Глава B4C32 — Управление отходами

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

У священника Балвина Галлоуэя началась головная боль.

— Ты не можешь быть серьёзным, — простонал он. «Как у них снова заканчиваются мощности?

«Они недоукомплектованы кадрами, — сказал ему его бесполезный помощник Криллиан, — или, по крайней мере, они так утверждают. Многие из их рабочих бежали. Предположительно.

Гэллоуэй стиснул зубы, гнев и ярость нарастали внутри него, пока в конце концов не утихли, оставив его истощенным и дрожащим. Усталость боролась со страхом в нем, когда он рухнул лицом на стол, а стены его крошечного кабинета окружили его.

— С-с тобой все в порядке, священник Галлоуэй? Криллиан не решался спросить.

— Заткнись, — простонал Священник, — я пытаюсь думать.

Чистка, конечно, была масштабным мероприятием с точки зрения логистики. Было задействовано так много движущихся частей, так много людей

. Великая машина бюрократии визжала, пытаясь стряхнуть с себя ржавчину, накопившуюся за столетия, доводя все до предела.

Так что неудивительно, учитывая все обстоятельства, что некоторые из… менее славных аспектов крестового похода герцога не были проведены так хорошо, как, возможно, следовало бы. Гэллоуэй был благодарен за роль, которую он занимал, поскольку она заставляла его прятаться в небольшом офисе в столице, а не бродить по деревням в поисках старух, которых можно было бы похитить, но он действительно не ожидал, что это будет именно так.

трудно избавиться от… мусора.

«Как это возможно, что каждый крематорий в Кенморе переполнен

?» — пробормотал он в твердую деревянную поверхность своего стола. «Они только и делают, что сжигают людей. Вот и все! Сколько времени это может занять?»

— Отец, ты вообще знаешь, что происходит в крематории? — спросил его помощник.

Священник нахмурился, все еще не удосуживаясь поднять голову.

— Ты прекрасно знаешь, что я этого не делаю. После молитвы и применения благословения я не имею ничего общего с трупом в роли Священника. Неужели это так сложно? Они достают дрова, суют их в печь или что-то в этом роде и… он вздрогнул… «готовь

их.»

«Я бы сказал скорее жарить, чем готовить», — сказал Криллиан, — если быть точным. У вас правильная идея, но это намного сложнее, чем кажется. Количество требуемой древесины ошеломляет, а лесозаготовительные лагеря также

не хватает рабочей силы. Кроме того, существует сложность с доставкой пиломатериалов в город, которая занимает вечность из-за контрольно-пропускных пунктов и проверок. Купцов и повозчиков также не хватает, поскольку большинство из них в данный момент не желает путешествовать. Доставка праха семьям погибших – еще один кошмар. Никого не удается найти, и в половине случаев тела не опознаны должным образом».

Пока его помощник решал множество проблем, с которыми столкнулся Балвин в своих попытках упокоить мертвых, Жрец еще глубже рухнул на стол — подвиг, который всего несколько минут назад казался невозможным.

«Да, спасибо, что напомнили мне о многих трудностях, с которыми я сталкиваюсь в ходе своей работы».

«Конечно.»

«Я был саркастичен».

«Ой.»

С огромным усилием отец Балвин поднялся, его лоб заметно покраснел от долгого прижимания к столу. Если он не найдет решения, то вскоре возникнет серьезная проблема.

— Сколько… э-э… «клиентов» нам придется переселять в день, Криллиан? — спросил он, пытаясь сосредоточиться и сосредоточиться на проблеме.

«Это меняется изо дня в день», — уклонился ассистент, роясь на столе в поисках бумаг, разбросанных Священником. «В худшем случае тысяча, в лучшем случае несколько десятков».

— Давайте не будем говорить о тысяче, — содрогнулся Балвин.

Он не сделал

хочу напомнить об этом

конкретный инцидент.

«А какова сейчас вместимость крематориев города?»

— Сейчас оно упало до… примерно сотни в день.

Это означало, что они были в одном плохом дне от катастрофы. Трупы скапливаются на улицах. Грязная Магия начнет накапливаться, и вскоре после этого мертвецы начнут ходить. Если бы заразный зомби вырвался на свободу в миллионном городе…

Не стоило об этом думать.

«Отреагировал ли дворец на наши просьбы об ускорении кремации?»

Этой фразой он описывал массовые погребальные костры, которые запрещалось сжигать горожанам.

«Ответ пришел сегодня, отец», — последовал ответ.

«И?»

«Они отказались. Вероятность гражданских беспорядков считается слишком высокой».

Те же рассуждения, что и раньше. Население было напугано и возмущено. Бедные и недовольные граждане не имели возможности обратиться за помощью к потерянным членам их семей. Что они собирались делать, выйти вперед и попросить останки? При этом выдать себя за родственников культистов?

Повествование было снято без разрешения; если вы увидите это на Amazon, сообщите об инциденте.

Тела можно было смело бросить в огонь. Деликатность требовалась от более обеспеченных граждан. Если бы эти богатые и влиятельные жители города узнали, что их двоюродный брат, или родитель, или ребенок были брошены в братскую могилу вместе с прахом сотни других… они бы, мягко говоря, не обрадовались.

«Есть возможное решение… отец».

— Опять ваш таинственный благодетель? — усмехнулся Священник. «Вы хотите, чтобы я поверил, что кто-то только что вышел из тени, чтобы помочь нам по доброте своего сердца? Откуда они вообще узнали, что мы в затруднительном положении?

Молодой помощник покачал головой.

«Мадам Йор — успешная деловая женщина в городе. Она случайно услышала о трудностях, с которыми столкнулся город, и предложила потенциальное решение».

— А каким бизнесом занимается эта «мадам Йор»? Хм?»

Криллиан яростно покраснел, а глаза Жреца сузились.

— Если вы думаете, что я отдам священных мертвецов этого города какой-нибудь шлюхе…

Его помощник одарил его энергичным взглядом, на лице появилась маска неповиновения.

«Мадам Йор не

шлюха, — горячо заявил он.

Отец Галлоуэй поднял брови, а его помощник кашлянул, смущенный его страстным порывом.

— Кроме того, — продолжал молодой человек, пытаясь скрыть этот момент, — она сама не предлагала нам помочь.

, но познакомить нас с кем-то, кто мог бы.

— И кто это может быть? Отец Галлоуэй вздохнул.

Подумать только, он когда-нибудь окажется в таком отчаянии…

«Я думаю, его звали… Элтен. Элтен Приорус.

~~~

«Это действительно мое имя», — сказал мужчина, поклонившись в поясе и откинув плащ в удобном поклоне. «Элтен Приорус к вашим услугам».

— Приятно познакомиться, сэр, — сказал отец Галлоуэй, оценивая человека перед собой.

Элтен выглядел вполне богатым человеком, его одежда и плащ были сделаны из прекрасных материалов, но в сдержанном стиле. Скромный, почти до строгости, он был одет преимущественно в темные цвета, гармонировавшие с взлохмаченными черными волосами на его голове и темно-серыми глазами. Худой на лице, он выглядел осторожным и сдержанным человеком. Священник уже проникся к нему симпатией.

«А это?» — спросил он, поворачиваясь к фигуре, стоявшей сразу за правым плечом Элтен.

«Мой сотрудник, мистер Рэтли Андервуд».

«Крысино? Это неудачное имя, сэр.

«Как видите, он родился с довольно узкими чертами лица, которые, к сожалению, остались с ним и во взрослой жизни».

Мужчина, о котором идет речь, слегка дернулся, что, к несчастью, сделало его еще более похожим на грызуна. У него действительно было лицо довольно необычной формы.

«Что ж, я прошу прощения, если чем-то обидел. Пожалуйста, зайдите внутрь, и мы обсудим цель вашего визита».

К счастью, Криллиан не забыл забронировать более удобную гостиную. Если бы в его кабинет попытались втиснуться четыре человека, их бы набили, как рыбу в бочке.

Когда они удобно уселись и молодой служитель принес им прохладительные напитки, разговор потек.

«Признаюсь, я была удивлена, обнаружив, что вы действуете не за пределами собора», — сказала Элтен. «Учитывая работу, которую вы делаете…»

«Именно потому,

из-за работы, которую я делаю, меня отстранили от остального священства, — спокойно ответил Гэллоуэй. «Лучше не запятнать священные места менее… благовидными последствиями великой миссии герцога».

— Как ты говоришь, — Элтен склонил голову, — надеюсь, я не переступил черту.

«Нисколько. Сейчас, как бы мне ни хотелось продолжить общение, я боюсь, что наши дела самые неотложные».

«Так я понял по той спешке, в которой была организована эта встреча. Я к вашим услугам и, как следствие, к услугам герцога, отец.

«Как скоро вы будете готовы начать обработку?» — прямо спросил Священник.

— Мы можем начать завтра.

«Действительно?» — удивленно спросил Балвин.

Элтен слегка улыбнулась.

«Это не так уж и удивительно. У меня есть несколько складов и предприятий в городе и Шейдтауне, которые из-за нынешнего состояния провинции пустуют, а мои работники бездельничают и им нечего делать. Так уж получилось, что у меня также есть контракт с лесорубами к северу от города. Недавно они приобрели участок земли и хотят начать, но испытывают трудности с перевозкой обработанных пиломатериалов. Если вы позволите нам помочь, вы поможете сохранить работу многим людям, Отец».

Священник нахмурился. Сейчас найти древесину было почти невозможно, но у этого человека были излишки?

«Можете ли вы подробнее рассказать о ваших запасах древесины?» он пригласил джентльмена выступить.

«Конечно. Хотя я должен говорить конфиденциально, если ты не против?»

«Естественно».

— Вам известно о скандале в поместье Олдан?

Почти непроизвольно Балвин Галлоуэй вздрогнул. Это был не скандал, а резня.

— Я, — поспешно сказал он.

«Земля, естественно, была захвачена Империей после инцидента, и, как я уверен, вы знаете, на территории поместья находится большой лес. Однако, несмотря на отчаянную потребность в дровах…»

Священник переглянулся со своим помощником, и они оба поморщились. Если бы земля находилась в руках Империи, то чиновникам потребовалась бы целая вечность и один день, чтобы что-нибудь с ней сделать. Учитывая все, что у них было на руках, право на вырубку леса занимало последнее место в списке приоритетов.

«Так уж получилось, что мне удалось установить нужные связи, чтобы создать какое-то движение в этом конкретном случае», — смиренно сказал Элтен с удовлетворенным выражением лица.

«Ты имеешь в виду…?»

«Действительно, мне удалось обеспечить права на вырубку и передать их в руки доверенной дочерней компании. Все готово для того, чтобы мы могли дать почитаемым мертвецам Империи достойный конец, которого они заслуживают, и вернуть их останки их семьям. Еретики мы или нет, это меньшее, что мы можем сделать.

«Полагаю, вы хотите, чтобы герцог платил вам ту же ставку, что и мы платим другим крематориям города? Или нам стоит снизить ставку в свете вашего патриотизма?»

На лице Элтен мелькнуло болезненное выражение.

«Как бы мне ни хотелось снизить ставку, я не смогу покупать древесину или платить своим работникам. Я уверен, ты понимаешь, отец.

«О, да, очень хорошо».

Он вздохнул. Приняв поспешное решение, он протянул руку через стол, и Элтен наклонилась вперед, чтобы пожать ее.

«Мы сможем определить точные цифры позже, но как только крематории будут заполнены, мы отправим вам излишки».

«Я очень благодарен, отец Галлоуэй. Вы не пожалеете об этом, — Элтен улыбнулась, а затем засмеялась.