Глава 9: Сохраняйте спокойствие во время завтрака
Хлеб и суп, салат из жареной рыбы, завтрак оказался не совсем таким, как я ожидал, но все равно мне он понравился. Ну, я действительно не ожидал, что смогу съесть такое утром. В противном случае, похоже, мне придется быть осторожным с Сарью. В этот момент мы даже больше не смотрели в глаза. Я знаю, ему я, наверное, кажусь необычной девушкой… но это потому, что раньше я была парнем. Мой брат все еще не знал этого, мне придется разобраться с этим позже. Мне жаль.
Если отложить на данный момент дела между мной и Сарью, то чай, который мы получили после завтрака, почему-то пах иначе по сравнению с тем, что мы пили вчера. Я не уверен, что именно это за чай, но было совершенно ясно, что это совсем другой чай, даже для меня.
«О, Сирен. Что-то не так?»
«О, нет. Я просто подумал, что у этого чая другой аромат, чем у вчерашнего. Я думаю, что оба хороши».
Пока я внимательно раздумывал над чаем, мама, кажется, хотела знать, о чем я думаю. Я должен быть более осведомлен о своей реакции в будущем. И все же этот чай действительно хорош, такой приятный аромат. Он был отдаленно похож на чай, успокаивающий, но с сильным ароматом. Я, конечно, не собирался быть придирчивым, в приюте у нас часто не было такой роскоши. Из-за этого мне обычно не удавалось выпить такой чай. Директор, он, наверное, просто не мог себе этого позволить. Когда мать счастливо улыбнулась, я задался вопросом, был ли чай также попыткой матери утешить меня. Улыбнувшись в ответ, я повернулся к отцу, у которого было кислое выражение лица, поскольку он сам пил чай.
«Да, мне это очень нравится. Ну, раньше я пил много зеленого чая, он был моим любимым».
— Ох, правда… Честно говоря, я с такими не знаком.
«О, и, пожалуйста, передайте мои комплименты шеф-повару за этот замечательный завтрак. И еще, можно мне, пожалуйста, немного простой горячей воды?
«…. Конечно.»
На это мать ответила мне прямо с улыбкой, так как у отца было строгое и решительное выражение лица. Заметив, что увлеклась чаем, я тихо пробормотала свое «извини». И все же мать, должно быть, настолько сильна, чтобы относиться ко всему этому так легкомысленно. Отец, наверное, тоже, хотя я действительно не знаю, о чем он думал. Он просто выглядел суровым, что соответствовало его благородному статусу. Он напомнил мне директора, у которого тоже был хороший характер, в котором проявлялась тонкая доброта.
… Мне очень понравилось выпить после еды немного простой горячей воды. Это напомнило мне, как я выпил чашку горячей воды после того, как поел рис в приюте, и это помогло избавиться от ощущения липкости от рисовых зерен. Вода, которую я получила, оказалась для меня слишком обжигающей, но мне не терпелось подождать, прежде чем выпить ее.
«Спасибо за прекрасную еду. Было очень вкусно.»
После того, как мы закончили есть, внезапно появилась Миноа-сан, чтобы помочь мне встать из-за стола. Учитывая большой фартук, который она носила, она, вероятно, была на кухне. Я сказал ей свое «спасибо», и она глубоко поклонилась в ответ. Действительно, мне интересно об обслуживающем персонале этой семьи. Некоторое время назад я узнал, что здесь был шеф-повар, так что тогда он отвечал за такую БОЛЬШУЮ, впечатляющую еду.
— … Эмм, сестра Сейрен-сама.
«Хм?»
Когда я вышел из столовой, я обнаружил, что Сарью следует за мной. Как и у меня, с ним была собственная горничная. Глядя на этого молодого человека, я задумался, чем занимается Ориза-сан в свой выходной.
— Что такое, Сарью?
«…Раньше я там немного переусердствовал. Мне жаль.»
«Ранее?»
«Когда я говорил, что ты не достоин быть частью семьи Ширья».
Вау! Я этого не ожидал, он даже голову опустил, говоря это. Служанка позади него наблюдала за этими процессами и, внезапно заметив это, в конце концов тоже поклонилась с легким вздохом. О, Сарью, должно быть, попросила об этом его горничная. У меня еще не было большого опыта работы женщиной, поэтому я рада поддержке горничных с таким большим опытом. Даже Ориза-сан милая, хотя она очень быстро высказывает свое мнение. Да, иногда она может быть слишком честной.
«Все в порядке. Честно говоря, мне все еще нужно приспособиться к новому дому».
«О да.»
После моего ответа мой брат заметно выразил свое облегчение. Со вздохом, который я даже мог услышать отсюда, я думаю, он немного нервничал. Хм, это может быть признаком какого-то потенциального соглашения, которого мы могли бы достичь в будущем. Во-первых, мне нужно быть «настоящей дочерью семьи», хотя это займет некоторое время.
«Сарьюу»
«О, да. Что такое, сестренка-сама? ((Официально он все еще использует «анэ-сама», и я не думаю, что это правильно выражается словом «сестра». Решение: изобрести новое английское гибридное слово.))
«Ммм, я действительно еще не привык к такой семье. Так что, если у меня возникнут проблемы с адаптацией в будущем, мне может понадобиться небольшая помощь».
«Да неужели?»
Понятно, что это было неловко для нас обоих. Но, честно говоря, мне очень хотелось это прояснить. На самом деле, это меня глубоко обеспокоило. Чтобы попытаться предотвратить дальнейшие ошибки, я старался быть осторожным.
«Ну что ж, я подумал, что мне будет уместно спросить тебя об этом. Неужели я просил слишком многого?»
— Что ж, я подумаю об этом.
Пока я обдумывал, не зашел ли я слишком далеко, вместо этого ответил Сарью, застенчиво потирая спину. Правда, формально я только упомянул об этой идее, а не просил его напрямую помочь мне. Он мог думать по-другому об этом, но с этим ничего не поделаешь.
— А теперь, если вы меня извините.
«Да, конечно. Заботиться.»
Каким-то образом отношения между мной и Сарью стали немного лучше, по крайней мере, я на это надеялся. По крайней мере, как старшая сестра Сарью, я должна стараться уделять немного больше внимания тому, чтобы быть «утонченной женщиной», однако это было легче сказать, чем сделать. Знаешь, мне интересно, способна ли я вообще быть такой же женщиной. Я огляделся вокруг, раздумывая над этим. Ну, я не могу забыть, что у меня уже есть люди, которые могут мне помочь, например, мои горничные, а также Юзуруха-сан. ((Меня одного здесь беспокоит, что она даже не считает своих родителей подходящей помощью, а только горничных?))
Вернувшись в свою комнату, я устроился на диване. Уф, кажется, я все еще немного нервничал из-за этого раньше, до этого момента я даже не осознавал этого. Алика-сан уже ждала меня в глубине комнаты и сказала мне: «С возвращением», пока мы смеялись. Действительно, это помогло мне расслабиться. После этого небольшого облегчения я начал задаваться вопросом, куда ушли две другие горничные после завтрака.
— Честно говоря, я давно тебя не видел. Я даже не знаю, чем вы двое занимались.
— Ну, мы позаботились о том, чтобы убрать комнату и постельное белье после ухода Сайрен-самы, а затем позавтракали в комнате для персонала.
«Я обязательно вернусь в эту комнату после завтрака, чтобы убедиться, что кровать Сайрен-самы заправлена правильно, на случай, если она захочет отдохнуть».
«Понятно, мне очень жаль. Думаю, у вас двоих еще есть работа, пока я ем.
…убраться в комнате вот так и успеть позавтракать. Эти служанки, за такое короткое время придется многое сделать. Говоря о времени, мне интересно, есть ли здесь часы. Быстро осмотрев комнату, я обнаружил часы, висящие на одной из стен, которых я раньше не заметил. Это было похоже на одни из тех старых маятниковых часов, но было совершенно бесшумно. На их циферблате также отображались незнакомые символы, поэтому они не были похожи на аналоговые часы, к которым я привык. Учитывая стрелку часов и то, что это значило бы на обычных часах, часы утверждают, что сейчас уже 9 часов. Я не был точно уверен, так как не проверил часы перед завтраком, а мог реально оценить только по солнцу, которое увидел снаружи сегодня утром, и рискнул бы предположить, что мы пробыли в столовой чуть больше часа. …ну, в этом я тоже не был до конца уверен. Ну, по крайней мере, я знал, что еще рано утром. До обеда будет много времени. Ну тогда.
«Подожди, это тоже произошло прошлой ночью, после того как я пошел спать? Ты тоже ждал до тех пор, чтобы поесть?
n𝓸𝒱𝐞.𝑙𝒃(В
— Не волнуйся, я уже давно привык к такому распорядку дня.
«Ух ты..»
Когда Миноа-сан ответила, пожав плечами, мне стало их ужасно жаль. Что им пришлось приспосабливаться к такого рода вещам, естественно работать с этой рутиной. Другими словами… Если им потребуется слишком много времени, чтобы выполнить свои обязанности горничной, у них не будет времени ни поспать, ни поесть. Я чувствовал себя эгоцентричным, когда мог делать все так неторопливо, в то время как персонал так усердно работал за меня. Они даже позаботились о том, чтобы моя кровать была убрана и за ней присматривали, пока я непринужденно разговаривал со всеми в столовой.
«Ну… Думаю, мне бы тоже хотелось иметь время пообедать с вами, ребята, хотя бы изредка. При условии, что вы, ребята, не будете слишком торопиться с другими обязанностями.
«Мне очень жаль.»
— Пожалуйста, не беспокойтесь о нас, Сайрен-сама.
Алика-сан мягко и извиняюще улыбнулась, а Миноа-сан пояснила, что выполнить такую просьбу вряд ли возможно. Честно говоря, это было печально. Я думаю… мне придется принять такие ограничения. Ну, по крайней мере, я попробовал. На самом деле мне следует подумать о своей жизни как молодой леди, я даже не знаком со своим собственным графиком. Я никогда не знаю, пойду ли я в школу или что-то в этом роде. Мне просто придется стараться изо всех сил, и я знаю, что Алика-сан меня поддержит. Честно говоря, Миноа-сан не так уж и плоха, а Алика-сан умеет слушать людей.
— Эмм, Алика-сан. Я не уверен, ждут ли от меня сегодня какие-либо задачи».
«Нет, не совсем. Хозяйка сказала нам, что вы должны заняться делами на досуге, по крайней мере, на какое-то время.
«… Я понимаю.»
Другими словами, я могу делать что угодно. Даже говоря так, я почти ничего не знаю об этом особняке и мире за его пределами.
Я просто не знаю, что делать. Хм.
«Хорошо. Алика-сан, сегодня утром вы предложили показать мне сад. Вот мне и интересно, может быть, у тебя найдется время провести меня по всему особняку. Я хочу научиться здесь ориентироваться».
Если я хочу чему-то научиться, мне просто нужно спросить.
К счастью, похоже, Алика-сан вспомнила тот инцидент ранее, кивнула и рассмеялась.
«Конечно. В конце концов, Сейрен-сама совершенно незнакома с этим особняком.
«Это также будет хорошей возможностью для вас встретиться с остальным персоналом. Я пойду с тобой сегодня».
Миноа-сан ответила коротким кивком. Хорошо, теперь осмотрим особняк. Ну, я сомневаюсь, что смогу все это запомнить.
Неожиданно, сразу после выхода из комнаты, я вспомнил о мешочке с талисманом. Из-за всего остального, что происходило, это было забыто в глубине моего сознания. Интересно, что с этим случилось?
«…. О, Алика-сан, Миноа-сан. Знаешь, что случилось с мешочком-талисманом, который у меня был?
«Мешочек с талисманом?»
«Ну, это была та крошечная сумка ручной работы, с которой я пришел. Возможно, оно было немного потрепанным, но я не знаю, куда оно сейчас делось».
Я нарисовал пальцами в воздухе воображаемый квадрат, чтобы помочь им двоим понять. Учитывая, что я сделал этот мешочек сам, он мне понравился, хотя и был потрепанным. Насколько я помню, как только меня потянуло в этот мир, мама заставила меня вытащить его, чтобы показать ей, что там внутри. Боже мой, что я с ним потом делал… да, он лежал в заднем кармане моей одежды. О, мне тоже интересно, что случилось с моей старой одеждой.
«Ой, я забыл, что с ним случилось».
Обдумывая все это, Алика-сан побежала обратно в спальню. Вскоре после этого она поспешила обратно с маленьким знакомым потертым талисманом ручной работы. Алика-сан рассказала мне, где оно хранится, протягивая его мне на кончике ладоней.
«Я нашел это, когда стирал одежду, которую ты носил вчера, в одном из карманов. На всякий случай я позаботился о том, чтобы отложить его в сторону.
«Спасибо! Потрясающий!»
Я принял талисман, предложенный Аликой-сан, и с облегчением крепко обнял его. Внимательно проверив, я заметил по его кажущейся плоскости, что в сумке, похоже, ничего не было. Мне потребовалось время, чтобы вспомнить кольцо, которое должно было быть внутри, крошечное кольцо, которое не помещалось бы на пальце ребенка. Я развязываю узел, которым была завязана верхняя часть сумки. В отчаянии я открываю сумку и переворачиваю ее вверх дном на ладонь. К моему огромному облегчению, из мешочка мне на ладонь выпало милое кольцо с синим драгоценным камнем.
«Хорошо, оно все еще было внутри. О, слава богу. Хм…»
«О, это очень красивое кольцо».
«Я узнал, что, когда я родился, мои родители подарили мне его».
Алика-сан осмотрела кольцо, пока я описывал его происхождение. Расширив глаза вместе с удивленным «Ох…», она продолжила рассматривать кольцо вместе с Миноа-сан, которая сама слегка наклонила шею вперед, чтобы лучше видеть.
«Знаешь, я мог бы надеть это сейчас. В другом мире он просто оставался в мешочке. Человек, который вырастил меня в этом мире, сказал, что я должен хорошо о нем заботиться, поэтому я усердно работал над созданием мешочка. Я изо всех сил старался позаботиться о нем».
«Это восхитительно. Раз так хорошо о нем позаботились, это, должно быть, было для вас очень важно.
Миноа-сан сказала мне это с легкой улыбкой на лице. Да, я знал, что должен дорожить этим. Это был подарок отца и матери, мне его даже подарил еще на том свете режиссер. Мне казалось, что благодаря этому кольцу меня тоже лелеют.