Книга 2: Глава 4: Новый космический корабль

«Кто посмеет пошевелиться?!» Сестрица Кэннон яростно зарычала. Застыв на месте, ребята не осмелились сделать еще один ход.

*Омм.* Сия взлетела в воздух; таким образом, его мастерство позволило ему быстро сбежать.

«Сяо Ин, я хочу быть твоим слугой». Джоуи спрыгнул рядом с Сяо Ин и поклонился, как слуга.

Сяо Ин широко улыбнулась и счастливо положила руки на талию. Она вздернула подбородок, как будто перед ней стояла толпа мужчин-слуг, хотя только Джой был готов следовать ее воле. Сяо Ин, вероятно, считала, что отношения между ней и ее будущими мужчинами будут отношениями хозяина и слуги.

«Ло Бин! Гарри!» Внезапно возбужденный голос Раффлза раздался из туннеля на тренировочное поле.

Раффлз был потрясающим. Ему потребовалось всего полдня, чтобы починить плату в спасательной капсуле, которую сломал Гарри. После этого он убрал спасательную капсулу. Каждый вечер он поздно возвращался на склад и рисовал сложный план. Для меня все его чертежи и формулы выглядели просто непонятными письменами.

Раньше я ненавидел учиться. Но теперь я не привык больше не учиться. Вместо этого я чувствовал себя хуже в своем невежестве, и мое стремление к знаниям стало еще сильнее.

Однажды мне довелось увидеть, как Да Ли и другие дети занимаются, когда я проходил мимо Южной зоны. Их учил Раффлз. Он преподавал левой рукой, в то время как его правая рука продолжала вычислять свою собственную формулу. В то же время он также объяснял детям то, чему учил. Он просто выполнял три разные задачи одновременно. Если бы у него было четыре руки, как у Уильямса, он, вероятно, выполнял бы четыре разных задачи одновременно.

Среди детей Да Ли и еще двое детей были мета-людьми. Они уже усвоили продвинутые функции в таком юном возрасте! Когда меня спросили, что такое кривые и переменные, я был ошеломлен. Мне было стыдно, и я надеялся, что смогу больше учиться.

Если бы я не продолжал учиться и расширять свои знания, я стал бы человеком гибким и быстрым в действиях, но с простым умом.

Однако, хотя Раффлз был удивительным человеком и обладал суперумом, у него все же было кое-что, что его беспокоило. Ему еще предстояло выяснить, куда делась радиация после того, как я сдала тест на устойчивость к радиации. Он так и не смог найти причину утечки радиации.

Этот инцидент заставил техническую команду Noah City запаниковать на некоторое время. Они осмотрели всю тестовую кабину, провели некоторые работы по техническому обслуживанию и, наконец, ушли, когда не обнаружили никаких повреждений. В конце концов, даже два мозга Раффлза не могли понять, куда исчезла радиация.

«Ло Бин! Гарри!»

Голос Раффлза приблизился к нам, и Гарри посмотрел на вход. Когда дверь открылась, голова Раффлза высунулась и оглядела тренировочное поле. Он быстро заметил и помахал Гарри. — Гарри, все готово!

Глаза Гарри загорелись. «Это потрясающе!» Он тоже заволновался и закричал: «Вайфу! Торопиться! Пойдем посмотрим новый космический корабль!» Гарри потянул меня за собой. Что готово? Это абстрактный рисунок, который Раффлз рисовал каждую ночь?

«Новый космический корабль!?» Все были поражены. «Мы тоже хотим посмотреть!» Таким образом, все последовали за нами.

Мы все побежали по туннелю, наполняя его звуком наших возбужденных шагов. В конце туннеля находилась круглая платформа с модулем управления посередине. Я знал, что это лифт. Все подбежали к нему, заняв всю платформу.

Я оттолкнула руку Гарри и посмотрела на него: «Не прикасайся ко мне».

«Хе-хе». Он снова нахально улыбнулся мне. Он взглянул на Раффлза, и Раффлз кивнул ему в ответ. *Пак!* Он нажал кнопку на центральном модуле управления, и вся платформа на большой скорости поднялась вверх, поднимая нас через круглую шахту. Мы могли видеть всю восточную зону, пока медленно набирали высоту.

Во все стороны тянулись стальные мосты. Под слоями мостов стояли огромные белые каюты. Одним из них было наше тренировочное поле.

По мостам шли люди в оранжевых рабочих костюмах. Это была техническая команда Ноа Сити. Ной-Сити был очень большим, и каждый день в нем находились места, нуждающиеся в ремонте.

Платформа достигла своей высшей точки, открываясь мосту, который соединялся с другой платформой. Однако мы ехали не по мосту, а по канатной дороге.

На вершине Ной-сити было много таких тросов или канатных дорог. Это был самый быстрый способ добраться до других районов. Уильямс и остальные уже ухватились за засовы на канатных дорогах и прыгнули вперед. Они летели, как орлы в небе, крича: «О… Ох…!»

«Сюэ Ги, позволь мне помочь тебе». Билл помог Сюэ Ги зацепиться за трос. Сюэ Ги смотрела вперед, но не прыгала с платформы. Вместо этого Билл толкнул ее сзади, и она вылетела, по-прежнему глядя прямо перед собой. Большую часть времени Сюэ Ги была похожа на робота, у которого разрядилась батарея, и она вообще не отвечала вам. Билл смотрел, как она улетает вдаль, прежде чем он быстро вцепился в засов и последовал за ней.

Казалось, что Сюэ Ги не вызывала у Билла отторжения. Если Сюэ Ге кто-то не нравился, она поворачивалась, чтобы уйти, прежде чем у человека была возможность подойти к ней.

— Вайфу, я помогу тебе. Гарри тоже хотел мне помочь, но я закатила глаза. «Уходите!»

Гарри вытаращился, не зная, плакать ему или смеяться.

Я сам схватился за засов и прыгнул!

Ветер хлестал мои короткие волосы, когда я неслась по воздуху. Это было захватывающее и захватывающее чувство. Люди на земле смотрели вверх и махали нам, пока наши фигуры летели по небу над городом Ной.

В мгновение ока я прибыл на платформу возле Северной зоны. Глядя вниз, я мог видеть аккуратно организованные летательные аппараты и небольшие космические корабли. Они были похожи на спящих птиц, которые только и ждут, чтобы рвануть по небу. Великолепный вид взволновал меня; в эти дни я учился водить их!

Все уже по очереди спускались на лифте впереди. Гарри стоял на платформе передо мной, но он не ехал по тому же канату, что и я. Очевидно, я ушел первым. Как он появился раньше меня?

«Вайфу! Я поймаю тебя! Он раскинул руки и улыбнулся, готовый обнять меня.

Я сузил глаза и вытянул ноги перед собой. Глаза Гарри расширились от шока, но было слишком поздно. Скорость троса была слишком высока. Я ударил его ногой в грудь, прежде чем он успел увернуться. «Уходите!»

«Ах!» Гарри отлетел от удара ногой. К счастью, Уильямс поймал его, и он кокетливо улыбнулся Гарри в своих объятиях: «Гарри, оказывается, я тебе нравлюсь!»

«Умереть!» Гарри толкнул его.

— Кто-нибудь может поймать меня? — крикнул сверху Раффлз. Уильямс тут же отшвырнул Гарри и побежал к Раффлзу. «Мой зайчик, я иду за тобой!»

Гарри тут же вздрогнул. Как только Уильямс собирался поймать Раффлза, он оттолкнул его ногой: «Ты такой отвратительный!»

«Ах!»

*Хлопнуть!*

Поскольку Гарри оттолкнул Уильямса ногой, Раффлз успешно приземлился прямо на Гарри.