Глава 237 — Глава 237: Куда ты пошел?

Глава 237: Куда ты пошел?

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Одри очень оттолкнули действия Фрэнка. Несмотря ни на что, Фрэнк не был полностью невиновен в несчастном случае с Шарлоттой.

Шарлотте показалось, что взгляд Фрэнка на нее был очень странным. Она подняла глаза и прошептала Одри: «Одри, что не так с этим парнем? Он продолжает смотреть на нас, не говоря ни слова».

Одри холодно сказала: — Возможно, у него что-то не так с мозгом.

Фрэнк внезапно подошел к ним двоим.

Одри тут же настороженно встала перед Шарлоттой.

«Не нервничай». Фрэнк вдруг мягко улыбнулся. «Я пришел сюда сегодня без злых намерений».

Одри не могла не закатить глаза на Фрэнка. «Ты еще более бесстыдна, чем я себе представлял».

«Бесстыдный?» Фрэнк повторил эти два слова и сказал: «Мисс Одри, не слишком ли вы говорите такое обо мне?»

— Я переборщил? Одри, похоже, услышала шутку и рассмеялась. «Ха-ха-ха… Фрэнк, я думаю, ничего страшного, если я просто буду с тобой груб. На самом деле, если я нападу на тебя, ты этого заслужил.

Был ли конфликт Одри с Фрэнком уже настолько глубоким? Одри даже хотелось ударить этого парня! Шарлотта была очень удивлена ​​случившимся.

Фрэнк опустил голову и молча посмотрел на Шарлотту. «Я слышал, что вы попали в автомобильную аварию. Видя, что ты проснулся, я очень рад за тебя». Шарлотта обнаружила, что Фрэнк сбивает с толку.

Она попала в автомобильную аварию и теперь проснулась. Какое это имеет отношение к Фрэнку? Его нынешний вид создавал впечатление, будто они были старыми друзьями, знавшими друг друга много лет.

Шарлотта подняла голову и молча встретилась взглядом с Фрэнком. Вскоре она сказала: «Мистер. Фрэнк, спасибо за беспокойство. Однако я не думаю, что мы с тобой настолько близки, верно?»

Фрэнк улыбнулся. «Действительно, мы не так уж близки. Сегодня я пришел в больницу, чтобы навестить старого друга. Я не ожидал увидеть вас, ребята, в саду. Я очень удивлен».

Хех, кто бы в это поверил? Одри внутренне выругалась. Этот ублюдок Фрэнк, должно быть, специально примчался сюда ради Шарлотты. Он даже нашел себе оправдание. Как бесстыдно!

Одри нетерпеливо развернула инвалидное кресло Шарлотты и сказала: «Хорошо, темнеет. Сестра, давай вернемся».

Шарлотта чувствовала, что атмосфера между Одри и Фрэнком была немного странной, но не могла точно определить, в чем именно.

Фрэнк стоял на месте и смотрел, как фигуры Одри и Шарлотты постепенно исчезают вдали.

Войдя в лифт, Шарлотта не могла не спросить: «Одри, что-то произошло между тобой и Фрэнком, пока я была без сознания?»

Одри мрачно сказала: «Думаю, да».

Шарлотта поняла и сказала: «Характер у этого парня средний. Держитесь от него подальше в будущем. Мне он не кажется хорошим человеком».

Одри кивнула. «Конечно. Даже если бы ты этого не сказал, я бы держался от него подальше. Сестра, ты должна мне кое-что пообещать».

‘Что?» – с любопытством спросила Шарлотта.

Одри сказала: «Мне вообще не нравится Фрэнк. Когда вас в будущем выпишут из больницы, вам придется держаться от него подальше. Если он хочет подойти и поговорить с тобой, игнорируй его».

Шарлотта ответила: «Конечно. Начнем с того, что я с ним не знаком. Я определенно буду держаться от него подальше. Кроме…»

Шарлотте это сразу показалось немного забавным. «Почему он подошел и заговорил со мной без причины? Не думайте слишком много. Я никогда не буду с ним дружить». Услышав слова Шарлотты, Одри с облегчением кивнула.

Когда она вернулась в палату, прежде чем Одри успела что-либо сделать, дверь открылась изнутри.

«Второй брат?» Одри и Шарлотта были явно шокированы, увидев Эрика за дверью.

— Айя, куда ты пошла? Эрик вздохнул с облегчением, когда увидел двух своих сестер. «Я не видел вас двоих, когда только что вошел в палату. Я звонил тебе, но никто не ответил. Я подумал, что с тобой что-то случилось, и собирался пойти тебя искать.

Только тогда Одри поняла, что ее телефон находится в беззвучном режиме.

Она неловко объяснила Эрику проблему с телефоном, прежде чем затолкать инвалидную коляску обратно в палату.