Глава 7: Внезапное пробуждение с пейзажем рассвета
«Сейрен» ((Что на самом деле произносится иероглифами «Голубого Лотоса», вместо обычного прямого написания катаканой.))
Услышав свое имя, я обернулся и увидел стоящего там директора. Я с радостью бросился к нему, когда он поздравил меня с окончанием учебы. О, верно, я окончил среднюю школу. Тогда директор обратился ко мне в разговоре.
«Ты заставил меня очень гордиться тем, что ты так усердно работаешь».
«Ой? Наверное.»
Однако вся эта тяжелая работа осталась в прошлом. С этого момента, в благодарность за весь мой тяжелый труд, я должен был стать взрослым. Даже тот же возраст можно было увидеть и у режиссера: он не только прибавил в весе, но, когда его рука легла на мое плечо, морщины стали очень заметными, пока он продолжал говорить.
«Продолжайте хорошую работу. Мы семья, ясно?
Сказав это, внезапно положив обе руки себе на плечи, я вдруг почувствовал, что падаю сквозь пол.
Какое-то мгновение я лежал в оцепенении, как вдруг просыпаюсь. Открыв глаза, мой взгляд встречают пушистые пуховые подушки на пуховой кровати ((пух как в перьях, это очень пуховая кровать)). Кажется, я спал, зарывшись во всю эту чистейшую белизну.
«… ох, ох, да, верно».
Когда я сел на кровати, я почувствовал легкий дискомфорт, все еще не привыкший к своему телу. В основном из-за того, как моя пижама ощущалась на груди… подожди, пижама? Это скорее ночная рубашка. Моя туманность от того, что я только что проснулся, рассеялась в следующий момент, когда я осознал причину такого дискомфорта.
«Эххххххх!!»
— Сейран-сама!?
— Сейран-сама, что-то случилось?
Когда две горничные в тревоге побежали проверять, что случилось, я начал вспоминать события, произошедшие вчера. Меня вернули в этот мир, и в процессе я стала женщиной.
«… ой, простите. Алика-сан, Миноа-сан, я не хотел вас так беспокоить.
— Все в порядке, тебе приснился кошмар?
— Бедный Сейран-сама, теперь все будет хорошо.
Алика-сан криво улыбнулась, когда Миноа-сан пришла помочь мне встать. Ну, на самом деле меня сейчас беспокоили не мои сны.
«Что за сон тебе приснился… Простите, мне не следует лезть в мысли барышни».
«О, не волнуйтесь. Я просто мечтал о жизни, которая у меня была до того, как я приехал сюда».
Миноа-сан отмахнулась от своего вопроса, не успев закончить его, но я все равно ответил. Однако я беспокоюсь, что мой ответ может дать им неправильные идеи. Детский дом, в котором я находился после исчезновения из этого мира, действительно стал для меня хорошим домом, я многим ему обязан. До вчерашнего дня мне казалось, что Директор был моим настоящим отцом.
«О, так вот оно что».
«Вероятно, это произошло потому, что меня очень внезапно вытащили из этого мира. Я еще многое за что благодарен за время, проведенное в этом мире».
«Ах я вижу.»
Когда я объяснил ситуацию более ясно, Алика-сан сохраняла суровое выражение лица, а Миноа-сан сочувственно кивнула. Это заставило меня задуматься о том, как справились с моим внезапным исчезновением дома, вероятно, я вызвал настоящий переполох, внезапно исчезнув таким образом. … Мне очень жаль, директор.
«Ну, твоя прошлая жизнь теперь в прошлом. Было бы лучше продолжать двигаться вперед, поскольку теперь это твоя жизнь».
«Да, я знаю. Правда, мне очень жаль».
n𝑜𝚟𝖊(𝐋𝑩(1n
Я едва услышал тихий вздох Миноа-сан, размышляя о том, чего от меня ждут. Этот сундук у меня сейчас есть, и у меня не было другого выбора, кроме как привыкнуть к нему. Пока я размышляю, Алика-сан направляется к противоположной стене. Я никогда не замечал там окна. Она отодвинула занавеску, которая закрывала стену до пола, и открыла стеклянное окно с другой стороны. Однако путь к стеклу преграждали ставни, почти как дверь, которые пропускали в комнату между промежутками лишь минимальный свет. Возможно, поэтому в комнате стало так темно. ((Ничто до сих пор не говорило «позолоченная клетка» именно так.))
«Сейрен-сама, если вам это понравится, приходите и посмотрите. Кажется, сегодня даже хорошая погода.
«Ой? Действительно?»
После открытия ставен и оконного стекла ясное голубое небо заполнило вновь открывшееся пространство. Для сравнения: эта комната находилась на втором этаже. Я до сих пор даже сам такого не замечал, потому что баня, в которую я ходил вчера, тоже находилась на том же этаже.
«Ух ты!!!»
Я нечаянно высказал свое мнение об открывающемся передо мной виде. Вдалеке виднелся горный хребет, перед которым раскинулся лес. Я мог видеть, что в некоторых местах леса были неестественные поляны, а сверху выглядывало что-то вроде крыш хижин. Вероятно, это была деревня или что-то в этом роде. Поскольку я вырос в городе, ощущение сельской местности было мне незнакомо, иначе это был совсем другой мир. Серьезно, глядя на эту грубую сельскую местность, можно было убедительно представить, что это совершенно другой мир. Что еще там нового было? Очевидно, здесь нужно было привыкать не только к моей груди.
«Этот вид снаружи позволяет охватить сразу много всего».
«Ой, ты первый раз такое видишь?»
«Ну, я весь вчерашний день провел, только осматривая этот особняк изнутри».
Я ответил на вопрос Алики-сан, продолжая осматривать окрестности. Это действительно была первая возможность увидеть такое зрелище. Учитывая это, Алика-сан предложила: «Если хочешь, я могла бы провести тебя сегодня по саду?» Мне стало интересно, какой «Сад» будет в этом месте.
«Действительно?»
Взглянув вниз из окна, я подумал, видно ли отсюда сад.
«Хм..»
Переведя взгляд вниз, я заметил внизу молодого человека. Он был немного моложе меня, лет 14-15, наверное. Приложив все усилия, чтобы посмотреть на него, я заметил, что у него гладкие черные волосы. Я не уверен точно, так как с такого большого расстояния это трудно определить, но подозреваю, что он был примерно моего роста. Штаны, которые он носил, были темного бежевого цвета, и казалось, что он работает деревянным мечом. Меч больше походил на меч в западном стиле, чем на более знакомый японский меч. Учитывая его позу и то, как он ее держал, я задавался вопросом, выдерживает ли он практику владения мечом. Внимательно наблюдая за ним, я решил окликнуть его.
«Доброе утро! Как у тебя сегодня дела?»
«……..»
Он оставался молчаливым и всегда бдительным, поэтому я решил оставить его в покое. Я немного волновался, не сделал ли я там что-то не так. Мне было любопытно, кто этот парень. Повернувшись к Алике-сан, я заметил, что она прижала руку к щеке, как будто что-то обдумывала.
— Этот Сарью-сама, так рано утром. — Сарью?..?
Это значит, что Алика-сан знала этого парня. Миноа-сан воспользовалась этой возможностью, чтобы появиться позади нас.
«… Алика, ты еще не объяснила? Хотя, если Сайрен-сама вдруг заинтересовалась им…
— Ха, подожди, что?
Даже Алика-сама, кажется, была поражена внезапным прибытием Миноа-сан. Да, я тоже не уверен, что делал.
— Ох, неважно, я на мгновение подумал, что ты хозяин, или мадам, или Юзуруха-сан.
«Боже».
Миноа-сан разочарованно пожала плечами. Это лучший способ описать ее внешний вид, даже если это не придает должного впечатления, которое она произвела. Обычно, в отличие от Алики-сан или Оризы-сан, Миноа-сан производила впечатление своего рода материнской фигуры.
— Парень, которого ты видел снаружи, — Сарью Шия, младший брат Сейрен-сама. Насколько я помню, в этом году ему исполнилось 14 лет».
«… младший брат?»
Непреднамеренно я остался видимым в шоке. Я никогда не ожидал, что у меня будет еще и младший брат. Это произошло совершенно неожиданно, когда я узнал, что у меня есть еще больше семьи, о которой я даже не подозревал. С другой стороны, как это ни странно, меня не было 18 лет, и вполне возможно, что в мою семью добавился брат, пока меня не было. Но в приюте я привык думать о сверстниках как о братьях и сестрах. Это было нечто совершенно другое.
«У меня… у меня есть брат?»
— Ну, конкретно, он твой зять.
Миноа-сан добавила пару дополнительных слов, которые еще больше усложнили ситуацию. В частности, эта часть «зятя»? ((Хотя использование здесь слова «зять» не совсем соответствует английскому культурному значению. По сути, они ближе к кузенам, чем к братьям и сестрам.))
«О, так он больше похож на усыновленного?»
«Правильный. Следуя ветвям семьи Шия, он происходит от дальнего родственника».
Информация Алики-сан была действительно убедительной, учитывая то, что она видела о парне ранее. Да, это было вполне понятно для такой семьи даймио. Это значит, что его тоже не считали чистым дворянином. Он не унаследовал бы большого влияния в семье. Интересно, был ли я единственным настоящим наследником семьи, их дочерью? И я исчезла всего через месяц после рождения… Я поразилась сама себе, больше не чувствуя себя странно, что меня вернули сюда как их дочь.
Так обстоят дела.
— Итак… учитывая все обстоятельства, я все равно остаюсь единственным наследником.
«Может быть, и так, но есть еще кое-что, о чем следует подумать».
Миноа-сан задумчиво склонила голову. Я подумал, в чем еще может быть проблема, задаваясь вопросом, могла ли проблема с тем, что наследница отсутствовала так долго, вызвать что-то большее, чем просто родители, отчаянно пытающиеся ее найти. Однако..
«Ну, подумай о Сарью и о том, через что ему пришлось пройти. Когда его родители так переживают за ушедшую дочь, что никто не знает, жива она или мертва…»
О, нет. Я понятия не имел, что сказать по этому поводу. Меня беспокоит, какое впечатление это произвело на него сейчас. Если родители больше беспокоились об ушедшей дочери, чем о сыне, который все еще был рядом, он, вероятно, в результате чувствовал себя заброшенным и любимым меньше. Не помогло бы и то, что он знал, что он не наследник. Хотя мне пришлось ему сопереживать, учитывая, что я вырос неофициальным сыном режиссера, который и сейчас чувствует себя моим отцом. Возможно, я пришла из другого мира и могла быть здесь дочерью, но там я была как сын. Тем не менее, даже учитывая, какие у меня были отношения отца и сына, со стороны они никогда не воспринимались такими. В конце концов, это был детский дом. Увидев тогда, что все происходит очень похоже, я был хорошо знаком с тем, что он мог чувствовать.
«Я могу понять, как ему было одиноко, Сарью. Я сам увидел, каково было расти ребенком без полноценных родителей».
— Значит, тебе было одиноко?
«Я действительно не совсем понимал, что значит быть частью семьи. В детстве это был факт, который иногда было трудно вынести».
«Ой…»
.. К сожалению, я не был полностью удовлетворен тем, как я объяснил. Наверное, я мог бы сформулировать это лучше. Ну, обнаружить, что у меня есть брат и что я сестра, хотя я все еще чувствую, что вместо этого мне следует быть братом. Хотя это не совсем то, что я могу контролировать. По крайней мере, я хочу поговорить с братом и помочь ему. Не знаю, мне удавалось оставаться сильным до сих пор, но вполне вероятно, что встреча с ним за такое может оказаться довольно страшной.
Итак, пришло время одеваться на день. Мне по-прежнему было трудно надеть бюстгальтер, особенно ту часть, где мне приходилось завязывать завязку сзади. Сегодняшний наряд был похож на вчерашнее голубое платье, но вместо него было бледно-желтое платье. Из-за украшенных узоров платье выглядело очень мило, и почему-то я его ношу. Миноа-сан воспользовалась моментом, чтобы сделать дополнительный запрос.
— А пока, Сайрен-сама, не хотите ли позавтракать?
— Подожди, завтрак?
Я обдумал свой ответ. Вчера вечером я ужинал в этой самой комнате. Миноа-сан, вероятно, сама уже об этом думала. Я тщательно обдумывал, стоит ли мне сегодня снова есть в одиночестве.
«Думаю, на этот раз я бы лучше пошел и пообедал с остальными, если ты не против».
«Конечно. Это наверняка понравится хозяину и госпоже.
Нервно глядя на Миноа-сан, когда я обратился с просьбой, она ответила, смеясь, к моему облегчению.