Глава 74: Злой Умысел

Глава 74: Злой Умысел

Переводчик: Dess Редактор: Efydatia

Когда Ральф вручил Кирану талисман, в его видении начали появляться уведомления о предметах.

[Имя: Вязаный Таслиман]

[Тип: Оборудование]

[Раритет: Обычный]

[Атрибуты: когда враги в форме духа появляются в радиусе 5 метров, это даст вам предупреждение.]

[Эффекты: Нет]

[Способный вывести из подземелья: да]

[Примечание: этот талисман был соткан ловкими руками чистой души. Связанный с туманной змеиной травой при первом свете зари, он способен обнаруживать паранормальную активность вблизи владельца. Пожалуйста, помните, что это даст вам только предупреждение. Это не поможет вам защитить себя.]

Самое страшное в призраках было то, что они были бесформенными и неуловимыми невооруженным глазом. Если бы они были видимы, учитывая тот факт, что огонь и электричество могли бы уничтожить их, они вообще не считались бы страшными.

Хотя [вязаный талисман] не мог позволить Кирану сделать это, он все еще мог дать ему предупреждение всякий раз, когда призрак присутствовал. Для Кирана этого было бы более чем достаточно.

В конце концов, в отличие от остальной его команды, у него был профессиональный уровень [отслеживания] навыка под его поясом.

-Вы можете смутно ощущать особые существа, живущие среди нас!»

Это описание появилось, когда Киеран выровнял [отслеживание] до Pro. Но что конкретно означают слова «особые существа»?

До того, как Киеран вошел в это подземелье, он не мог сказать точно, но теперь он прекрасно понимал его значение. Этот термин включал в себя призраков, духов и призраков.

Однако в описание навыка [слежения] было включено слово «слабо», чтобы напомнить Кирану, что этот навык также имеет свои ограничения. Однако добавление [вязаного талисмана] в смесь значительно уменьшило бы эти ограничения.

По крайней мере, его предупредительный сигнал увеличит шансы Киерана почувствовать бесформенные существа. Он должен был заполучить этот талисман в свои руки.

Это была мысль, которая расцвела в голове Киерана. В конце концов, это была только четвертая темница, и призрачные существа уже появились, что означало, что дальше по дороге он может встретить еще больше из них. Хотя он, возможно, и не смог бы приобрести какое-то другое снаряжение, [вязаный талисман] перед ним был чем-то, что он должен был иметь в своем инвентаре.

— Может, ты продашь мне этот талисман? Я чувствую, что он может помочь мне в моей миссии. Я предложу вам за него хорошую цену, — честно поделился Киеран своими мыслями, глядя на капитана Ральфа.

Он не станет прибегать ни к каким грязным методам, чтобы заполучить талисман. Может быть, он и был нечестен в своих мотивах, но у него все еще были некоторые принципы, по которым он жил, и именно поэтому он предложил купить его у этого человека.

— Ну и что же?- Капитан Ральф был застигнут врасплох. Он не ожидал, что Киеран придет с таким предложением. Бессознательно лицо капитана Ральфа наполнилось сомнением.

Хотя он уважал Кирана и его команду, это все еще не означало, что он просто продаст Кирану свой фамильный талисман.

Пока мужчина колебался, Киеран достал крошечный, размером с ноготь, Рубин.

Это была единственная обычная драгоценность из сокровищ Церкви Зари, а не что-то такое, что можно было бы вложить в нее.

Его добыча из сокровищ Церкви Зари состояла в основном из нераскрытых драгоценностей, подобных этой. Киеран привел некоторых из них в подземелье для своих непосредственных расходов.

В конце концов, в подземелье, через которое он только что прошел, даже самый обычный драгоценный камень стоил много денег, и никто не мог гарантировать, что он не будет нуждаться в деньгах в этом подземелье. Нынешняя ситуация была достаточным тому доказательством.

Капитан Ральф был погружен в свои мысли, когда вдруг увидел Рубин. Его ясная Красная искорка тут же стерла с его лица встревоженное выражение.

Он ненавидел расставаться со своей фамильной реликвией, потому что все еще боялся паранормального, но по натуре он был бизнесменом. В конце концов, он был единственным человеком, который привез еду и лекарства с материка в Алькатрас.

-Мне было бы очень приятно помочь вам!- С улыбкой ответил капитан Ральф.

Киеран ответил с собственной улыбкой и взмахом пальца. Рубин точно упал в карман пиджака капитана Ральфа. Капитан, которому только что заплатили, улыбнулся с дополнительным чувством почтения.

Разговор разделил их всего на 40-50 сантиметров, но все, что потребовалось Кирану-это просто взмахнуть пальцем, чтобы Рубин приземлился точно. Им даже не нужно было прикасаться друг к другу. Капитан Ральф никогда в жизни не видел ничего подобного, но до него доходили кое-какие слухи. Время от времени тюремные охранники в Алькатрасе говорили о ком-то там, кто был способен сделать что-то подобное.

До того, как этот человек был арестован и отправлен в Алькатрас, он был печально известным вором. Причина, по которой такой мелкий преступник был отправлен в Алькатрас, заключалась в том, что он был слишком хорош в побеге из тюрьмы, и никакая другая тюрьма не могла удержать его, кроме Алькатраса.

При мысли о том, что один из шести пассажиров его парома обладал мастерством вора плюс навыками борьбы с паранормальными явлениями, Сердце капитана Ральфа наполнилось благоговением.

Киеран не знал, о чем думал капитан Ральф, но он все еще был в хорошем настроении, потому что ему удалось приобрести такое полезное оборудование по справедливой цене. Все это того стоило.

Если бы он продал талисман игроку, это легко принесло бы ему от 3000 до 5000 очков, возможно, даже несколько очков навыка тоже.

Киеран быстро надел на шею [вязаный талисман]. У него было много вопросов о его внезапном появлении. Было ли это простым совпадением? Или кто-то предсказал, что она ему понадобится?

Киеран понятия не имел, но это все еще не мешало ему продолжать разговор с капитаном.

Как местный житель, капитан Ральф был очень хорошо знаком с Алькатрасом, и Кайран хотел завоевать его расположение прежде, чем паром достигнет пристани острова. Киран уже многое знал об Алькатрасе и рассказах о нем.

Капитан Ральф вернулся в кабину и принял командование паромом от первого помощника. Когда паром подошел к причалу, Лоулесс, Зивейн, Старбек и два телохранителя вышли из каюты.

-Вам действительно очень повезло! Это только начало подземелья и вы уже приобрели часть оборудования! Давай, пожми мне руку, передай мне немного своей удачи!»

Лоулесс протянул руку, продолжая жевать сигару, но Киеран закатил глаза и проигнорировал его.

Никто даже не спросил, что приобрел Киеран. Это было одним из правил, когда речь шла о краткосрочных командах.

— Теперь ситуация на Алькатрасе совершенно ясна. Раньше это была страна мифов и легенд, но из-за политики правительства, она теперь стала тюрьмой для печально известных преступников. Остров, используемый исключительно для заключения… что-то здесь определенно подозрительно! Особенно тот Мертвый Герцог. Может быть, это и есть та тайна, которую нам нужно разгадать, или что-то о том младшем наследнике или том священнике. Они тоже звучат подозрительно!- Заключил Лоулесс, как руководитель группы.

Хотя с капитаном разговаривал только Киеран, он намеренно не понижал голоса во время разговора. Их разговор определенно не мог ускользнуть от ушей членов его команды, находившихся в каюте. В конце концов, у них у всех был довольно чувствительный слух. Все в каюте слышали рассказы капитана Ральфа об этом острове.

-Что же нам теперь делать?- Спросил старбек.

Киеран заметил, что его лицо снова стало бледным.

-Неужели он действительно такой трус?- Подумал Киеран.

— Конечно, мы будем импровизировать! Мы еще даже не встретили человека, который нанял нас, чтобы решить эту загадку!- Сказал Лоулесс со смехом.

Никто не осмеливался возражать против его предложения. В конце концов, он был прав. Все просто терпеливо ждали.

— Господа, мы добрались до острова!»

После громкого оклика капитана Ральфа паром решительно причалил к Алькатрасу. После того как группа покинула корабль, капитан Ральф дал сигнал своим матросам разгружать груз.

Kieran and co. встретил человека, который их пригласил. Судя по холодному, бледному выражению лица этого человека, прием обещает быть довольно холодным. Этот человек был почти одного возраста с капитаном Ральфом, но гораздо лучше одет. Он был одет в черный костюм и блестящие кожаные туфли, а его каштановые волосы и борода были аккуратно причесаны. Его серые, серьезные глаза придавали ему чрезвычайно строгий и жесткий вид.

Когда он открыл рот, его строгость стала еще более очевидной.

— Я заместитель начальника тюрьмы Алькатрас, и меня зовут Свалкер. Я не знаю, как руководство тюрьмы нашло вам людей, но я надеюсь, что вы понимаете, что это не то место, где вы можете делать то, что вам нравится. Вам лучше следить и следовать правилам!»

После простого представления и строгого предупреждения заместитель начальника тюрьмы подал знак тюремному надзирателю, который ждал в стороне.

— Я оставлю их тебе до конца недели.»

Затем мужчина развернулся и вышел из дока.

— Какой наглый, нахальный малый!- Сказал Лоулесс, щелкнув языком.

— Заместитель начальника тюрьмы Свалкер ведет себя так из-за тех недавних инцидентов. Его тревога взяла верх над ним. Вообще-то он довольно приятный человек. Всем доброго дня! Я один из тюремных охранников. Меня зовут Джек Бен, но просто Джек подойдет!»

Назначенный тюремный надзиратель подошел и объяснил ситуацию своему начальнику. Ему было за тридцать, у него было обычное лицо и довольно дружелюбное поведение.

Внезапно, он изменил тон своего голоса, став более строгим.

-На следующей неделе я сделаю все возможное, чтобы помочь вам в этом деле. Тем не менее, Алькатрас-это особое учреждение, и я надеюсь, что один из вас может проинформировать меня, прежде чем вы проведете свое расследование, чтобы я мог сообщить заместителю начальника тюрьмы Свалкеру. Это для всеобщей безопасности. Поверь мне, это не та шутка, к которой можно отнестись легкомысленно. Пожалуйста, имейте это в виду, — еще раз подчеркнул Джек.

«Очень хорошо. Мы понимаем, — с улыбкой ответил Киеран.

Лоулесс и Зивейн молчали. Они позволили Кирану взять на себя связь для миссии, в то время как Старбек и два его телохранителя действовали так, как будто их вообще не существовало. Они позволили наемникам разобраться со всем этим.

Очевидно, когда Лоулесс сказал, что он плохо говорит и что туземцы не поймут ни единого его слова, он не солгал. Зивейн, с другой стороны, горевал о проигрыше Кирану в соревновании и позволял Кирану говорить на данный момент.

— Пожалуйста, все следуйте за мной!»

Готовность Кирана сотрудничать вызвала у него улыбку Джека, который немедленно вывел их из доков.

Расстояние от доков до тюрьмы было не слишком большим. Это было всего около 300 метров.

Ровная линия земли обеспечивала охранникам на тюремной стене четкую линию стрельбы, а также четкое представление о внутренней части тюрьмы.

Киеран и его команда вошли через большие тюремные ворота. Внутри было широкое поле, и главное здание тюрьмы стояло в середине этого поля. Область была окружена стенами, выглядя так, как будто она охватывала здание.

На стенах стояли более двадцати патрульных с настоящими пистолетами и настоящими пулями.

Киеран даже разглядел два легких пулемета. Охрана была очень строгой, но опять же, каждый подумал бы так, увидев тюрьму.

Главное здание было трехэтажным и занимало большую часть территории комплекса. У него не было парадного входа. С западной и восточной стороны здания было всего по двое ворот.

Западная сторона была плотно охранена охранниками с оружием в руках, а снаружи здания не было никаких окон. Это была просто большая бетонная стена.

Восточная сторона выглядела намного лучше. В нем действительно были окна, и несколько из них даже были украшены цветочными горшками.

Джек повел группу к восточной стороне тюрьмы.

— Это центр управления тюрьмами, центр мониторинга безопасности, тюремный лазарет, складское помещение и спальные помещения тюремных охранников.»

-Вот здесь ты будешь жить всю следующую неделю. Это рядом с Центром мониторинга безопасности.»

-Это также место, где я буду проводить большую часть времени. Просто заскочи и спроси меня, если тебе что-нибудь понадобится. Вы можете пойти в кафетерий тюремного охранника для вашего ежедневного питания.»

-Поскольку сегодня первый день вашего визита, смотритель приказал шеф-повару приготовить пир, чтобы отпраздновать ваше прибытие. Я достаточно счастлив, чтобы наслаждаться этой едой со всеми!»

Джек продолжил свое знакомство с этим местом, когда предвкушающая улыбка появилась на его молодом лице.

Ужин был именно тем, чего так ждал Джек. Через некоторое время, Киран и ко. вошла в комнату с круглым столом, полным еды.

Улитки, суп из хвоста быка, жареная баранья нога, жареная рыба… Там была даже целая жареная курица и корзина хлеба, сопровождаемая бутылкой красного вина и другими напитками.

— Добро пожаловать в Алькатрас! Это может быть не очень гостеприимное место, но это должно будет сделать!»

Джек поднял свой бокал, ведя себя так, словно он был хозяином, а Кайран и его команда-его почетными гостями.

Все остальные тоже подняли бокалы. Киеран пил сок вместо вина, так же как и Зивейн, № 1 и № 2. Только Лоулесс и Старбек пили вино вместе с Джеком.

Когда Кайран поднес стакан поближе ко рту, апельсиновый сок испустил странный аромат, который сделал его сладкий запах немного другим.

Когда Киеран почувствовал аромат, его разум наполнился знаниями из его [медицинских и медицинских знаний] навыков. В частности, часть о яде.

— Остановись! Не пей его! Он отравлен!- Быстро крикнул Киеран членам своей команды.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.