Глава B2: Изучение смерти

Он был крошечным, таким крошечным, будь он немного меньше, нельзя было бы сказать, что он вообще существует. Частица тайной энергии, которая дрейфовала по незаметным путям, пока внезапно не исчезла. Или сделал? Нет. Вот оно. Казалось бы, новое пятнышко, еще более незаметное, чем предыдущее, теперь появилось, но в другом месте. Это был тот же самый? Или старое умерло, уступив место новому, пожертвовав собой ради этого кусочка роста?

Тайрон наклонился ближе, хотя это не помогло. Именно с помощью магии он ощущал мельчайшие изменения энергии в костях перед собой; даже в этом случае он чувствовал, что близость имеет значение.

— Давай, — прошептал он.

Вот и снова. Произошло еще одно смещение, исчезновение с одной стороны, появление с другой, незначительный рост снова появился. Странно было это говорить, но для Тайрона это действительно была магия. Наложение заклинаний было похоже на строительство здания: средства и методы были известны, материалы надежны и понятны. Их можно было использовать изящно, даже искусно, но в конечном счете это все равно была конструкция. Но это? Это было неизвестно, это было таинственно. Процесс взятия того, что было странным, и превращения его во что-то понятное, опьянял.

Новые материалы, новые инструменты для работы. Фундаментальный сдвиг в том, что было возможно, а что нет. Странные новые чудеса, которые он мог бы создать, если бы он извлек хотя бы часть полезного знания из этого исследования, были почти невообразимыми. Невозможные башни тайного величия. Заклинания, которые когда-то считались причудливыми и невозможными. Блестящий мост из стекла. Замок, образованный на неподатливом фундаменте из воздуха.

Кто знал?

На данный момент это были просто крошечные пузыри магии смерти, исчезающие в одном месте и растущие в другом, но он надеялся, что их может стать намного, намного больше.

«Не будем забегать вперед», — усмехнулся он, продолжая наклоняться над коллекцией костей перед собой. «Один шаг за раз.»

«Это чертовски жутко, когда ты разговариваешь с костями. Ты знаешь это, верно?»

Справа от него раздался странный, отстраненный голос Дава. Его концентрация была нарушена, молодой некромант откинулся назад и повернулся, разочарование было написано на его лице.

«Голубь, я тоже разговариваю с костями, когда разговариваю с тобой, не так ли?» он указал.

«Это правда.»

Череп гордо восседал на раскрытых страницах книги, светящиеся шары в его глазах были единственным признаком заточенного внутри духа. Гордый убийца серебряного ранга, Призыватель, заключающий контракты с небесными существами из Астрального Моря, превратился в призрака, заключенного в его собственных останках.

— Между прочим, я не уверен, объяснял ли ты когда-нибудь, почему засунул меня прямо в череп. Не то чтобы я жалуюсь… все в порядке, но было бы чертовски приятно иметь, ну, знаешь, руки и ноги. Хорошие вещи, руки. И ноги! Не заводи меня.

Тайрон прижал ладони к вискам, борясь с головной болью. Дело было не только в раздражающей болтовне Дава, но и в долгих часах концентрации, которые он потратил на свое последнее испытание.

— Голубь… я уверен, что объяснял это… несколько раз, — сказал он. «Я смог воткнуть твой дух в череп, но я понятия не имел, и до сих пор не знаю, как соединить его с остальными твоими конечностями таким образом, чтобы ты мог управлять им. Я понятия не имею, как связать ману с больше, чем один объект, точка! То, что мне вообще удалось это сделать, это…»

«Чудо, да, да. Ты большой любитель трубить в свой собственный рог, малыш, кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе об этом? Ты должен остановиться в любом случае. Самостоятельно трубить крайне вредно для здоровья. Ты ослепнешь».

«Конечно, вы были живым доказательством того, что это не так».

«О, хо! Мы стреляем в ответ? Что случилось с робким маленьким мальчиком-волшебником, которого я впервые встретил за пределами Вудседжа?»

Последовала пауза, когда Тайрон начал размышлять над этим вопросом, но прежде чем он успел что-либо сказать, Дав снова вмешался.

«Не смей говорить «он умер». Это было бы таким гребаным клише, что мне пришлось бы проявить немного смелости, чтобы меня стошнило. Ты что, шутишь? Не говоря уже о том, что ты некромант! Одна драматическая ирония заставит меня убить тебя, а потом себя. Снова».

— Достаточно справедливо, — пожал плечами Тайрон.

Он с тоской взглянул на свой эксперимент, прежде чем вздохнул и отвернулся. На самом деле ему не нужно было наблюдать за процессом, он просто измерял его по прошествии еще пяти часов. Несмотря на это, ему нравилось смотреть это. Измерить результат — это одно, но понять, почему это произошло именно так, — это совсем другое, и он не был близок к тому, чтобы найти ответ на этот вопрос.

Он подошел к книге, лежащей на довольно плоской скале, служившей троном Голубя, и взял череп в одну руку.

«Как он выглядит?» — спросил Голубь.

«Многообещающе. Я смог подтвердить это явление. Даже если только две маленькие кости сложить вместе, этот процесс начинает происходить. Появляются маленькие хлопья магии смерти, затем начинают проходить туда-сюда между ними, становясь сильнее. с микроскопическими приращениями по пути. Чем больше костей вместе, тем быстрее начинается процесс и тем быстрее он ускоряется».

«Интересно то, откуда в первую очередь берется магия смерти», — размышлял череп, пока Тайрон нес его обратно к котелку. «Он не может просто спонтанно появиться из ниоткуда, он должен быть преобразован из окружающей энергии».

«Я согласен. Но мы не знаем, как это может происходить естественным образом, без внешнего влияния. Мы постоянно меняем магию, когда произносим заклинания, но это ручной процесс, которым руководит наша воля. Есть ли внешнее влияние? Есть ли что-то неотъемлемое в останках, что заставляет магию изменяться? Магия смерти не просто плавает повсюду, она всегда находится в местах, связанных с мертвыми.

«Отсюда наша рабочая гипотеза».

«Правильно. В мертвых есть что-то магическое по своей природе. Какая-то искра или влияние, которое заставляет энергию вокруг них изменяться. Как только процесс начинается, он ускоряется до тех пор, пока тела или кости не станут полностью насыщенными, и именно так возникает естественная нежить. .»

«Мне бы хотелось узнать, как скелеты формируют свою мускулатуру в дикой природе», — сказал Дав.

«Ты что, шутишь? У меня постоянно болят пальцы. Если бы мне не приходилось надевать нить самой, это сэкономило бы чертовски много времени».

Ни один из них не упомянул о возможности лично наблюдать за процессом. Когда Тайрон увлекся и оставил два полных набора костей рядом друг с другом в одном из своих испытаний, то потерял сознание от истощения, пока процесс продолжался. Когда он, наконец, очнулся, то обнаружил, что скелеты были разбиты на куски, а его собственные миньоны защищали его. Наблюдая за процессом, близким к его завершению, он потерял сознание как раз в тот момент, когда началась окончательная трансформация. Если бы его собственная нежить не вмешалась, он бы умер от неконтролируемых «диких» скелетов собственного сотворения.

Он решил приостановить любые эксперименты, связанные с созданием полностью реализованной нежити, пока это не удастся провести в более безопасных условиях. Его нынешний запас костей был разделен и упакован так, что они не могли взаимодействовать друг с другом. Просто чтобы быть уверенным, он по-прежнему проверял их ежедневно.

Он посадил Голубя на новый камень, один из немногих, которые окружали все еще тлеющий костер и выполняли роль удобных, хотя и неудобных сидений. Быстро перемешав, он налил полную ложку тушеного мяса и налил себе, прежде чем сесть.

— Сколько лет этому рагу, малыш? — спросил Голубь.

Тайрон смотрел глубоко в красно-коричневую грязь в своей миске, пока думал.

«Два дня?» Повышение тональности его голоса сделало его скорее вопросом, чем утверждением.

«Может быть, не ешьте это. Наблюдать за тем, как вы разлагаетесь после смерти от бесконечного гадения, не совсем в моем списке «вещей, которые нужно делать, когда вы мертвы».

«Все в порядке», — усмехнулся молодой человек, прежде чем подвернуться. Он вздрогнул. «На вкус как дерьмо… но это нормально».

— Это ты его приготовил, малыш. Ты только издеваешься над собой.

Это было правдой. Тайрон был единственным членом группы, которому все еще нужно было есть. Голубь был черепом, а Йор была… тем, чем она была.

«Вы знаете, что у моих тети и дяди была гостиница? Я заглядывал на кухню и брал горячую, свежую тарелку всего, что они ели на ходу, когда хотел. Тетя Мэг умела готовить, это точно. Самый высокий уровень мастерства в городе. .»

«Фа. Я был в столице. Еда там делает то, что подала твоя тетя, похоже на свиное пойло после того, как оно было переработано через задницу свиньи.»

«Блять, это так», — усмехнулся он. Затем он взял еще одну ложку. «Знаешь что, свиное пойло сейчас звучит не так уж и плохо».

К счастью для него, его телосложение было настолько высоким, что он, вероятно, не страдал бы от каких-либо побочных эффектов, даже если бы тушеное мясо испортилось. Одним из преимуществ некроманта было то, что класс позаботился о том, чтобы вы были достаточно круты, чтобы пережить лишения, связанные с этим.

— Есть идеи, где Йор? — сказал он, проглотив еще один глоток. — Я думал, она должна была вернуться вчера.

— Так и было. Я подозреваю, что она могла быть немного более тщательной, чем того требовала задача.

Они обменялись взглядами.

«Я имею в виду, что она пытала их до смерти», — услужливо сказал Дав.

«Я знаю, что ты имеешь в виду, Голубь! Кровь и кости, мне не нужно, чтобы ты втирал их мне в лицо».

Некромант провел рукой по темным волосам, уставившись на угли, и его окутала мрачность. Мысль о чем-то, что он призвал в это царство, причиняющем такую ​​боль и страдание, не устраивала его. Нисколько. Но что ему было с этим делать? Он не мог отправить ее обратно, он не знал как. Он не мог победить ее в бою, в этом он был совершенно уверен. Он видел скорость, с которой она могла двигаться.

Возможно, после того, как он продвинулся в своем классе. Теперь он был близок, ему нужно было еще несколько вещей, чтобы встать на свои места. С тех пор как они покинули Вудседж три недели назад, он неустанно работал, чтобы подготовиться к переменам. Крайне важно, чтобы он поднял свои основные навыки до десяти, прежде чем достигнет двадцатого уровня. Это были основы правильного продвижения в классе, это знали все.

До тех пор, пока не были освоены Подготовка трупа, Оценка трупа и Поднятие мертвеца, он просто отказывался прогрессировать.

Даже цейтнот, который давил на него, как колокол, звонящий в его смерть, он не пойдет на компромисс. Он не мог. Какое значение имело то, что он достиг двадцатого уровня, если у него был только неоптимальный выбор, сдерживающий его потенциал с этого момента? Это будет шаг вперед, три шага назад.

«Я поговорю с Йор, когда она вернется», — решил он. «Она не может продолжать делать то, что ей заблагорассудится».

«То, что мне нравится, может быть выше твоего понимания, дорогая».

Прохладный голос вампирши доносился из-за пределов пещеры, и вскоре из темноты можно было увидеть приближающуюся из темноты ее идеальную фигуру с большой ношей, перекинутой через плечо. Дойдя до костра, она без церемоний швырнула труп вниз, стряхивая грязь с плеча со страдальческим выражением лица.

«Я очень надеюсь, что ты когда-нибудь закончишь жить в пещере, Тайрон. Это фаза, от которой я скоро устану».

«Эй, если это так, то у меня для тебя отличные новости», — с энтузиазмом сказал Дав. «Так случилось, что у вас есть возможность, и это может показаться диким, вернуться туда, откуда вы пришли, буквально в любое время, когда захотите! Как это удивительно?»

«Я до сих пор не знаю, почему я не потушил эту мерзкую гадость, которую ты называешь душой, человек».

— Заткнитесь, вы оба.

Тайрон отложил еду в сторону, чтобы встать и подойти к телу, которое принес Йор. Более опытный в практике, чем он когда-либо думал, некромант провел глазами по телу, пока перемещал его, осматривая каждую конечность, цвет кожи и даже проверяя состояние зубов.

Мужчина, истощенный, вероятно, лет двадцати пяти. Мозолистые руки указывали на регулярный ручной труд, а отсутствующие зубы свидетельствовали либо о плохой гигиене полости рта, либо о том, что этот человек много дрался на кулаках и не справился с этим. На нем не было явных ран, уж точно таких, которые могли бы стать причиной его смерти. Интересно, что на его ноге действительно был порез, который выглядел так, как будто он был сильно инфицирован. Без лечения это само по себе могло убить его…

Другой примечательной особенностью тела было полное отсутствие крови. Он был полностью обескровлен.

«Снова?» он спросил.

Йор изящно поднял одну бровь, когда она посмотрела на него, склонившегося над трупом.

«Мне нужно есть, — заявила она, — вы не можете ожидать, что я уморю себя голодом из-за этих, — она махнула рукой, — существ».

— Они не существа, они люди, — сказал Тайрон, сжавшись в груди.

— Это еда. И прежде чем ты будешь жаловаться, мы договорились, разве ты не помнишь? Слишком поздно сожалеть о своей сделке.

Слова обрушились на него, как молот, и он обмяк, гнев покинул его.

— Ты прав. Я согласился.

«Если честно, малыш. Ты слишком тяжело к этому относишься. Это были мертвецы, несмотря ни на что. Тебе нужно ожесточиться, и это гребаная правда», — сказал Дав.

Они были правы. Он знал, что они правы. Ему просто нужно было время, чтобы скорректировать свое мышление, вот и все. Он не мог перейти от… обычного человека к такому небрежному взгляду на убийство за одну ночь.

— По крайней мере, мэр будет доволен, — вздохнул он.

«Я не думаю, что этот придурок был счастлив всю свою жизнь», — заметил Дав. «Я видел дверные ручки с большей индивидуальностью».

— Должен согласиться, — фыркнул Йор. — А теперь, пожалуйста, я пойду, чтобы очиститься.

Ну, еще один набор костей для работы, если не больше. Еще один бандит, чтобы добавить в кучу. Больше не чувствуя голода, он прибрал свою тарелку и опустошил кастрюлю. Утром нужно будет промыть его более тщательно, но он не собирался тащить его в темноте к ручью. Делать было нечего, он взял инструменты мясника и приготовился к работе.

«Привет, малыш.»

«Нет.»

«Да ладно. Ты не можешь сказать мне, что тебе не любопытно».

— Голубь, я не веду тебя смотреть на Йор, пока она моется.

«Иногда ты действительно отстой, Тайрон. Ты знаешь это?»