Книга 1: Глава 12: Другой Его Королевское Высочество Син Чуань

С такой высоты я мог видеть чрезвычайно широкий диапазон! Меня тревожил этот бесплодный мир — большой участок земли, который был загрязнен, почва, о которой постоянно упоминали, семена, ставшие чрезвычайно дорогими, рваная одежда, бедные и грязные граждане, радиация и метачеловек!

Во всем обнаруживались запустение, ущерб, нищета и безысходность. Это было похоже на конец света. Это заставляло людей чувствовать себя безнадежно. Это заставляло людей чувствовать, что они стремятся только к выживанию и только к выживанию, ни больше, ни меньше.

«Хе Лэй все еще не хочет идти в Город Серебряной Луны?» Внезапно я услышал голос пилота. Я был потрясен. Кажется, пилот знает все. Кроме того, то, как он только что говорил, звучало так, будто А Син знал Хэ Лэя давным-давно.

Я повернулся в сторону, чтобы посмотреть на А Син. Он казался измученным. Он откинулся на спинку стула, и похожий на яйцеклетку стул заслонил ему лицо. Поэтому его огорченное лицо стало смутно видно.

«Мм», — ответил А Син, но ничего не сказал.

«Хех, это его потеря. Похоже, мы опять ничего не выиграли, — усмехнулся пилот.

«Нет, у нас больше прибыли», — сказал А Син и поднял руку. В его руке был зеленый контейнер, похожий на пробирку. Внутри него было семя, которое дал ему Хэ Лэй.

Я едва мог разглядеть, как он приподнял уголки губ, поскольку стул загораживал мне обзор. Его улыбка была холодной. Как будто он больше не заботился о владельце семени, пока он получал семя.

Я посмотрел на него в шоке. Он как будто заметил мой взгляд и откинулся еще дальше, так что я вообще не могла видеть его лица. Он положил руку на подлокотник и надавил. Перед ним возвышалась круглая платформа. В середине платформы была дыра. Он вставил пробирку в отверстие, и пробирка по спирали опустилась вниз и исчезла. Затем платформа опустилась.

Я тут же крепко сжал семечки в руке. По какой-то причине я начал чувствовать себя довольно неуверенно. Должен ли я действительно идти в Город Серебряной Луны? Но мне больше некуда идти. В Silver Moon City есть все, что может исцелить меня. У меня нет другого выбора.

Что, если…?

Что мне делать, если они узнают, что я девушка?

Как именно этот мир относится к женщинам?

Сильное чувство незащищенности захлестнуло меня, и я не осмеливался позволить своему разуму расслабиться ни на мгновение. Я тихо хранил семя, которое дал мне Хэ Лэй, во внутреннем кармане моей сумки.

«Ваше Королевское Высочество Син Чуань, вы действительно хотите вернуть этого человека с нами?» Внезапно пилот снова заговорил. Но он называл А Сина… Его Королевским Высочеством!

«Да», это был очень непринужденный разговор, но А Син выдал равнодушную холодность.

«Но Город Серебряной Луны принимает только девушек и мета-людей».

Я был удивлен. Как и ожидалось, девушки очень важны в этом мире!

— Его выгонят, даже если ты вернешь его…

«Я знаю.» Внезапно А Син оборвал пилота холодным бревеном, словно не желая больше слушать чепуху. В его холодном голосе сквозило достоинство, которое не допускало неповиновения.

Пилот больше ничего не говорил, но обернулся, чтобы украдкой взглянуть на меня. Я посмотрел на него с моей бдительностью, и он обернулся.

— Стоп, — внезапно приказал А Син.

— Да, Ваше Королевское Высочество, — никаких лишних комментариев пилот делать не осмелился. Его тело казалось немного напряженным, а настроение стало расстроенным и депрессивным после смены тона А Сина.

«Хм, — усмехнулся А Син, — кто ты такой?» Как только он спросил, мой стул начал автоматически поворачиваться к нему лицом.

В то же время его стул тоже повернулся ко мне, и вскоре мы оказались лицом друг к другу.

Он сидел, скрестив ноги, его левая рука лежала на груди и поддерживала правый локоть, а правая рука небрежно поддерживала подбородок. Его губы изогнулись так, что выдавало усиливающийся холодок. Моя бдительность инстинктивно усилилась, когда я посмотрела на него. Почему? Почему он заставляет меня чувствовать себя неуверенно?

Я посмотрел на него с любопытством: «Что?» Я смутно почувствовал, что А Син больше не тот человек, которого мы с Хэ Лэй встречали раньше. Он не был тем человеком, с которым я прошла через эту ситуацию жизни и смерти, и не он был человеком, который пытался исцелить меня и доставил на космический корабль. Он издавал опасные вибрации, как лев-самец, приближающийся к своей добыче.

Я сидел на стуле, и ремень безопасности больше походил на веревку, которая крепко меня связывала, так что я не мог сбежать!

Я был тем, кто добровольно вошел в эту тюрьму!

Ах Син, нет, он должен быть Его Королевским Высочеством Син Чуанем, как имел в виду пилот. Сам его недовольный тон заставил пилота нервничать. Он сдержал свою холодную ухмылку и встал передо мной, глядя на меня сверху вниз, нахмурив брови. Затем он наклонился и положил руки по бокам моего стула. Его красивое, но огорченное лицо было прямо передо мной, а глаза блестели пурпурным светом.

Я откинулся назад, но был привязан к стулу. Я не мог точно отступить. Он сказал мне на ухо: «Каждый год будет так много людей, которые тратят время и усилия, чтобы добраться до города Серебряной Луны различными способами, чтобы получить информацию. Хм, — усмехнулся он. Он пренебрежительно ухмыльнулся: «Есть так много людей, которые притворяются ранеными и просят помощи у Города Серебряной Луны».

Я был удивлен и повернулся, чтобы посмотреть на него: «Ты думал, что я получил травму намеренно!?»

«Не так ли?» Он отодвинулся и вернулся на свое место. Он улыбнулся, но эта улыбка была очень холодной: «Вы носите очень древний материал, однако сейчас нет ресурсов, чтобы сделать это».

Я смотрел на него широко открытыми глазами. То, что я ношу… уже стало антиквариатом!?

«И ваш талант, ваше суждение, ваше спокойствие и ваша стратегия показывают, что вы не обычный человек. Мм… — он потер подбородок и сделал вид, что глубоко задумался, — но ты тоже не похож на человека царя Шуры. Тск, люди в Ghost Eclipse City слишком грязные, они отвратительны, — он покачал головой. Причины, по которым он и Хэ Лэй ненавидели людей из Призрачного Затмения, были разными. А Син был потому, что считал людей из Призрачного Затмения отвратительными.

Он пренебрежительно нахмурил брови. Затем он поднял брови и снова посмотрел на меня: «Но ты очень чистая и…» он прищурил глаза и продолжил, «ты хорошо пахнешь».

Я мгновенно покраснел. Казалось, он просто флиртует со мной! К счастью, мое лицо было покрыто грязью, и он не мог видеть, как я краснею.

Он начал смотреть мне в лицо. Я успокоила дыхание и постаралась сохранять спокойствие перед его взглядом.

«Говорить. Кто ты? Какова твоя цель?» Выражение его лица внезапно стало холодным. Он сел на стул и холодно посмотрел на меня.

Я посмотрел на него с недоверием и испугом. Как этот человек мог быть таким непостоянным? Некоторое время назад он беспокоился о моей ране и даже о том, что я босиком. Но теперь он допрашивает меня!?