Глава 69: Будьте осторожны в доме жениха

Глава 69: Будьте осторожны в доме жениха

Переводчик: Линн Сузуран

Получив краткое объяснение, Фубуки-сан официально сказал мне: «У меня есть просьба к Сейрен-саме».

«В первый день Праздника осеннего урожая глава нашей семьи выходил на публику, чтобы поздравить нас. Извините за такую ​​внезапность, но не могли бы вы прийти и Сайрен-сама, если вы не возражаете?

«Э?»

Первый день фестиваля, не правда ли, завтра? Это действительно так неожиданно… но почему?

«Кажется, Тайга-сама хочет во что бы то ни стало познакомить Сейрен-саму с населением феодального владения перед церемонией бракосочетания».

— Проще говоря, Тайга-сама хочет похвастаться Сайрен-самой, верно?

— Хотя формулировка немного… да, это правильно.

Ориса-сан так непринужденно разговаривает, да? И потом, ты не собираешься это отрицать, да, Фубуки-сан?! Поскольку выражение ее лица оставалось серьезным, я никак не мог это прокомментировать.

А, хм, другими словами, меня просят выступить перед населением феодального владения как невесту Тайги-сан, да?

Когда я это понял, мое лицо покраснело. Ого, это то, что чувствуют айдолы потустороннего мира, когда журналисты просят их дать публичное интервью? Нет, я даже не айдол.

— Кроме того, я думаю, он очень беспокоится о безопасности Сайрен-самы и хочет, чтобы ты была рядом с ним как можно дольше, поскольку он хотел бы защитить тебя.

«Моя безопасность?»

«Да. Я не могу сказать это вслух, но…»

Упс. Поскольку у Фубуки-сан, как ни странно, очень серьезное выражение лица и, кажется, он на что-то пристально смотрит, я быстро подправила макияж. Эх, подождите, все было хорошо.

Убедившись, что мои служанки тоже собрались и окружили нас, Фубуки-сан сказала нам тихим голосом.

«Когда предыдущий глава семьи ушел на пенсию, у него было много уволенных подчиненных. Тайга-сама сказала, что это было сделано для того, чтобы ужесточить финансовые дела, поскольку они получали такую ​​высокую зарплату, по сравнению с той работой, которую они реально выполняли, но…

Это значит, что она имеет в виду подчиненных Тоуки-сан, да? Думаю, есть и другие причины, кроме неоправданно высокой зарплаты.

…Значит, это обо мне, да? И еще о директоре детского дома. И, возможно, о матери директора приюта и матери Тоуки-сан. Нет, я думаю, что последнее, однако, в дело брать не следует.

«Однако, похоже, что вокруг этих уволенных подчиненных наблюдается несколько подозрительное движение. Пожалуйста, будьте очень осторожны. Тайга-сама строго приказала мне не пренебрегать информированием вас об этом случае.

«…Да. Спасибо, я понимаю. Я определенно буду очень осторожен».

В любом случае, я послушно принял совет Фубуки-сан.

Тайга-сан должным образом проинформировал меня об обстоятельствах, происходящих вокруг его района, поэтому он советует мне быть осторожным. Если это так, то мне тоже придется собраться с силами. Кажется, все будет совсем ужасно, если на меня снова подействует еще одно странное волшебство, как это произошло летом.

— Тогда я сейчас извинись. Если вы хотите заказать что-нибудь у слуг и служащих «Сикино», пожалуйста, нажмите на звонок в гостиной.

«Я понимаю. Спасибо за вашу доброту.»

Когда я так ответил, Фубуки-сан снова глубоко поклонился и вышел из комнаты для гостей. Звонок, да, интересно, как он работает?

— Аа, к кисточке в передней комнате прикреплен шнур, и он опускается. Если мы потянем его, то в комнате для сотрудников «Сикино» зазвонит звонок, по крайней мере, так кажется.

«Я понимаю.»

Я попробовал спросить об этом Алику-сан, и, похоже, это работает так, как она объяснила. Я этого не заметил, но там есть что-то вроде трубки, в которую вставлен шнур, а трубка расположена близко к стене и потолку, поэтому она подключена до упора с другой стороны.

Хотя дверь и стена прочные, в этом мире нет чего-то вроде телефона, да. Итак, колокольчик, которым люди так звонили, привязан к физическому шнуру.

После того, как на тривиальные вопросы были даны ответы, я начал думать о проблемах, стоящих передо мной. В любом случае, до ужина мне делать особо нечего. Время еды понятно, так что перед этим, думаю, мне лучше подготовиться и вытереться.

«Хм. Короче говоря, Тайга-сан уволила сотрудников, совершивших вредное поведение со стороны Тоуки-сан, и теперь это обратная реакция, поскольку на него возмущаются в ответ, что-то вроде этого, я думаю?

n(-𝓸-/𝐯/.𝓔)-𝑳//𝓫/(1.(n

«Это верно. И, возможно, мне следует сказать, что Сейрен-сама стала жертвой их шалостей.

— Ну, похоже, это так.

Да, у меня нет никакого представления об этом. Ведь я тоже ничего не знала о том, как меня выбросили на тот свет и превратили в мужчину, прежде чем я вернулась сюда и снова стала женщиной. Нет, директор приюта знал об этом.

Единственный раз, когда я получил прямой вред, был тот летний инцидент, но в итоге он закончился лишь покушением. Нет, я тоже думаю, что у меня очень тонкое чувство опасности. Мне нужно взять себя в руки, поскольку вокруг меня подстерегает опасность, ведь я дочь семьи Шия и невеста Тайги-сан. Да.

«Привет. Как вы думаете, что означает подозрительное движение?»

«Хм, раскрытие истинной личности предыдущего главы семьи?»

«Я вижу, очевидно, что они должны знать о его истинной личности, хах…»

Однако идея Оризы-сан кажется маловероятной.

Разоблачение того факта, что предыдущим главой был не Тоя-сан, а Тоука-сан, который выдавал себя за Тою-сан, да. С этой идеей создается впечатление, что они стремятся избавиться от Сикино, разоблачив все, что было сделано.

Говорят, что не странно, что люди, которым некуда идти, чем-то занимаются, а? Такие вещи, как взрыв террориста-смертника, или совместный поход в могилу, или что-то в этом роде?

— А еще вот что, да? Поскольку Тайга-сан кажется сильной, они, похоже, нацелены на Сейрен-саму, которую вместо этого пригласили в качестве гостя…

Кажется, это так. В конце концов, у меня нет никаких боевых способностей.

Тогда я тоже в жалкой ситуации, и мне приходится получать защиту от горничных и Тайги-сан. Даже когда я был еще мужчиной, у меня не очень хорошо получались физические упражнения.

«Ааа, это также есть в книге, которую Сейрен-сама читала раньше. В книге есть плохая группа, которая взяла принцессу в заложники, и если другая сторона не прислушается к тому, что они говорят, принцесса столкнется с препятствием, которое существовало перед ними».

Миноа-сан, та книга, которую я читала, была выдумкой, ясно? Это была всего лишь выдуманная история, и не было никого, кто мог бы в реальности разрушать здания в гневе, ясно? Нет, если бы это произошло в реальном мире, то мы столкнулись бы с противниками, которые слишком не в нашей лиге, и с этим ничего нельзя поделать.

— Тот, кто спас положение, не будет ограничиваться только Тайгой-саной, сыгравшей роль принца, которая пришла как раз вовремя, верно? Во-первых, Сейрен-сама попросила нас сопровождать ее.

Алика-сан ободряюще улыбнулась и продемонстрировала свои хорошо развитые бицепсы. Нет, хотя я не вижу там никаких хорошо сформированных мышц.

Кажется, даже в этом мире людей часто привлекают истории о принцессе, спасенной принцем. Нет, в то время я был очень рад, когда он пришел как раз в идеальное время.

…Другими словами, я получаю чужую помощь, да. Ах-, я чувствую себя подавленным.

— …Правда, просто пощади меня. Находиться на пораженной стороне уже довольно хлопотно, и, во-первых, у меня нет сил для контратаки, поэтому я чувствую себя очень подавленным».

«Сейрен-сама даже не нужно поднимать кулаки. В конце концов, мы трое здесь, чтобы сделать это».

«Это верно. Если вы ударите злодеев, руки Сайрен-самы испачкаются…

Когда я попытался честно выразить свои чувства, Миноа-сан и Ориса-сан ответили так, как будто для них это было естественно. Кажется, их ответы вполне очевидны, потому что они мои исключительные горничные, которые должны меня защищать, поэтому они отвечали только тогда, когда думали о своей работе.

Говоря о контратаке, думаю, я попал в цель.

«…Ах. Я пнул Тоуку-сана в жизненно важную точку, верно?

«Это экстренная мера. В твоих действиях нет никакой проблемы».

Напротив, беспечное лицо Алики-сан, когда она сказала это, казалось пугающим. Нет, я имею в виду, что я все-таки пнул его в пах.

Хоть я и сам нанес этот удар, я более или менее мог понять эту боль, понимаешь? Да.

И всё же… В такой ситуации, когда я могу стать мишенью, не означает ли это, что я причинил неприятности Тайге-сан?

«Интересно, не лучше ли мне сюда приходить…»

Кажется, мои чувства бессознательно сорвались с моих губ. Я мог сказать, что все трое одновременно посмотрели на меня.

Среди них Миноа-сан заговорила первой.

— Нет, похоже, это не так.

«Э?»

«Конечно, магическая защита в особняке Сикино не достигает уровня семьи Шия, но магический барьер создан на нормальном уровне. Кроме того, физическая защита здесь, похоже, надежная».

Миноа-сан, сказавшая это, попыталась слегка ударить ближайшую стену. *Стук!* Послышался глухой голос. Это выглядело как довольно прочная стена, да. Другими словами, защитные меры принимаются на обычном уровне, да?

После этого Алика-сан продолжила.

— А еще есть Фубуки-сан. Она не обычный человек».

— Э, это так?

«Да-. Это всего лишь вероятность, но… я думаю, что она равна даже Миноа…

«Я уверен, что выиграю, если мы говорим здесь о власти. Но я боюсь, если она воспользуется каким-либо оружием.

Ориса-сан и Миноа-сан спокойно проанализировали это. Однако их анализ меня почему-то убедил.

Я имею в виду, у нее слишком острые глаза.

— А-а, значит, когда я подумал, что у нее странно острые глаза, речь шла об этом, да?

Я понимаю. Как и Аято-сан и Майто-сан, которые сопровождали Лео-сана, она также является охранником или кем-то, кто обладает навыками в этой области.

Вот почему Тайга-сан посоветовала ей отвечать за меня. По крайней мере, чтобы меня можно было защитить внутри дома.

— А потом… Сайрен-сама.

В этой странно напряженной атмосфере Ориза-сан внезапно повысила свой ясный голос. Оу, как все были удивлены, атмосфера изменилась полностью в один присест. Ого, я очень нервничал.

«Вы помните это-?»

«Хм?»

Она протянула маленький фиолетовый мешочек. Внутри, возможно, мог быть драгоценный камень… Ах, я вспомнил.

— Это амулет, который Джиген-сан продал во время весеннего фестиваля, верно? Если не ошибаюсь, его продали за 350 иено».

«Ох, ты даже помнишь его цену!»

Джиген-сан в то время был довольно милым, не так ли? Я был слегка удивлен, когда услышал, что он каждый год продает вот так амулет. …Но почему он до сих пор его продает?

— Джиген-сан сказал, что тебе следует носить это поближе к себе…

— Нет никакой гарантии, что среди неуволенных сотрудников не окажется никого из доверенных лиц Тоуки-сана. Вот почему это похоже на амулет, который защитит тебя в худшем случае.

«Это так? …Да, я понимаю. Это довольно строго, да?

Я услышал слова Оризы-сан и Алики-сан и каким-то образом крепко схватил этот маленький мешочек. Я вижу, это амулет, да. Раз Джиген-сан сказал мне нести его, значит ли это, что он что-то туда вставил?

Несмотря на это, мы находимся в ситуации, когда нам также приходится с подозрением относиться к здешним слугам и служащим, да? Я полагаю, это мера безопасности на тот случай, если подчиненный Токи-сан все еще останется и они попытаются отомстить Тоуке-сану, я полагаю?

Вернее, до того, как Тайга-сан стала главой семьи, в этом доме было полно таких людей, да? Я думаю, что Тайга-сан до сих пор очень усердно работала.

«Конечно, это может быть опасно, но мы все здесь. Если появятся плохие парни, будем считать это зачисткой перед свадьбой».

— Ориза-сан, твои слова, как всегда, небрежны.

«…Это сильная сторона Оризы, и в то же время это может быть и ее плохая сторона».

Миноа-сан, я слышал, ты вздохнула, понимаешь? Но все же я тоже так думаю.

Если позволят время и обстоятельства, неспособность понять ситуацию может даже стать хорошей вещью. Да.