Глава 22

Глава 22

Вопрос подписания контракта был весьма важным, поэтому Одри пришлось снова позвонить в студию и перенести встречу.

Рано утром следующего дня она пошла в компанию и подписала контракт.

Днем ей позвонила Линда. За последние несколько дней она почти забыла о Линде и не ожидала, что она появится снова.

Как только Линда ответила на звонок, она сказала: «Одри, мы уже несколько дней не виделись. В последние несколько дней я простудился, чувствую себя плохо, поэтому не связался с вами».

Как могла Одри ее не понять? Болезнь была всего лишь предлогом. Она явно была в ярости.

«Ах, ты больной. Я даже не знал. В противном случае я бы пошел к тебе». Одри не хотела разоблачать Линду и согласилась с ее словами.

Линда пару раз кашлянула на другом конце провода, убедительно изображая это.

«Все в порядке, мне уже лучше. Я слышал, что в следующую субботу день рождения дяди Гэри?

Одри могла догадаться, к чему имела ввиду Линда. Она небрежно ответила: «Да, приглашения уже разосланы. Полагаю, семья Рофус тоже получила свои награды?

В тоне Линды прозвучало недовольство: «Да, мы их получили, но ты же знаешь ситуацию в нашей семье. Моя сестра и ее мать точно не возьмут меня с собой».

Одри сказала: «Ну, честно говоря, вечеринки по случаю дня рождения — это не так уж и весело. Вам придется иметь дело с большим количеством людей».

Как только она закончила говорить, Линда с тревогой вмешалась: «Одри, почему ты так думаешь? На дне рождения дяди Гэри обязательно будет много важных личностей. Это шанс завести связи и друзей. Я слышал, мистер Хилл тоже будет там.

Одри на мгновение была ошеломлена, прежде чем поняла, что мистер Хилл, о котором она говорила, был Эвансом.

Приходилось признать, что амбиции Линды были весьма грандиозными. Раньше она нацелилась на Эбнера, а теперь, похоже, переключила свое внимание на Эванса. Оба они считались наиболее перспективными зятьями в этом кругу общения.

Одри сказала: «На самом деле не имеет значения, кто являются важными фигурами. Мы для них не особо важны, и они, вероятно, нас даже не заметят».

Со стороны Линды повисло короткое молчание, прежде чем она в замешательстве заговорила: «Одри, что на тебя нашло? Раньше ты так не думал. Некоторые вещи нужно решать самостоятельно. Разве ты этого не понимаешь? Если они вас не заметят, найдите способ заставить их вас заметить».

Одри потеряла дар речи. Посещение этой вечеринки Линдой выглядело как конкурс красоты.

Я только что смирился с вещами. Я так много работала все это время, и все же я здесь», — сказала Одри смиренным тоном.

Линда поспешно призвала: «Одри, как ты можешь так легко сдаться? На вечеринке будет так много молодых мастеров. Оденьтесь красиво, и вы обязательно привлечете чье-то внимание».

Одри потеряла дар речи, но Линда напомнила ей, что на этом банкете ей следует вести себя сдержанно. Она не могла быть такой, как раньше, пытаясь повсюду привлекать к себе внимание Мисси.

Все это время было доказано, что ее преднамеренные действия по краже внимания других ничем не отличались от просьбы об унижении.

Намерение Линды, стоящее за этим телефонным звонком, было совершенно очевидным, но она не раскрыла его сразу. Некоторое время она болтала, прежде чем наконец произнесла: «Одри, не могла бы ты взять меня на вечеринку в качестве своей подруги?»

В тоне Одри прозвучало сожаление, когда она ответила: «Я бы с радостью взяла тебя с собой, но боюсь, что это будет невозможно. Моя мама хочет, чтобы я остался рядом с ней в тот день. Она не отпускает меня.

Линда не была глупой; она могла сказать, что Антея не любила ее, и каждый раз, когда Антея смотрела на нее, казалось, что она видела ее насквозь. Это всегда заставляло ее чувствовать себя неловко, когда она сталкивалась с Антеей.

«Ты можешь найти предлог, чтобы сбежать», — настаивала Линда.

Одри поспешно вмешалась: «Линда, мне звонит мама. Давай поговорим в следующий раз».

Линде удалось поспешно позвать «Одри», но прежде чем она смогла продолжить, Одри уже повесила трубку.

Линда кипела от гнева. Она чувствовала, что Одри делает это специально, намеренно не желая приводить ее на вечеринку.

Тем не менее, ей также было трудно в это поверить. Насколько она понимала, Одри не была способна на подобные манипуляции. Если бы Одри обладала таким хитрым умом, она бы не позволила Линде так долго манипулировать собой.

Завершив разговор, Одри хитро улыбнулась и вернулась к созданию закладок.

Потратив некоторое время, она придумала несколько дизайнов закладок. Она не была уверена, какой из них выбрать; она думала, что каждый дизайн выглядит великолепно.

Что, если она сделала их все?

Они стоили не очень дорого, и она могла оставить их себе. Она могла вынимать их и раздавать людям, когда это необходимо.

Хм… Старший брат определенно любит читать; она могла бы дать ему один.

Второй брат довольно мелкий. Если он узнает, что она дала закладку старшему брату, а не ему, он обязательно начнет жаловаться в своей своеобразной манере. Должна ли она дать ему тоже?