Глава 64: Что за человек такой нахлебник молодой человек?

Глава 64: Что за человек такой нахлебник молодой человек?

Переводчик: Линн Сузуран

————————————————— ————-

Завтрак в тот день закончился на удивление обычно. Лео-сан тоже был тихим, точнее, он тоже был таким прошлой ночью. Однако его манеры за столом были безупречны.

«Ах, Мондо-одзисама. Мне бы хотелось с тобой кое о чем поговорить, можно ли мне пойти к тебе в комнату?

«Фуму. Я не против, я буду ждать тебя.

Мне было любопытно, о чем могут говорить Лео-сан и Тоу-сан. Однако, поскольку я понимаю, что об этом нельзя говорить при нас, я держал язык за зубами. Я не понимаю, что Каа-сан чувствовала внутри, но, по крайней мере, на ее лице было спокойное выражение.

Когда я собирался вернуться, Аято-сан извиняющимся тоном склонил ко мне голову, возможно, события прошлой ночи все еще были в его памяти. Подумав, что я тоже мог поступить незрело, я тоже склонил голову.

Поскольку сегодня утром я решил читать книги, я вернулся в свою комнату, чтобы взять одну книгу. Это был сборник рассказов, написанный для детей, но Куон-сенсей рекомендовал эту книгу, чтобы я мог лучше запомнить алфавит после ее прочтения. Книга, безусловно, написана по простой для понимания композиции, да и иллюстрации красивые, так что в итоге читать было интересно.

Это было так называемое приключение, но главный герой не использовал магию. Они использовали различные инструменты, и хотя названия были разными, они были похожи, например, на персональный компьютер или пистолет. Поскольку это мир, где существует магия, возможно, такие истории вместо этого относятся к категории фэнтези или сновидений. Меня это в некотором роде впечатлило.

«Хи… Значит, мир, в котором раньше жила Сейрен-сама, был именно таким?

«Ага. Интересно, усердно ли работает директор приюта даже в этот момент?»

— Было бы хорошо, если бы мы могли снова встретиться с Тоей-самой, верно?

Поскольку Ориза-сан и Алика-сан знали содержание книги, я попытался немного рассказать им о мире, в котором я вырос. Круглые глаза Оризы-сана округлились еще больше, когда он понял, что это место действительно напоминало мир, изображенный в книге. То, как она это восприняла, отличалось от моего, так что это было довольно интересно.

Алика-сан положила руку на щеку, как будто о чем-то думала. Сразу после этого она сразу же озвучила вопрос, который задумался у нее в голове.

«Я не могу представить мир без магии. Так что, например, ты обычно делаешь со светом ночью?»

«Давным-давно люди использовали свечи или масло, чтобы зажечь огонь, так казалось. На данный момент мы используем электричество… хм, ну, есть энергия, похожая на гром, и эта энергия покрывает большую часть всего».

«Я вижу, я вижу. Поскольку миры разные, в них тоже много разных вещей, ага.

«Да все верно-. Однако есть вещи, которые не сильно отличаются друг от друга, например манеры за столом. Благодаря этому я был спасен».

Нет, правда, меня это спасло, когда я впервые приехал сюда. Кроме того, способы пользования туалетом более или менее одинаковы. В некоторых тривиальных жестах есть много общих черт, поэтому, когда я только смотрел на такие вещи, я задавался вопросом, действительно ли это другой мир или нет.

Легче всего понять, что это действительно потусторонний мир, — это уровень развития науки без какой-либо магии вокруг, а возможно, и оружия там.

«Разве ты не часто пользуешься мечами в другом мире?»

«Я мало что слышал об их использовании. Однако в основном их используют на соревнованиях или матчах».

Когда дело доходит до войн или каких-либо боевых действий, люди обычно используют оружие и тому подобное. Я слышал об этом только из репортажей по телевидению, поэтому плохо в этом разбираюсь.

«Ха-… Но взамен ты используешь атаки, похожие на великую магию, верно?»

«Ага-ага. Вот почему, честно говоря, я думаю, что мир там уделяет приоритетное внимание поддержанию мира. Потому что в противном случае страны, обладающие таким мощным оружием, могли бы противостоять друг другу».

— Это довольно опасно, да…

Действительно, у меня нет слов, чтобы ответить на речь Оризы-сан, смешанную со вздохами. Ведь это довольно опасно.

Ну, я думаю, что здесь опасности были примерно такими же. Будь то крупномасштабная опасность или малая опасность. Видите ли, здесь есть магия, а также много людей, умеющих владеть мечами… А потом, раз уж дошло до этого, я вспомнил Лео-сана с утра.

«Кстати о мечах. Лео-сан был великолепен, да?

«Да-. Его способности показали, что он действительно овладел ими изо всех сил».

— Ориза-сан тоже так думает?

«Конечно-. Кажется, его тренировали с самого детства. Даже если бы ему пришлось столкнуться с несколькими противниками одновременно, возможно, он смог бы победить их в одиночку?

Ого, это так? Ну, конечно, ему удалось отразить атаку Сарью, даже не взглянув на него. Хотя я думал, что это всего лишь что-то из аниме или исторической пьесы.

Алика-сан, которая до этого момента молча заваривала чай, внезапно вмешалась в наш разговор.

«Я также видел навыки Аято-сана и Майто-сана, они ничуть не хуже Лео-самы».

«Ааа, неудивительно. Эти двое — сопровождающие Лео-сана, которые непосредственно охраняют и сопровождают его, верно?

«Это верно. Похоже, они тоже прошли такую ​​подготовку с самого детства. Сирен-сама, возможно, этого и не заметила, но эти двое почти не издавали никаких звуков при ходьбе.

Э, серьезно? Поскольку в нашем доме расстелены ковры, люди на самом деле не производят особого шума, идя по ним, но, если подумать, мне казалось, что я не слышал их шагов, когда они шли под окном. утро. Сарью топнул туда ногами, так что земля должна была выйти наружу, верно? И в таком месте из-за этой почвы они должны были издавать какие-то шумы, да?

Или, возможно, я мог бы сказать, что Аято-сан и Майто-сан, которые не сделали ни шагу, были настоящими ниндзя. Я думаю, что такая оккупация должна существовать здесь.

…А человек, который имеет прямой контроль над этими предположительно ниндзя, человек, по отношению к которому мои отец и моя мать выражались вежливо, — Лео-сан, что он за человек?

«Алика-сан, Ориса-сан».

«Да?»

n()𝐨.(𝗏..𝑬))𝓁(-𝕓—1.-n

Да-а, что это?

Когда я попытался так резко назвать их имена, они оба посмотрели на меня с удивлением. Вот почему я попробовал спросить их, улыбаясь.

— Вы двое неожиданно узнали о личности Лео-сана, верно?

«Что, а?!»

Оу, Ориса-сан, твоя реакция была просто нечто. Тем не менее, он, несомненно, принадлежит к очень хорошему дому. Его экипировка тоже хороша, он прекрасно владеет фехтованием, и его сопровождают два помощника, которые также выполняют функции охраны.

Тем временем Алика-сан сохраняла спокойствие. Ааа, да, я думаю, ее реакция может быть правильной, как и должна быть у горничной. Или лучше сказать, чего от нее и ожидали?

«Даже если мы знаем об этом, долг слуги не говорить вам, пока мы не получим на это разрешение».

— Это означает, что Тоу-сан или Каа-сан запретили тебе говорить об этом, да?

«Я оставлю это на ваше усмотрение. Мне очень жаль, Сайрен-сама.

Ориса-сан ответила, смущенно усмехнувшись: «Техехе». Что ж, это кажется почти правильным. Что-то, о чем они не могут мне сказать, даже когда я спрашиваю, очевидно, это приказ начальства… другими словами, это приказ Тоу-сана или Каа-сана.

Кроме того.

«Нет, все в порядке. Вероятно, это потому, что они не хотят, чтобы я осознавал Лео-сана или по какой-то другой причине.

Это была закономерность, которую я видел в драмах, особенно в исторических, например, как некоторые феодалы скрывали свой статус, прогуливаясь по городу. Я думаю, что они сделали это для того, чтобы не афишировать свой статус, поскольку это могло бы привести к тому, что реакция других станет жесткой, и они не смогут видеть обычные фигуры людей, или что они также хотели, чтобы их освободили от их жесткие позиции. Нет, это в дорамах.

В любом случае, мир, в котором я сейчас нахожусь, ощущается как мир внутри аниме, драм или романов, которые я видел в мире, в котором я вырос. Я могу думать об этом только так. Например, о том, что я дочь феодала и что мой жених тоже молодой феодал.

Я понимаю, что это действительно такой мир, поэтому думаю, что это нормально, каким бы человеком на самом деле ни был Лео-сан. Хотя я все еще думаю, что его заявление о романе нельзя терпеть, да.

— Возможно, Лео-сан затеял со мной ссору, потому что ему показалось забавным, что я ничего о нем не знаю. Если это так, то я буду сопровождать его еще немного».

«…Это хорошо. Мне также хочется думать, что Лео-сама не сделал такого замечания всерьез.

Алика-сан, почему-то ваше заявление было весьма резким. Вы делаете выражение лица, которое, кажется, говорит о том, что вы бы его совершенно разбили, если бы он действительно сказал такие вещи серьезно.

Затем это выражение изменилось на выражение удивления. Затем она задала вопрос, слегка наклонив голову.

— Даже в этом случае, Сайрен-сама… Вам удалось довольно хорошо заметить эти вещи, да?

— Эх, в конце концов, я даже не знаю фамилии Лео-сана. Разве вы обычно не называете свою фамилию во время знакомства? Разве это не странно?»

— …Ах-.

Алика-сан и Ориса-сан выразили удовлетворение, когда я указал на это. В конце концов, это обычай в этом месте.

Фамилии. Точно так же, как моя Шия и Тайга-сан Сикино, ну, это фамилия. В этом мире фамилии имеют люди, находящиеся на уровне феодалов и вышестоящих социальных позициях, а простые горожане фамилиями не владеют. Я думаю, это похоже на период Эдо. В любом случае, люди, у которых есть фамилии, правильно произносят свои фамилии во время знакомства. Я думаю, это могло быть из-за гордости или в каком-то смысле опознавательного знака.

Однако что касается Лео-сана, пришедшего в наш дом… Хоть я и слышал от Тоу-сана, что он наследник или старший сын дома, я даже не знаю, из какого он дома. Мало того, что я не знаю, из какого он дома, мне об этом тоже никто не говорит.

При этом не может быть, чтобы ничего не происходило. Печаль во благо. Я был ошеломлен силой его характера, но когда я попытался все обдумать, я обнаружил вот что.

«Кроме того, я даже не слышал о том, из какого дома он родом, верно?»

«Правильно… Ха-ха, ну просто оставь это, оставь это».

Ориза-сан, почесавшая щеки, почувствовала, что она искренне обеспокоена. Может ли это быть проблема, которая находится вне ее контроля?

«Ну, это нормально. Раз То-сан позволил ему жить в этом особняке, значит, он хороший человек, верно?

«Да, конечно.»

Алика-сан мгновенно кивнула на мой вопрос. Ну, тогда это нормально. Даже я понимал, что это очень квалифицированный человек.

Несмотря на это. Интересно, чтобы он был наследником феодала или такой семьи, интересно, они ничего не говорили о том, что у Лео-сана такой характер?