Книга 2: Глава 68: На одном дыхании

Гарри окинул взглядом все углы и осторожно приблизился. — Уильямс, ты ранен? — спросил он, его глаза все еще были очень острыми и настороженными.

Уильямс был мертв. Он не мог говорить.

— Уильямс, почему ты молчишь? — в замешательстве спросил Мози.

Гарри насторожился и остановился. — Уильямс? Он медленно поднял пистолет.

Мин Ю стояла рядом с Уильямс, чтобы она могла видеть мою команду. Я кивнул ей, и она мгновенно присела на корточки и бросила цветную бомбу, которую мы использовали во время тренировки. Это был учебный инструмент, используемый в качестве имитации лазерной гранаты.

«Будь осторожен!» Гарри тут же отошел в сторону.

Джоуи поспешно подскочил. Однако он прыгнул и ударился о потолок, когда мы были в туннеле. *Дун.* В него не попала граната, но он потерял сознание.

Мози в шоке отступил.

*Бац!* Цветная бомба взорвалась, и весь туннель был покрыт краской.

Мин Ю быстро отступила рядом со мной. Sis Cannon, Xiao Ying, Arsenal и Xue Gie достали свое оружие по обе стороны туннеля. Вместе мы рванули в сторону туннеля.

*Пак! Пак! Пак! Пак!* Удары и всплески цветной бомбы разносились по всему тоннелю. Стена была покрыта красной краской, и воздух наполнялся сильным запахом краски.

Эту краску было нелегко найти в этом мире. К этому времени мы потратили больше половины нашего запаса.

Мы использовали Уильямса и Мурима в качестве прикрытия. Следовательно, выстрелы Гарри и членов его команды попали только в спины Уильямса и Мурима. Они стонали от боли от ударов.

«Мм! Мм! Мм! Мм!»

«Фу! Фу! Фу! Фу!»

«Поторопитесь и покончите с этим! Мне больно!» — сказал Уильямс сквозь зубы.

«Ах! Ах! Ах! Ах!

«Так шумно!» Сестрёнка Кэннон не могла не взреветь. Она ударила Уильямса кулаком в живот и пожаловалась: «Ты стонешь так, как будто Мурим тебя делает!»

Глаза Мурима были широко открыты. Уильямс посмотрел на Мурима и кокетливо поднял брови, глядя на Мурима, пока тот терся своим телом о тело Мурима.

*Ретч.* Мурима вырвало.

«Я мертв! Не стреляй больше!» Голос Мози раздался в туннеле.

Мурим и Уильямс вздохнули с облегчением.

Я поднял руку и остановил всех от стрельбы.

Снова стало тихо.

Я посмотрел в туннель и увидел Мози и Гарри, покрытых красной краской.

Мосиэл посмотрел на свою грудь, покрытую красным, затем потер лицо, тоже покрытое красным. Он в отчаянии закатил глаза. С тем же успехом он мог бы стать красным, чтобы никто не мог видеть красную краску.

«Ты играешь грязно!» Гарри протопал.

Я сделал огромный шаг вперед, чтобы отдать око за око. Я гордо встал против него. «Как я играл грязно?!»

«Уильямс и Мурим мертвы! Ты заставил Мин Ю одурачить нас!» Гарри указал на Мин Ю.

Я холодно ухмыльнулся. «Разве ты не знаешь, что на войне это называется ничего лишнего?!»

«Не знаю, как называется, на войне нет ничего слишком обманчивого!» Он заорал на меня, вытирая краску с лица. — Я знаю только, что ты играл грязно! Он поднял руку и указал на мое лицо.

Я сузил глаза и холодно посмотрел на него. «Вы умерли. Вы не имеете права говорить, что я играл грязно!»

«Меня обманули! Вы выиграли заговор против нас. Как это справедливо и благородно?» — громко спросил он. Любой мудрый человек мог бы сказать, что он ужасно неудачник.

— Гарри, проснись! Я толкнула его так сильно, что он сделал шаг назад. Я зарычал на него: «Ты дрался с другими мета-людьми?! Ты знаешь, насколько они сильны?!

«И у вас есть?!» Он посмотрел на меня и подумал, что я шучу.

Я тоже посмотрел на него смешно. «Знаете, как у меня пострадало колено?! Они проткнули мне колено!»

Мгновенно в туннеле стало тихо.

Все медленно подошли ко мне и в шоке посмотрели на меня.

Кхай вышел из-за ошеломленного Мози. Он увидел, что все притихли, и остановился в замешательстве, прежде чем заметил потерявшую сознание Джоуи.

Гарри был ошеломлен. — Ты… разве ты не сбежал из Города Серебряной Луны? Ты не потерял память? Его глаза вдруг наполнились замешательством. Он не мог успокоиться. Он посмотрел на мое колено, потом снова посмотрел на меня. Тогда его янтарные глаза были наполнены эмоциями, но он не знал, что мне сказать.

Я сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться. Я нахмурил брови и сказал: «Я проснулся в разведывательном отряде, состоящем из тех призрачных затмений, о которых вы говорили!»

«Что?» «Арсенал» подошел ко мне с удивлением. Она казалась сочувствующей и полной душевной боли. — Ло Бин, через что ты прошел?

Я расстроился, когда отправился в путешествие по переулку памяти. «Я тогда ничего не помнил. Когда я очнулся, то понял, что со мной в арестантской клетке находятся двое мужчин. Один из них — человек, которого вы все знаете, Его Высочество Син Чуань. Я посмотрел на всех; Арсенал в замешательстве покачал головой. «Почему Его Высочество Син Чуань был схвачен?»

— Его должны были поймать нарочно, — ответил я. «Арсенал» выглядел еще более удивленным.

Все это время они ни разу не спросили о моем прошлом. Большинство людей думали, что я потерял память, когда упала моя спасательная капсула. «Арсенал» не знал, что Син Чуан сбил меня с толку. Хотя Раффлз и Гарри знали и хотели спросить, что со мной случилось, они прекратили развивать эту тему, потому что я им не ответил.

Я продолжал, поскольку все смотрели на меня в шоке и замешательстве. «Это просто мое предположение. Думаю, его интересовал другой парень в клетке заключенного. Его звали Хэ Лэй».

— Он, Лей? Гарри посмотрел на меня и сказал: «Син Чуань определенно интересуется мета-людьми».

«Да.» Я кивнул. «Суперсила Хэ Лея — телепортация».

«Что? Телепортация!» — потрясенно воскликнул Раффлз. «Это мощная и редкая сверхспособность. Мета-люди скоростного типа всегда считались важными. Неудивительно, что Его Высочество Син Чуань хотел заполучить Хэ Лэя».

«Это верно. Он Лей очень удивительный. Что-то случилось, и мы сбежали из клетки. Хэ Лей убил всех Призрачных Затмителей. Его образ снова всплыл в моей голове, когда мой мозг воспроизвел сцену, где он отрубил головы всем Призрачным Затмителям под малиновым лунным светом. «Однако их капитан тоже был великолепен. Его сверхспособность заключалась в том, чтобы превращаться в чудовище, похожее на пушку, после смерти. Он мог стрелять бесчисленными камнями на очень высокой скорости. Если бы не Хэ Лэй, я бы не только повредил колено, но и попал бы в осиное гнездо».

«Ло Бин». «Арсенал» держал меня за холодеющую руку. Мое дыхание дрожало, когда я утонул в этом ужасающем переживании. «Была девушка, с которой Призрачные Затмители играли и унижали ее. Они сорвали с нее всю одежду. Они были такими ужасающими монстрами!»

— Стой, Ло Бин. «Арсенал» заключил меня в крепкие объятия.

«Стой, брат Бинг». Сестра Кэннон, Сяо Ин и Мин Ю обняли меня, чтобы согреть мою холодную оболочку.

Я глубоко вздохнул, но не стал продолжать.

Гарри и ребята притихли после моей речи. Они опустили головы, и настроение стало торжественным, как будто воздух застыл.