Глава 113 — Глава 113: Глава 112: Демоница, пожалуйста, помоги мне обрести бессмертие_l

Глава 113: Глава 112: Демоница, пожалуйста, помоги мне обрести бессмертие_l

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик: 549690339

В роскошном экипаже находились только Хань Ли и Лу Тяньсян, ситуацию можно было бы описать как ситуацию, когда в одном экипаже находились одинокий мужчина и одинокая женщина.

Если бы соблазнительная красавица, неотразимая во внезапном цветении весны, лежала перед вами без сознания, в вашей власти, что бы вы сделали?

Теперь Хань Ли мог дать ответ.

Взгляд Хань Ли упал на тело безжизненной матери, где из-под рваной одежды виднелись большие участки белоснежной кожи, хотя все жизненно важные части были прикрыты.

Ошеломляющая красота перед ним была как спелый персик, ждущий, чтобы его сорвали. Ее гибкое, зрелое телосложение грациозно волнообразно изгибалось, каждый изгиб был совершенен — больше было бы слишком много, меньше было бы слишком мало, в самый раз.

Ее высокая, стройная фигура выделялась изящно; ее очарование было пленительным. Ее боевые сапоги давно исчезли, а ее нежные, бледные ноги были так соблазнительны, что трудно было устоять перед соблазном прикоснуться к лучшему творению Бога.

Ощутив очарование весны, Хань Ли достаточно было лишь щелкнуть пальцем, и вся безжизненная одежда матери разлетелась бы на куски.

Когда Хань Ли уже собирался сделать шаг, он вдруг заметил, как веки безжизненной матери дрогнули, и тут же понял, что она, возможно, все это время не спала.

Губы Хань Ли изогнулись в улыбке, когда он намеренно сказал: «Как мне с тобой быть? Дай мне подумать».

"Как насчет того, чтобы превратить тебя в свою печь, пожиная жизнь Великого Гроссмейстера Мириад Феномен Сферы до самой смерти? Это должно значительно повысить мой уровень совершенствования".

«Или мне сначала вымотать тебя, а затем отвезти в Да Цянь, чтобы потребовать награду, когда твое совершенствование истощится?»

"Хм, может, я могу сделать из тебя марионетку для печи, полезную как для улучшения моего развития, так и для сражений? Убить двух зайцев одним выстрелом".

«Тск-тск, какая фигура, какое красивое лицо, это…»

Лу Тяньсян не мог больше терпеть и холодно бросил: «Заткнись!»

Вскоре после того, как Хань Ли положил ее на одеяло, Лу Тяньсян пришла в сознание. Она не знала, где находится, и не смела резко открыть глаза, так как чувствовала, что кто-то пристально смотрит на нее.

Она вспомнила, что подверглась нападению прямо перед тем, как потерять сознание; кто-то устроил засаду на Вань Гуйюань и Ян Тяньсюн, а затем сбил ее с ног. Однако, кто был этот человек и как она сюда попала, Лу Тяньсян не знал.

Но Лу Тяньсян знала, что ее поймали.

Едва выбравшись из волчьего логова, она упала в пасть тигра. Ее спаситель тоже был не простым человеком: человеком глубокого развития, в то время как ее собственная сила была запечатана, оставив ее на милость других.

Тем не менее, Лу Тяньсян нашла странным, что ее травмы, казалось, почти полностью зажили, и даже ее истощенная жизненная сила, казалось, восстановилась. Что происходит?

Когда она услышала эти слова от Хань Ли, сердце Лу Тяньсян дрогнуло, она полностью осознавала, что он намеренно провоцирует ее, но она не могла не ответить на такое унижение, поскольку никогда раньше ее так не оскорбляли.

«Хе-хе, вор, не думай, что твои слова могут взволновать иерарха секты. Я просто предпочитаю немного тишины для своих ушей», — сказала Лу Тяньсян с застывшей улыбкой, не потрудившись открыть глаза.

Ого, какая крутая утка притворяется мертвой!

Видя нынешнее состояние Лу Тяньсян, Хань Ли прекрасно понимал, что ее слова лишь упрямят ее.

Хань Ли стояла прямо, а Лу Тяньсян лежала на одеяле. Со своей точки зрения он мог видеть, как ее тело яростно дрожит; ее рот мог отрицать это, но ее тело было честным.

Казалось, она действительно беспокоилась о том, что Хань Ли может с ней сделать.

«Демоница, если ты так равнодушна, почему ты не смеешь открыть глаза и посмотреть на меня?» — Хань Ли насмешливо усмехнулся.

Его смех был резким, и Лу Тяньсян почувствовала себя немного неловко. Ей очень хотелось открыть глаза, чтобы увидеть, кто этот человек.

Его тон показался ей знакомым; у нее была догадка, но она боялась, что это тот человек, которого она меньше всего хотела видеть, поэтому она не решалась открыть глаза.

Если бы это был действительно тот человек, то ее положение было бы поистине ужасным, лучше умереть, чем столкнуться с этой реальностью.

«Хе, чего бояться? Я, иерарх секты, просто не хочу видеть твою уродливую рожу и портить себе настроение», — вызывающе продолжил Лу Тяньсян.

«Поскольку ты не смотришь на меня, я хорошенько тебя рассмотрю, осмотрю с головы до ног, снаружи и внутри, несколько раз».

Тон Хань Ли был насмешливым, когда он шагнул к Лу Тяньсян, подняв правую руку и медленно приближаясь к ее соблазнительной фигуре.

Он хотел посмотреть, сможет ли эта женщина, которая была самой жесткой на словах, продолжать быть такой же жесткой.

Почувствовав приближение Хань Ли и почувствовав мужской запах, который обрушился на ее чувства, Лу Тяньсян задрожала еще сильнее. Как раз в тот момент, когда правая рука Хань Ли собиралась коснуться ее нежного лица, Лу Тяньсян наконец сдалась.

«Стой! Я посмотрю на тебя, вот что я сделаю».

Услышав ее слова, Хань Ли не остановился, а продолжил гладить рукой лицо Лу Тяньсян, лаская ее нежную кожу, наслаждаясь тонкими, нежными и шелковистыми прикосновениями.

«Ты, ты, ты… что ты делаешь? Остановись сейчас же, я приказываю!»

Лу Тяньсян резко открыла свои прекрасные глаза, посмотрела на мужчину, стоявшего рядом, и с тревогой заговорила.

С юных лет она никогда не находилась в столь близком контакте с противоположным полом, не говоря уже о том, чтобы кто-то столь нагло ласкал и массировал ее прекрасное лицо.

Прожив более двухсот лет, Лу Тяньсян обычно была почитаемой, чистой и достойной; неприкасаемой. Но в этот момент ее осквернили, и она едва могла вынести позор.

«Тебе здесь не место», — равнодушно сказал Хань Ли.

Рука Хань Ли бродила по лицу Лу Тяньсян, лаская его взад и вперед несколько раз, заставляя ее прекрасное лицо покраснеть, но она не могла устоять.

Мало того, что ее совершенствование было запечатано Хань Ли, так в этот момент она еще и была обездвижена его внушительным присутствием, неспособная вообще двигаться, и у нее осталась только способность говорить.

Через некоторое время Хан Ли неохотно отпустил его. Эта женщина была Великим Гроссмейстером Мириад Феноменов, а также первой женщиной-Великим Гроссмейстером, с которой он столкнулся.

Она была его первой пленницей среди великих гроссмейстеров и вскоре стала его первой наложницей в Царстве мириад явлений.

Хань Ли изменила позу, чтобы лечь, тихо глядя на Лу Тяньсяна. Ее глаза были прекрасны, как два черных драгоценных камня, оправленных в них, ее длинные ресницы слегка влажны.

Ее изящный нос, тонкие красные губы, плотно сжатые, ее изначально величественная и красивая прическа теперь превратилась в растрепанный беспорядок, спускающийся на спину, ее пышная и изящная фигура демонстрирует все ее изгибы.

Хань Ли не мог больше сопротивляться и наклонился к ее голове, прижавшись губами к ее губам на долгое время, прежде чем отстраниться, смакуя неизгладимую сладость.

Лу Тяньсян пылала от унижения и гнева. Она не только была использована этим человеком, но и украдена ее первый поцелуй. Отвратительно.

Чем терпеть унижение от этого человека, лучше умереть от рук Вань Гуйюаня и Ян Тяньсюна.

Наблюдая за пристыженным и разъяренным поведением Лу Тяньсяна, Хань Ли был равнодушен и тихо проговорил: «Не притворяйся невинным. Если бы ты не побеспокоил меня первым, почему бы я так с тобой обращался?»

«Это действительно был ты!»

Лу Тяньсян сказала с ненавистью, ее глаза были полны глубокого негодования. Взгляд, в котором хочется кого-то ударить ножом, трудно скрыть.

Раньше ей не удавалось увидеть лицо этого человека, и она слышала только несколько фраз, которые произвели на нее глубокое впечатление. Она приписывала свои нынешние несчастья исключительно ему.

Услышав его голос раньше, Лу Тяньсян заподозрила это, и теперь она без сомнений подтвердила это.

У Лу Тяньсян был полный живот обид, в сердце она чувствовала себя глубоко обиженной. Какую вражду или обиду она имела к этому человеку, что он продолжал нападать на нее снова и снова?

Когда она когда-либо беспокоила этого человека?

Она даже не знала его, не говоря уже о том, чтобы слышать о нем.

Хоть она и гордая, она никогда не обидит Великого Гроссмейстера Мириад Феноменов Мира без причины. Разжигать вражду безрассудно — путь к смерти.

Лу Тяньсян могла гарантировать, что она никогда не оскорбляла этого человека. Она не была в империи Дацянь много лет, и единственные великие гроссмейстеры, которых она оскорбила, были из империи Дацянь; его не было в списке.

Но почему он постоянно искал с ней неприятностей?

Ранее, без всякой причины, он напал на нее из засады, серьезно ранив ее, а затем бесследно исчез, к ее большому огорчению.

Она энергично отправилась на поимку Хань Ли, надеясь получить Пилюлю Возрождения, но попала в засаду, а затем подверглась тщетному преследованию со стороны двух Великих Гроссмейстеров.

Лу Тяньсян бежала всю дорогу, путешествуя туда и обратно, расстояние было достаточным, чтобы дважды обойти Лэйчжоу. Ее преследовали до жалкого состояния, она получала травмы за травмами. Если бы не ее отчаянное поглощение лекарств, она бы давно умерла.

Во время своего побега, полного взлетов и падений, после множества поворотов судьбы, она так и не смогла избежать плена, попав в отчаянное положение, будучи бессильной бороться, и никто не пришел ей на помощь.

Лу Тяньсян уже приготовилась к смерти, но тут кто-то внезапно появился и спас ее. Она должна была бы быть переполнена волнением и радостью; однако она не чувствовала никаких положительных эмоций.

Человек, который ее спас, оказался тем же самым, кто устроил ей засаду ранее.

Если он хотел спасти ее, то зачем он вообще напал на нее из засады, оставив ее с серьезными травмами?

Хотел ли он замучить ее до смерти, чтобы потом снова поймать ее для извлечения души и зажигания лампы?

Но на самом деле она не держала на этого человека никаких обид или негодования!

«Это был я».

Хань Ли признался прямо. Как только Лу Тяньсян попала к нему в руки, он не собирался ее отпускать.

Он не убьет ее и не даст ей возможности убить себя, иначе какой смысл ему прилагать все эти усилия, чтобы спасти ее? Лу Тяньсян была его предполагаемой супругой, согласна она или нет, Хань Ли уже дала свое согласие.

Времена изменились. В прошлом, когда его уровень совершенствования был невысоким, даже если он очень хотел, захватив Цзян Байе и Юнь Мяои, он не осмеливался брать их в наложницы и мог только отпустить.

Если Цзян Байе и Юнь Мяои сейчас попадут к нему в руки, возврата для них не будет.

Теперь его боевые способности были сопоставимы с таковыми в Мириаде явлений, и он собирался действительно войти в эту область, и его боевые способности, как ожидалось, резко возрастут. Он не беспокоился о том, что секта Цанхай создаст проблемы, и секта Иньян не осмелилась прийти в Юаньчжоу, чтобы найти его.

Хотя он не захватил Цзян Байе и Юнь Мяои, он поймал человека, чей уровень совершенствования был намного выше их, нестареющего Лу Тяньсяна.

Нестареющая Лу Тяньсян красотой не уступала двум другим дамам, а ее фигура и темперамент имели каждая свои достоинства, возможно, даже более высокие по таланту.

Хань Ли знал, что за нестареющей Лу Тяньсян стоят Таинственные Силы, и ее захват может привести к неприятностям, но Хань Ли не хотел даже думать о ее освобождении.

Пилюля возрождения имела первостепенное значение; подозревали, что нестареющая Лу Тяньсян знала о ней, и ее освобождение принесло бы только бесконечные неприятности.

Кроме того, Хань Ли ранее устроил ей засаду, нанеся ей тяжелые увечья и доведя ее до этой отчаянной ситуации. Лу Тяньсян, вероятно, уже ненавидел его до смерти.

Только сделав нестареющую Лу Тяньсян своей супругой, а затем постепенно влияя на нее, он может решить эту проблему. Не невозможно «сначала сесть в автобус, а потом купить билет», в конце концов, для этого есть прецедент.

Менее чем через год нестареющая Лу Тяньсян могла бы родить ему потомство, вероятнее всего, обладающее талантом четвертого класса или выше, а его развитие и сила резко возросли бы.

Довольно странно, что в Сфере Развития, чем выше уровень развития, тем сложнее производить потомство; это железный закон. Но, похоже, к нему это не относится. Может быть, его уровень развития еще недостаточно высок? Или это из-за Системы?

Хань Ли посчитал, что, скорее всего, последнее.

Когда настал решающий момент, если он больше не мог подстраховываться, то ему следовало быть решительным и безжалостным.

Он был осторожным, но не слабым.

Сила была его величайшей уверенностью, основой его смелых действий.

С нестареющей Лу Тяньсян, отсутствующей целый год, силы, стоящие за ней, не должны заниматься этим вопросом. Разве вы не видели, что никто не пришел спасти ее сегодня?

Если он переживет этот период и получит вознаграждение в виде значительного увеличения своей силы, он станет еще более уверенным в себе.

Пока Хань Ли был погружен в свои мысли, Лу Тяньсян уже заставила себя успокоиться. Она чувствовала, что между ними могло возникнуть какое-то недопонимание, которое, если разрешить его, могло бы позволить ей сбежать.

Она была твердо уверена, что не знает этого человека и не испытывает к нему неприязни.

«Кто ты на самом деле? Зачем ты напал на меня? И почему ты спас меня?» — спросил Лу Тяньсян тяжелым тоном.

Теперь она больше не называла себя Иерархом Секты, так как хотела максимально ослабить напряжение между ними.

Хань Ли равнодушно ответил: «Узнаешь в свое время».

Лу Тяньсян был расстроен сверх меры. Если вы не ответите на мои вопросы, как я смогу разрешить недоразумение между нами?

Сделав глубокий вдох, чтобы взять себя в руки, Лу Тяньсян продолжила: «Тогда зачем ты меня схватила? Чего ты хочешь?»

«Чтобы помочь мне в моем стремлении к долголетию», — Хань Ли задумался на мгновение, прежде чем ответить уклончиво.