Книга 1: Глава 5: Часть 1

Глава 5 – Я прошел свой первый квест со старшим искателем приключений

Часть 1

Закончив тест, я вернулся к стойке гильдии. Милия, секретарша, с улыбающимся лицом вручила мне серебряную карточку.

«Поздравляю с прохождением теста! Вот ваша регистрационная карточка искателя приключений. Пожалуйста, убедитесь, что в вашем имени или поле нет ошибок».

Карта гильдии представляет собой тонкую серебряную металлическую пластину размером с мою ладонь. На лицевой стороне карты написано: «Регистрационная карта искателя приключений: Коу Косака, 29 лет, мужчина, человек, искатель приключений ранга F».

— Даже в этом случае, Коу-сан, я удивлён, что ты смог победить инструктора одним ударом. Ты действительно сильный, не так ли?»

«Нет, это просто потому, что у меня сильные навыки. Я всего лишь мелкая сошка, понимаешь?

Или вот что я собирался сказать, но потом останавливаюсь.

Было бы неуважительно по отношению к инструктору, который дрался со мной, вести себя здесь так унизительно. Однако мне неудобно хвастаться своей силой, поэтому я просто говорю: «Ну ладно».

«Правила гильдии можно найти в этом буклете. Если у вас есть время, я могу объяснить некоторые важные моменты. Думаю, мое объяснение легко понять, поэтому рекомендую вам его послушать!»

Действительно ли это так легко понять или это просто ощущение? Но если она это сказала, мне интересно, действительно ли это легко понять…

«У меня есть время. Могу ли я попросить вас объяснить?»

«Я понимаю! Прежде всего, для искателей приключений существует семь рангов: S, A, B, C, D, E и F соответственно. Повышение ранга определяется гильдией с учетом количества выполненных вами запросов и вашей истории достижений. С другой стороны, если ваш процент завершения слишком низок или вы не получали никаких запросов в течение длительного времени, ваш ранг может быть понижен или вас могут исключить».

«И под этим долгим временем я имею в виду, как долго?»

«Ранги C, D, E и F составляют три месяца, ранги A и B — шесть месяцев, а ранги S — один год. Исключения будут сделаны в случае болезни или травмы, поэтому обязательно сообщите нам об этом. Кроме того, ложные сообщения в гильдию, предательство клиента и фальсификация карты гильдии будут строго наказаны, поэтому, пожалуйста, не делайте этого».

— Хорошо, я буду иметь это в виду.

«Далее, что касается запросов, пожалуйста, принесите форму запроса, размещенную на доске квестов, и свою карту гильдии на стойку. Запросы классифицируются по рангу, но вы сможете получать запросы только до вашего ранга. Обратите внимание, что с вас будет взиматься штраф, если вы не выполните запрос в установленный срок».

Ладно, думаю, я начинаю понимать.

В конце концов, система Гильдии искателей приключений напоминала игру.

После этого объяснение продолжалось еще некоторое время, но особого дискомфорта я не почувствовал.

«И последнее, но не менее важное: если вы достигнете B-ранга, вам будет выплачена компенсация в случае травмы, а после выхода на пенсию вы получите пенсию, основанную на ваших достижениях на этот момент. Я думаю, что с твоими способностями ты сможешь в кратчайшие сроки повысить свой ранг. Почему бы тебе сначала не стремиться к B-рангу? …И это все на данный момент; Спасибо за внимание.»

Милия поклонилась, как будто только что закончила лекцию.

Я хлопнул в ладоши.

Я думаю, это было ясное объяснение, и последняя информация была важна для меня.

Если я достигну B-ранга, я получу компенсацию и пенсию. Если я думаю о будущем, то мне бы хотелось получить хотя бы B-ранг.

«Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, не стесняйтесь спрашивать. Есть ли что-то, чего ты не понимаешь?»

— Есть одна вещь, которую мне нужно, чтобы ты мне сказал.

«Да, да, что это такое?

«Например, как мне доказать, что я победил монстра, если принял запрос на подчинение?»

В некоторых веб-романах вам, возможно, придется вырезать тело монстра и представить его как «доказательство порабощения», но мне интересно, как это работает в этом мире.

«Ах, извини, я забыл объяснить. У Гильдии искателей приключений есть специальный волшебный инструмент, с помощью которого можно отслеживать свои достижения. Однако мы все еще работаем над этим, поэтому я покажу его вам позже. У вас есть еще вопросы?»

— Нет, со мной пока все в порядке.

«Итак, Коу-сан теперь член Гильдии искателей приключений. Я с нетерпением жду возможности поработать с вами».

«Я тоже. …о, кстати, разве тебе не нужно платить регистрационный взнос или экзамен для гильдии?

«Раньше мы взимали плату, но из-за этого мы потеряли много людей из-за гильдии наемников. Вот почему теперь это бесплатно».

Похоже, что соперничество между Гильдией Искателей Приключений и Гильдией Наёмников тоже повлияло на подобные вещи.

Лично я считаю, что должна взиматься плата за регистрацию и тестирование, чтобы странные люди не могли стать авантюристами, но это другой мир. Культура этого мира совершенно другая, поэтому бесплатность может быть уместна.

— Коу-сан, почему бы тебе не взять квест прямо сейчас?

— Я не возражаю, но, пожалуйста, не усложняйте задачу. Я только начинаю».

«Это нормально. Я выбрал работу, подходящую для нового искателя приключений. На этот раз тот, кого я рекомендую Коу-сану,… здесь!

Милия разложила форму запроса на столе, опять же в духе ночного шопинга.

«Это квест собирательного типа, клиентом которого является Гильдия фармацевтов. Вам нужно собрать не менее пятидесяти пучков травы Наосе из ближайшего леса. Трава наосе очень часто используется в качестве сырья для лекарств, но она растет только в местах обитания монстров, поэтому Гильдия искателей приключений согласилась собирать ее для них. Что касается награды, то она составляет 400 комса за пучок травы Наосе».

«Так что награда — минимум 20 000 комса. Это много денег.»

«Спрос на лекарства высок, а поскольку собирать их вы будете в среде обитания монстра, вам еще и заплатят за опасность. …Теперь наступает важная часть. Коу-сан, пожалуйста, слушай внимательно.

И что это такое?

Когда Милия наклонилась вперед от стойки гильдии, я не мог не прислушаться.

«На самом деле, когда новые искатели приключений отправляются в свой первый поиск, их сопровождает старший искатель приключений. Если вам что-то непонятно, вы можете задать старшим искателям приключений любые вопросы, какие захотите.

«Это довольно щедрая поддержка».

«Вот чем мы отличаемся от гильдий наемников. Итак, что ты хочешь сделать, Коу-сан? Если вы готовы принять квест, я поговорю с искателями приключений А-ранга, которые сейчас доступны».

«Думаешь, будет так легко заставить их принять…?»

«Хуфу, ты можешь доверять моей переговорной силе! …Ну, во-первых, по слухам, Коу-сан — «Убийца Медведей», и все высокопоставленные искатели приключений очень интересуются тобой, понимаешь?

«Это так?»

«Это неудивительно. Кроме того, Коу-сан легко победил бывшего инструктора А-ранга на практическом тесте. О вас стали говорить среди других как об ожидаемом супер-новичке. Конечно, все смотрят на тебя.

Если так выразиться, то это имеет смысл. С тех пор, как я пришел в Гильдию искателей приключений, я только и делал, что выделялся.

«Я понимаю. Можете ли вы сейчас найти мне искателя приключений А-ранга?

— Да, оставь это мне!

Милия вышла из-за стойки и быстро побежала в вестибюль.

Вскоре после этого она вернулась с женщиной-искательницей приключений.

Она была красивой женщиной. Ее волосы, перевязанные желтой лентой, были длинными и рыжими ─ сияли, как заходящее солнце.

Ее глаза были красивого малинового цвета и мерцали, словно были наполнены расплавленными драгоценностями. Лицо ее выглядит несколько хрупким и холодным, но в том, что она прекрасна, сомнений нет.

Первое, что привлекло мое внимание, была не ее большая грудь… а два тонких рога, торчащие из-за ее ушей.

На мой взгляд, они похожи на рога дракона.

«Это Ирисноут Фафнир, искатель приключений А-ранга из племени драконов! Ууууу, хлоп, хлоп!

«

Когда Милия аплодировала, я сам в этом убедился.

Племя драконьего народа — одна из самых распространенных рас в фэнтези, и их внешний вид варьируется от истории к истории, но в этом мире они кажутся похожими на людей. Кожа у них белая и полупрозрачная, чешуи нигде не видно. Единственной драконьей чертой был рог на ее голове.

Она слегка поклонилась и заговорила со мной равнодушным тоном.

«Вы, должно быть, тот самый «убийца медведей», по слухам. Рад встрече. Можешь звать меня Айрис.

«Я Коу Косака. Спасибо, что уделили время, и я с нетерпением жду вашего совета».

Я глубоко поклонился Айрис.

…О, нет. Я непреднамеренно использовал вежливые выражения из-за ее старшинства.

Я слышал, что искатели приключений не используют вежливые выражения, но я не могу избавиться от своих японских привычек.

Айрис какое-то время смотрела на меня, но затем тихо рассмеялась.

«Не обязательно быть таким формальным. Мы здесь все искатели приключений, так что просто говори со мной, как обычно.

«Я понимаю… Нет, я понимаю. Я так долго живу в горах, что мне не знаком здравый смысл. Если есть еще какие-то странные моменты, пожалуйста, не стесняйтесь сообщать мне».

Когда я сказал ей это, Милия открыла рот, чтобы добавить.

«Коу-сан — человек необычайных способностей, но он вырос в горах и лишен здравого смысла. …Я уверен, что у Ирис-сан тоже было много трудностей, когда она впервые пришла на человеческую землю из-за разницы в здравом смысле, и я был бы признателен за ваше руководство в этом отношении.

«…Если это так, то я определенно подхожу для этой работы».

Айрис кивнула, как будто она была убеждена.

А вот Милия меня немного впечатлила. Она беззаботно взяла с собой Айрис, но выбрала ее не случайно; у нее была очень веская причина.

Я думаю, она из тех людей, которые притворяются легкомысленными, но хорошо выполняют свою работу.

Мне не нравятся такие люди. На самом деле, я нахожу их желанными.

Я был в хорошем настроении, когда принял свой первый квест.