Книга 3: Глава 10

Глава 10 – Я принял просьбу Милии

К счастью, землетрясение было не таким сильным.

Я думал, это примерно то же самое, что тряска в электричке. Пока я немного стою на ногах, я могу это выдержать, не упав.

Однако Айрис, возможно, потому, что была пьяна, потеряла равновесие.

Она упала ко мне.

«Кьяаа!»

«Упс».

Я поймал Айрис обеими руками.

…Она тонкая. А еще светлый. Ее тело кажется очень хрупким.

Айрис — женщина, и мне это снова напомнили.

Вскоре тряска прекратилась. Это длилось меньше пяти секунд.

При землетрясении такой силы не было необходимости беспокоиться о цунами.

— Айрис, ты в порядке?

«Д-да…»

Айрис прислонилась ко мне всем своим весом, но затем медленно восстановила свою позу.

«Спасибо. Вы мне очень помогли».

«Не беспокойся об этом. Ты ведь не вывихнул ногу?

«…Да, думаю, со мной все в порядке».

Айрис проверила движение ног с каждой стороны, а затем повернулась ко мне и сказала.

— Кстати, твои руки намного толще, чем кажутся, Коу.

«Это так?»

«Да. Я был удивлен, увидев, насколько ты сильнее, чем я предполагал.

«В прошлом я пережил много тяжелых боев. Так что это хорошее упражнение, нравится мне это или нет».

«Хорошо быть мужественным, не так ли?»

— Что ж, это не так уж и плохо.

Мы пошли обратно в гостиницу, обмениваясь словами в своей обычной беззаботной манере.

В пути, [Полная помощь]

был активирован, и в моем мозгу раздался неорганический голос.

Анализ землетрясения завершен.

Эпицентр — вулканический остров, расположенный примерно в 200 километрах к северо-западу.

Опасности цунами, вызванного этим землетрясением, нет.

Сообщение звучит как раннее предупреждение о землетрясении.

* * *

— Спокойной ночи, Коу. Я хорошо провел сегодня время».

«Да, я тоже. Давай пойдем еще раз однажды».

«Ага. Обещать.»

Вернувшись в гостиницу, мы обменялись этими словами и разошлись. Моя комната и комната, в которой остановилась Айрис, находились прямо напротив друг друга.

Когда я вошел в свою комнату и закрыл дверь, я почувствовал нежелание и взглянул в сторону комнаты Айрис, и мои глаза встретились с ее глазами.

Кажется, мы оба думали об одном и том же.

«Увидимся позже.»

«Увидимся.»

Мы обменялись еще одним словом и закрыли дверь.

«…Фух».

С легким чувством одиночества в сердце я направился в спальню.

Сураре следовало вернуться в комнату раньше меня, но мне интересно, как он проводит время.

«Кух… Супиии. Футон очень вкусный… жуй, жуй

…»

Он крепко спал.

Кстати, он не ест футон. Он просто разговаривал во сне.

«…Он выглядит так, будто спит очень комфортно».

Я думаю, он проспал, даже не заметив землетрясения.

Мне стало его жаль, поэтому я старался не шуметь, принял ванну и пошел спать.

Сегодня произошло много событий.

Когда я прибыл в Форт-Порт, я обнаружил, что городу грозит разрушение из-за пиратов.

Было неожиданностью узнать, что боссом пиратов стал бывший наёмник Докс.

Это правда, что в жизни никогда не знаешь, когда что-то произойдет…

Когда я вернулся в город после истребления пиратов, я нашел там Милию. Ее яркая улыбка, такая же, как тогда, когда она была в Аунене, и это согрело мое сердце.

После этого Сурара сделала мне массаж в гостинице, и мы пошли ужинать.

Знаменитая паэлья на морской лодке была восхитительной. Это также было весьма впечатляюще, и если бы в этом мире существовали социальные сети, я бы загрузил его фотографию.

Что касается остального…

Я сказал Айрис, что я из другого мира, хотя и за бокалом вина.

Я боялся, что она сочтет меня сумасшедшей, но Айрис даже сказала мне, что она не против, чтобы я ее одурачил.

Айрис, должно быть, очень мне доверяла. Я очень благодарен за это.

Спокойной ночи.

— …Айрис, она была такая стройная.

Я чувствую, что мои руки все еще ощущают ее тело, когда я поймал ее тело.

На следующий день, когда я проснулся и пошел к умывальнику, Сурара позировала перед зеркалом.

«Хорошо, я сегодня тоже в порядке! …О, Мастер-сан, доброе утро!

«Доброе утро, Сурара. Хорошо ли спалось?»

«Да! Я очень хорошо спал до утра!»

Сурара широко улыбнулась.

Когда я спросил его о вчерашнем землетрясении, он ответил, что ничего о нем не помнит.

«Я уснул, как только вернулся в комнату! Может быть, поэтому я этого и не заметил!»

«Это нормально. Я просто рад, что все в порядке».

Я погладил Сурару по голове.

«Хе-хе-хе! Руки Мастера-сана такие теплые!»

«Они?»

«Да! Я чувствую себя так комфортно! Ура!»

Сурара в хорошем настроении покачал всем телом.

После этого мы собрались и вышли из комнаты.

Когда мы спустились в вестибюль на первом этаже, мы обнаружили там Айрис и Лили.

«Доброе утро, Коу. Сурара-чан.

«Доброе утро. Коу-сан, Сурара-сан.

«Доброе утро, сестренка Ирис! Сестренка Лили!

«Доброе утро вам обоим».

Я поднимаю правую руку, чтобы поприветствовать Айрис и Лили.

«Все, что осталось, это Летисия, да?»

«Верно. Она не очень хорошо переносит утро, но я надеюсь, что с ней все будет в порядке.

«Не волнуйся. С ней все будет в порядке. Она только что приехала.

Упс.

Прежде чем я успел это осознать, Летиция уже стояла рядом со мной.

«Доброе утро всем. Прошу прощения, что заставил вас ждать».

«Нет, это не проблема. Я и Сурара тоже прибыли несколько минут назад.

Во-первых, до встречи у нас еще есть около пятнадцати минут. Вечеринка прошла отлично, так как все участники прибыли заранее, до начала встречи.

«Поскольку все здесь. Тогда давай сначала позавтракаем.

Мы вышли из гостиницы и вошли в ближайшее кафе.

Нас провели к столу с видом на улицу, откуда мы могли видеть утренний городской пейзаж и океан Форт-Порта вдалеке. К сожалению, небо было затянуто черными тучами.

Еда прибыла быстро.

Я заказал блины с лососем и сливочным сыром.

Рядом с блином лежал авокадо, которое казалось, вот-вот растает во рту.

Это выглядело восхитительно.

Я держу вилку в левой руке и нож в правой и начинаю есть блин.

«…Ой!»

Я неожиданно вздохнул от восхищения.

На вкус оно было даже лучше, чем выглядело.

Лосось был свежим, а сливочный сыр насыщенным. Блинчики были такие мягкие и пышные, что доедать их было стыдно.

Это был идеальный завтрак.

Кстати, Айрис заказала такие же блинчики с лососем и сливочным сыром, что и я. Лили и Летисия съели сэндвичи с яйцом, а Сурара — гамбургер с картошкой фри.

Все, казалось, были очень довольны вкусом, и после еды на их лицах было счастливое выражение.

Когда мы смотрели на море, потягивая чашку чая, которая была подана с едой, сказала Айрис.

— Там вообще нет кораблей, не так ли?

Это правда, как она сказала.

Хоть это и портовый город, кораблей в море почти нет. Вокруг плавало лишь несколько небольших лодок.

Вчера порт Форт-Порт был полностью разрушен пиратской бомбардировкой.

Из-за этого в гавани, вероятно, не осталось ни одного крупного корабля.

«…Интересно, отправится ли когда-нибудь корабль в королевскую столицу».

«Я сомневаюсь в этом.»

Я ответил, и Летиция сказала со стороны.

«Как насчет того, чтобы отправиться на корабль, который мы использовали, когда истребляли пиратов?»

«Вы имеете в виду Exceed Cruiser? …Ну, я бы сказал, что это возможно.

«Судя по тому, как вы это сказали, похоже, что здесь может быть проблема».

«На этом корабле нет спальных помещений. Ночью нам приходится спать в каютах на корабле».

Скорость, с которой может плавать Exceed Cruiser, значительна, но за счет небольшого удобства для жизни. Если не считать однодневных круизов, пребывание здесь немного болезненно.

Что касается меня, то я бы предпочёл провести спокойное время на корабле с пассажирской комнатой, если это возможно.

— Что ж, у нас еще много времени в нашем графике. Давайте сначала проверим наличие корабля, а потом в крайнем случае возьмем Exceed Cruiser».

Итак, после обеда мы направились в приемную пассажирского теплохода.

Мы спросили тамошних сотрудников о наличии корабля, но оказалось, что следующий паром в королевскую столицу уничтожили пираты. Готовился новый корабль на замену, но его отбытие займет около восьми дней.

До церемонии награждения в столице нам осталось еще около 20 дней, то есть мы можем подождать восемь дней.

В Форт-Порте есть казино и множество туристических достопримечательностей.

Я вышел из приемной, думая, что было бы неплохо немного поиграть… когда я столкнулся с Милией, когда выходил из офиса.

— О, Коу-сан. Вы как раз в нужном месте!»

«В чем дело?»

«Только что мне доложил охранник, и мы узнали, где пираты нашли древнее оружие. Это будет долгая история, так почему бы тебе не спуститься в Гильдию искателей приключений? У нас также есть кое-какие закуски.

Жду закуски.

На самом деле, я не был полностью сыт завтраком.

* * *

Милия провела нас в зал Гильдии искателей приключений. Комната была примерно такого же размера, как кабинет управляющего филиалом, с четырьмя большими диванами вокруг стола.

После того, как мы сели на один из диванов, Милия вышла из комнаты, сказав: «Я пойду за перекусом».

Вскоре после этого Милия вернулась с несколькими маленькими тарелками в левой руке и тарелкой яблочного пирога в ──

«Кьяааа!»

Она споткнулась на полу и наклонилась вперед.

Хотя она и не упала, от удара яблочный пирог вылетел прямо из блюда.

Я быстро активировал《Благословение Божественной Скорости EX》.

и попытался… но Сурара двинулся первым.

«Я защищу тебя, закуска! …Жуй, жуй, глотай

!”

Э-э, ну…

Случилось следующее: Сурала широко открыл рот, поймал яблочный пирог и съел его целиком. Все, включая меня, закатили глаза от такого неожиданного поворота событий.

«Милиа-сестренка! Это так вкусно!»

Сурара удовлетворенно улыбался, казалось, его не заботила реакция окружающих.

«Эй, эй, у тебя есть еще? Я хочу, чтобы Мастер-сан и остальные тоже имели что-нибудь!»

— Э-э… Д-да. У меня есть еще пять. Я их приведу».

Есть еще пять? Это сюрприз.

Милия вышла из комнаты и на этот раз осторожными шагами принесла яблочный пирог.

— Коу-сан, могу я попросить тебя разрезать его на кусочки? Если я сделаю это сам, скорее всего, это будет неравномерно…»

«Хорошо. Я позабочусь об этом.»

Я принимаю нож и вилку от Милии. Тогда [Ловкость]

был активирован.

Нас здесь шестеро: я, Ирис, Лили, Летисия, Сурара и Милия.

Яблочный пирог размером примерно с большой целый торт, поэтому давайте разделим его на двенадцать равных частей.

— Коу-сан, ты действительно хорош во всем, что делаешь, не так ли? Я тебе так завидую!»

«Это не большое дело.»

Я ответил, раздавая яблочный пирог по маленькой тарелке каждого.

Когда все были обслужены, я поговорил с Милией.

«А пока приступим к делу. Ты сказал, что узнал, где пираты нашли древнее оружие, верно?

«Да. Пожалуйста, сначала взгляните на это».

Милия разложила карту в центре стола. На карте был изображен город Форт-Порт и несколько островов в окружающих его водах.

«Похоже, именно здесь пираты нашли древнее оружие».

Милия указала на море к северо-западу от города.

«По-видимому, здесь есть большой остров, хотя на карте он не показан».

«Большой остров, который никогда раньше не был найден?»

«Да. Среди местных рыбаков ходили слухи, что его называют «островом Махоро». Говорят, что в ясный день, когда вы смотрите в телескоп, вы можете увидеть остров краем глаза, но когда вы пытаетесь посмотреть на него прямо, он исчезает. …У меня есть своя теория, почему».

[Примечание: я не уверен, что просто переведу название острова или просто напишу так, как написал автор. В названии острова автор использует катакану. (マホロス島) マホ (Махо) можно перевести как Магия, ロス (Рос) можно перевести как Потеря/Потерянный, а 島 = Остров. Так что это можно перевести как Волшебный затерянный остров.]

В какой-то момент выражение лица и тон голоса Милии стали серьезными.

Думаю, именно поэтому эта история важна.

«Говорят, что существуют магические инструменты древних цивилизаций, которые покрывают обширную территорию барьерами, так что внутренняя часть становится неузнаваемой для окружающих. Возможно, эти барьеры работают… или работали до недавнего времени».

«Неисправность магического инструмента, скрывавшего существование острова Махорос, привела к тому, что пираты обнаружили остров и прибыли к древним руинам. Так же думает Милия, не так ли?

«Да. Мы, Гильдия искателей приключений, считаем, что необходимо немедленное расследование».

Милия повернулась ко мне и сказала это с напряженным выражением лица.

«Но из-за нападения пиратов не осталось ни одного корабля, который мог бы добраться до острова. …Я слышал, что у тебя есть собственный корабль, Коу-сан. Если вы не возражаете, не могли бы вы исследовать древние руины на острове Махоро?

«Действительно…»

Пройдет еще много дней, прежде чем появится корабль в королевскую столицу. Мне интересны древние руины, и съездить туда было бы неплохо.

— Думаю, я возьму на себя расследование. А вы, ребята?»

Ирис, Лили и Сурара согласно кивнули головами.

«Я пойду с тобой. Предоставьте мне роль щита в случае чрезвычайной ситуации.

— Я тоже пойду с тобой, Коу-сан. …Если появится нежить, я немедленно уничтожу ее.

«Я твой спутник-слизень! Я буду сопровождать вас, Мастер-сан!

Кажется, со мной пойдут трое из них.

Оставшаяся, Летиция, смотрела на меня с таким выражением лица, словно хотела что-то сказать.

Я уже видел нечто подобное, но в тот момент Летиция думала о своем брате.

Я задавался вопросом, была ли причина той же самой на этот раз.

Я подумал об этом на мгновение, а затем рассказал Летисии.

— Если ты хочешь уделить приоритетное внимание поиску брата, мы можем пойти разными путями. Пожалуйста, не медлите сейчас».

«Э?»

Летиция пришла в себя и покачала головой.

— О нет, беспокоиться не о чем. Я не тороплюсь с этим и думаю, что имею довольно хорошее представление о том, где он находится в данный момент. …Отложив в сторону мои дела, позвольте мне сопровождать вас в исследовании древних руин.

Итак, мы все решили отправиться к древним руинам на острове Махоро.

«Большое спасибо, Коу-сан и все остальные!»

Милия встала с дивана и глубоко поклонилась.

«Информация об острове Махорос ограничена, и мы почти ничего о нем не знаем. Если вы решите, что это слишком опасно, немедленно возвращайтесь. …В сообщениях, поступивших с маяка на западе всего несколько минут назад, говорится, что со стороны острова Махорос был замечен дым, который, судя по всему, возник в результате вулканической активности. Недавно в Форт-Порте произошла серия небольших землетрясений, так что, возможно, на острове Махорос есть действующий вулкан.

«Понял. Я это тоже проверю, если смогу.

«Большое спасибо. Это все, что я могу сказать об острове Махорос. …Мне нужно обсудить с тобой еще один важный вопрос, Коу-сан.

«Мне?»

О чем же это может быть?

Судя по тому, как выглядела Милия, казалось, что она хочет поговорить со мной наедине.

Когда я посмотрел на Айрис, она кивнула головой, как будто знала, о чем я думаю.

— Тогда давай расстанемся. Обследование острова может занять некоторое время, поэтому мы пойдем пополнять запасы снаряжения и продовольствия.

«Могу ли я рассчитывать на вас?»

«Да, я позабочусь об этом. Встретимся в… Орихалке Роксе.

Это хорошая идея.

«Орихалкум Рокс» — огромный корабль, поэтому он станет отличным местом для встреч.

Итак, было решено, что Айрис и остальные пойдут отдельно.

— Тогда пойдем. Лили-чан, Сурара-чан, Летисия.

— сказала Айрис, вставая с дивана и направляясь к двери.

— Увидимся позже, Коу.

«Коу-сан, Милия-сан. Извините нас.»

— Я принесу вам сувениры, Мастер-сан!

— Я расспрошу об острове. Увидимся позже.»

Наконец Летиция вежливым жестом закрыла дверь. В комнате остались только двое — Милия и я.

«Все очень веселые, не так ли?»

Сказала Милия с яркой улыбкой на лице.

«Я рад видеть, что все тоже веселятся».

«Я думаю, что мы хорошая группа. Я очень благодарен за это».

«Это из-за популярности Коу-сана, не так ли?»

«Это так?»

«Да. Это потому, что хорошие люди собираются и вокруг других хороших людей. …Что ж, мне жаль, что я отнял у вас так много времени, так что я сразу перейду к делу.

Сказав это, Милия снова повернулась ко мне.

— Коу-сан, у тебя еще есть кольцо духов?

«Да, конечно.»

Я достал кольцо духа из своей [Коробки с предметами]

.

В ночь перед битвой с Черным Драконом в Аунене Милия отдала его мне.

На поверхности есть древние слова, которые гласят: «Вы, пришедшие из далеких земель, если вы бросите вызов дракону, опустошите свои сосуды. Там обитает благословение духа».

«Кольцо духов изначально принадлежало одному из родственников Милии, не так ли?»

«Да, мне его подарил дедушка, дальний родственник, когда я был маленький. Он сказал: «Когда кто-нибудь бросит вызов дракону, дайте ему это кольцо».

Тогда я не знал, что это значит, но чувствовал, что это важно, поэтому постоянно носил кольцо с собой».

«Благодаря этому я смог победить Черного Дракона. Я очень ценю твою помощь, Милия.

В битве с Чёрным Драконом вся моя магическая сила была поглощена [Тёмным Полем]

, уникальная способность. Обычно такую ​​ситуацию называют отчаянной.

Однако незадолго до того, как дыхание Черного Дракона собиралось обжечь меня, в кольце духа спрятался навык — [Благословение духа]

─ был активирован, и я одержал чудесную победу.

Пока я погружался в воспоминания, Милия продолжала говорить.

«На следующий день после ухода Коу-сана я получил подарок от дедушки моего дальнего родственника».

«Подарок?»

«Да. Также было приложено письмо. — Я хочу, чтобы ты доверил кольцо избранному.

«

Сказав это, Милия достала из сумки старый свиток, который она отложила в сторону, и разложила его на столе.

В центре свитка находился магический круг, похожий на комбинацию круга и треугольника.

На каждом кончике треугольника было маленькое изображение кольца духов, дракона, держащего щит, и старика, трубящего в рог.

Что это могло быть?

В любом случае, я активировал [Оценку]

.

Сумеречный свиток: Свиток, содержащий формулу объединения пяти великих сил ── Духа, Бога Творения, Бога Дракона, Бога Войны и Бедствия. Требуется выполнить определенные рецепты в [Создание].

Объединение пяти великих держав…?

Судя по описанию, кажется, что если использовать этот свиток для выполнения [Создания]

, будет создан невероятный предмет.

Однако ни один новый рецепт до сих пор не пришел в голову. Возможно, нужны другие материалы.

«Милиа. Кто этот дедушка, который прислал тебе этот свиток?»

«Я тоже не знаю. Когда я встретил его, когда был маленьким, он сказал, что он археолог. Могут ли кольцо духов и этот свиток быть реликвиями древней цивилизации…?»

«Я думаю…»

Это кажется немного другим.

Я знаю, это субъективно, но древние цивилизации — это смесь фэнтези и научной фантастики. Подземный город Аунен полон футуристических домов, а волшебный коммуникатор выглядит как сотовый телефон. Что касается Орихалка Рокса, то он оснащен не только лазерной пушкой, но и ракетами.

Короче говоря, «ближайшее будущее, где существует магия» из моего оригинального мира было бы идеальным описанием.

По сравнению с этим этот свиток слишком аналогичен.

Если бы это была реликвия древней цивилизации, мы бы хотя бы нашли табличку с записанным на ней магическим кругом.

— Могу я оставить это пока?

«Я имею в виду, что ты можешь оставить это себе, или, скорее, ты можешь получить это. Это похоже на кольцо духа. Вероятно, оно предназначено для тебя».

«Я понимаю. Спасибо.»

Я поблагодарил ее и положил сумеречный свиток в свою [Ящик с предметами].

.

«Нет нет! На самом деле, главная причина, по которой я так спешил за Коу-саном, заключалась в том, чтобы отдать тебе этот свиток. Я рад, что выполнил свою работу».

— Свиток прибыл на следующий день после того, как я покинул Аунен, не так ли? Так что, если бы я отложил свой отъезд на день, Милии было бы немного легче.

— Но в таком случае разве Туэ не был бы уничтожен?

— …Это тоже правда.

Дьявол Энт напал на город Туэ вечером того дня, когда я ушел.

Если бы мой отъезд состоялся на следующий день, город Туэ был бы за это время разрушен, а многие его жители погибли бы.

— Коу-сан, не волнуйся об этом. Поездка в Форт-Порт была немного трудной, но я сделал это по собственному желанию. Если я чем-то помог, то все хорошо! Вот и все!»

Милия подмигнула правым глазом и одновременно большим и указательным пальцами правой руки поставила знак «ОК».

Это было довольно милое зрелище, и я не мог не рассмеяться.