их отношения довольно сложные. Человек с таким же именем, как у директора детского дома, который меня воспитал, был любовным соперником моего биологического отца. Эй, подумай об этом.
Или, скорее, раньше, когда То-сан, казалось, проверял Тайгу-сан, думал ли он об отце Тайги-сан? Ни за что.
Размышляя об этом, Тайга-сан внимательно рассмотрела выражение моего лица. Это близко, слишком близко.
— С твоим телом сейчас все в порядке, Сейрен-доно?
«О да. Я чувствую себя хорошо».
«Ах, нет. Это не то, что я имею в виду.»
Хм, я ошибся?
Ах, может быть, он спрашивал меня, можно ли мне выйти на улицу из-за моего слабого телосложения?
Как странно беспокоиться из-за этого. Я плохо себя чувствую.
«…Да. К счастью, теперь я могу жить нормальной жизнью. Ах, но поскольку я мало общался с людьми, я был плохо информирован об обстоятельствах жизни в семье, общих знаниях и социальном этикете. Если я был невежлив или назойлив, пожалуйста, скажите мне об этом правильно».
«Нет. Вы потратили большую часть своей жизни на восстановление сил, верно? Ничего не поделаешь, и, по крайней мере, я не считал это проблемой или раздражением».
Если ты так говоришь, я чувствую облегчение. Это не оправдание, потому что это правда, что я плохо осведомлен о местных знаниях и социальном этикете здесь.
Нет, я усердно учился дома, чтобы изучить общие знания в этом мире. Куон-сенсе, которая знала мои обстоятельства, научила меня многим вещам, сравнивая их с общепринятыми знаниями в другом мире, которые она слышала от меня.
Но прошло всего 3 месяца. Ничего не поделаешь, если рассматривать это как поспешную подготовку.
«Сейрен-сама. Это ожерелье очень милое, не правда ли?»
«Э?»
Нет, ну пожалуйста, не меняйте внезапно тему. Мне тоже нужно время, чтобы сменить тему.
И под ожерельем он имеет в виду… ах. Сегодня я ношу на пальце большое кольцо, поэтому то, что свисает, как кулон,…
«Это маленькое кольцо — подарок, который я получила от родителей, как только родилась. Его никогда не разлучали со мной, и для меня это важный амулет».
«Это так? Кольцо защищало тебя, да?
«Да.»
По крайней мере, меня наверняка защищали Тоу-сан, Каа-сан и директор приюта, поэтому я твердо кивнул.
И, к счастью, я приехал ближе к вечеру, не чувствуя себя просто так плохо. Вилла небольшая по сравнению с особняком, но брать в качестве объекта сравнения огромный двухэтажный дом — ошибка. Поскольку вилла расположена в горах, на вилле используются более прочные пиломатериалы по сравнению с особняком, и она создает ощущение громоздкости и тяжести. Но все же это вилла, да? Как и ожидалось, быть богатым – это здорово.
Ах, в этом мире в том месте, где я живу, солнце правильно поднимается с востока, проходит мимо юга и опускается на запад, так что я спасен, что мне не нужно запоминать другой здравый смысл. . Или, как бы это сказать, существует много общего, поэтому немного сомнительно говорить, что это действительно другой мир. Это тот уровень, на котором не будет странным сказать, что это земля в далеком прошлом или даже будущем.
n-(0𝑣𝚎𝓛𝚋In
— Данна-сама, Оку-сама, Сарью-сама. Ты приехал снова и в этом году.
— Прошло много времени, Годо. Спасибо, что всегда заботитесь об этой вилле, в этом году мы тоже будем под вашей опекой».
«Как обычно, зелень и уход на высоте. Я рад, что мы оставили его на ваше попечение, так мы думаем каждый раз, когда приезжаем сюда».
«Спасибо за добрые слова, но я думаю, что недостоин вашей похвалы».
«Годо, он также доступен в этом году? Козий сыр?
«Ну да. Я помню, как Сарью-сама с удовольствием его ела, поэтому приготовила достаточно.
Нас приветствовал Оджи-сан, который, судя по всему, был менеджером виллы. Я думаю, возможно, он немного моложе Тоу-сана. По какой-то причине этот человек напоминает торговца ювелирными изделиями Кода-сан. Но у него густая шерсть, как и следовало ожидать от телесной адаптации к пребыванию в холодной местности.
Кажется, он тоже счастливо разговаривает с Тоу-саном и Сарью, но почему-то самым счастливым он выглядит, когда разговаривает с Каа-саном. Интересно, это только мое воображение?
А под «и в этом году» такое ощущение, что сюда приезжают раз в год уже бог знает сколько лет. Что касается меня, то, очевидно, я приезжаю сюда впервые.
«И ты впервые с ней встречаешься, верно? Это Сирена. Она приедет сюда начиная с этого года».
«Я Сайрен, приятно познакомиться. Я буду под твоей опекой».
«О, так вы Мисс Сирен. Я Годо, и я присматриваю за особняком семьи Шия. Рад знакомству.
Годо-сан, который глубоко опустил голову, переключил свое внимание на Тайгу-сан, стоящую рядом со мной, после того, как поднял лицо, и посмотрел на него расчетливыми глазами. На мгновение показалось, будто он прищурился, но интересно, не было ли это всего лишь моим воображением?
«О боже, о боже. Разве это не тот молодой господин из семьи Сикино? Ты тоже пойдешь с нами?
«Я пошел поприветствовать членов семьи Шия вместо моего отца. Если вы не возражаете, я быстро уйду».
«Спасибо за ваше внимание. Пожалуйста, будьте осторожны по дороге домой».
Уваа, в его словах есть шипы. Это совершенно отличается от того, когда он разговаривает со мной. Так или иначе, просто так, вместе с неприятной атмосферой Годо-сана, мы сразу пошли к вагонам. Горничные и служащие тоже идут сюда, возможно, чтобы снять и отнести багаж.
Слегка вздохнула Тайга-сан. Эх, выражение его лица внезапно стало слегка обеспокоенным, интересно, что-то случилось.
— …Тайга-сан, что-то случилось с Годо-саном?
«Если быть точным, это был мой отец. В любом случае, Годо-доно, похоже, обслуживал дом Майи-самы. Кажется, у него есть связь с Мондо-самой.
«Ах…»
Так что это было не просто мое воображение некоторое время назад. Итак, он был очень знаком моей матери, потому что служил ее семье еще до свадьбы Каа-сана.
Более того, между Сикино Тоей и Тоу-саном Годо-сан был во фракции Тоу-сана. Так что он был не очень рад видеть сына соперника.
Эмм, почему ты такой сложный в странных вещах? Зачем вообще детям втягиваться в старую любовную связь своих родителей? Дай мне передохнуть, правда.
— Ну, я думаю, что Сайрен-сама лучше не беспокоиться об этом. В конце концов, это что-то из далекого прошлого».
«Я думаю, это странно, когда на меня так пристально смотрят из-за чего-то из далекого прошлого, я ошибаюсь?»
Ах, кот снова вылез из мешка. Хоть я и старался вести себя и говорить более корректно, я даже не замечал слов, которые рефлекторно вырывались из моего рта.
Однако Тайга-сан, которая только что услышала мои слова, на мгновение, казалось, широко раскрыла глаза.
«Он действительно есть».
Почему-то он восхитительно рассмеялся.