Книга 4: Глава 56: Беспокойство девочки-подростка

Син Чуань обернулся и продолжил смотреть на темную вселенную. «С тех пор мне нужно, чтобы кто-то спал со мной по ночам. Мне нужно было чувствовать ее тепло и дыхание. Мне нужно было почувствовать, что она жива. Но я никому не доверял. Итак, в конце концов я выбрал Moon Dream и Blue Charm. Они самые сильные женщины-мета-люди».

«Ты можешь продолжать спать с ними». Я стоял позади него и продолжал: «Девочка — лучший выбор, так как мальчик вызовет непонимание».

Вы должны знать, что происходит, когда мальчик и девочка спят вместе, верно? Он посмотрел на меня искоса, и мое тело напряглось. Я чуть не покраснела, но он слегка усмехнулся, прежде чем я полностью покраснела. Он повернулся, чтобы посмотреть на меня. «Я забыл. Тебя сексуально интересуют только мальчики».

Я подумал, что сейчас мне лучше помолчать.

«Поэтому я чувствую беспокойство, потому что мне не нравится делать это с девушкой, которая мне не нравится. Но это мужской инстинкт, и я не могу его контролировать. Меня беспокоит, когда я сплю с ними».

«Пфф». Как девушка, я не могла принять его нелепую логику, согласно которой он занимался сексом с девушками, но он жаловался, что не может нормально спать из-за них. «Ты так говоришь, как будто они тебя соблазняют. ».

«Да, они действительно соблазняют меня, — презрительно сказал Син Чуань, — в последнее время они стали одеваться сексуальнее. Они в черных кружевах или в белом прозрачном нижнем белье. Вы не можете это отрицать. Они оба потрясающие». Он ухмыльнулся.

Я изо всех сил старался поставить себя на место мужчины, чтобы думать с мужской точки зрения. Я определенно не мог ударить Син Чуана за то, что он сказал, потому что парни действительно вели себя подобным образом. Они всегда говорили о девушках за их спиной. Они говорили о своих телах, лицах, размере груди или о том, какие девушки сделали их счастливее.

— Но теперь у меня есть ты, — он повернулся, чтобы посмотреть на меня. Я отвел взгляд. Я всегда буду на стороне девушки, потому что я девушка.

«Я могу сосредоточиться на сне, когда я рядом с тобой. Ты… не стал бы судить меня… когда я сплю, верно? Он звучал немного легкомысленно, как будто дразнил меня.

Я уставился на него. Кем ты себя возомнил!?

«Пф!» Я пренебрежительно отвел взгляд. Раффлз намного красивее тебя!

«Почему? Тебя не устраивает моя фигура?» Он жаловался, что я не ценю его тело. Он вел себя так, будто не понимал, почему он мне не интересен, хотя его тело было «о-о-о-о-о-о-о-о-о-о».

«Ты болеешь?» Я терпеть не мог его. — Ты заставляешь меня интересоваться тобой?

Он поднял уголки губ. Его улыбка была испорчена тьмой и злом. Он протянул руку и взял прядь волос с моего лица. «Я никогда не делала этого с мальчиками. Мне очень любопытно. Это хорошо?»

Я раздраженно хлопнул его по рукам. «Не шути так. Я только что начал чувствовать себя лучше по отношению к тебе. Я повернулся, чтобы нести белого кролика. Затем я снова посмотрел на него. — Не шути так, если хочешь видеть меня в этой комнате. Мне это не нравится». Я был прямолинеен, чтобы избежать недоразумений в будущем.

Он перестал улыбаться и пристально посмотрел мне в глаза. — Ты вернешься сегодня вечером? Он звучал немного серьезнее, но это было странно. Это звучало так, будто он ждал возвращения мужа домой, как будто ждал возвращения мужа от любовницы.

Я некоторое время смотрел на него и думал. Тогда я ответил: «Зависит от моего настроения. Я вернусь, если у меня будет хорошее настроение». Син Чуань слегка улыбнулся моему ответу.

«Вы обычно наверху или внизу, когда вы с Raffles?» — вдруг спросил он со злобной ухмылкой. «О, подождите. Я забыл, что ты никогда этого не делал.

Я закатила глаза и ушла. Син Чуань был таким ненормальным. Он был слишком любопытен по этому поводу. Но он всегда был странным. Никогда нельзя было догадаться, о чем он думает.

В ту ночь я не вернулась в свою комнату, а пошла к Гарри. Однако Гарри еще не вернулся в свою комнату.

Находясь в комнате Гарри, я думал о том, что сказал Син Чуань днем, обнимая Снежка. Был ли он очень зависим от своей старшей сестры? Он потерял своих родителей, и эта девушка составляла ему компанию, пока он рос. Должно быть, у него возникли очень сильные чувства к этой девушке.

Она умерла на его глазах. Что пережил Син Чуань, когда ему было тринадцать?

Почему его отец взбунтовался? В Серебряной Луне было предательство? Это так странно.

Син Чуань был наследником Города Серебряной Луны. Тогда его отец, естественно, тоже был одним из них. Почему он тогда восстал?

А может быть, отец Син Чуаня не был наследником?

Или может быть у Его Высочества Цан Юя и Син Чуаня не один отец?

Что тогда делал Его Высочество Цан Юй? Очевидно, что он старше Син Чуаня. Почему он не составил компанию Син Чуань?

Я вдруг почувствовал, что в Городе Серебряной Луны много секретов.

«Нажмите». Я услышал, как открылась дверь. Мое сердце почему-то забилось из-за двери.

«Гарри! Завтра снова пойдем тренироваться вместе!»

Я услышал женский голос!

Гарри снова встречался с другими девушками, когда меня не было рядом! Разве он не говорил, что беспокоится обо мне?!

В моем сердце мгновенно забурлило пламя. Я повернулась и посмотрела на Гарри, пока он входил в комнату.

Гарри подбежал ко мне, как только увидел. «Лил Бинг! Вы вернулись!»

Я сразу встал и ушел.

«Лил Бинг!» Он быстро вытащил меня и крикнул: «Ты в порядке?»

— Ты встречался с другими девушками! Так почему ты беспокоишься, в порядке я или нет? Отпусти меня!» Я выбросила руку, но его хватка была очень сильной.

«Лил Бинг!» Он внезапно обнял меня и сцепил мои руки передо мной. Снежок упал на кровать и отскочил. Он нервно посмотрел на нас.

Я вырывалась и кричала: «Отпусти меня!» Он был таким смелым, что даже осмелился меня обнять!

«Я не отпускаю!» Он обнял меня еще крепче.

«Я буду излучать радиацию, если вы меня не отпустите!»

«Я не отпущу, даже если ты будешь излучать!» Он строго сказал: «Ты не будешь слушать мое объяснение, если я отпущу тебя!»

«Я не буду слушать. Почему ты должен мне объяснять, если ты ходил на свидание!»

— Тогда почему ты злишься, если я пошла на свидание?

Я был ошеломлен. Верно… Почему я разозлился… если Гарри пошел на свидание?

Разве я не должен быть счастлив?

Я вспомнил, как я себя чувствовал, когда узнал, что у него была девушка, которая ему тогда нравилась. Я постоянно спрашивал его о том, кто она такая. Раффлз и я всегда надеялись, что он найдет девушку, которая ему понравится.

Но у меня немного сжалось сердце, когда я увидела, как сестра Мин Ю призналась ему…

И я почувствовал облегчение, когда он использовал меня как предлог, чтобы отвергнуть ее…

Что со мной не так?

Может быть…

«Я был на тренировке с Ямой и Гейлом…» Гарри ослабил хватку на мне. Он наклонился вперед на моем плече и продолжил: «В комнате рядом с нашей было несколько девушек. Вы должны знать, что учебные комнаты находятся в том же районе, что и наши общежития. Я вернулся с Ямой и Гейлом. Итак, девушки были с нами. Не сердись, я не буду встречаться ни с одной девушкой из Города Серебряной Луны. Он мягко отпустил меня и медленно обнял за талию. Его грудь мягко прижалась к моей спине. «Лил Бинг, почему ты злишься? Скажи мне».

Я вдруг вернулся к реальности и покраснел. Я отвернулся и заревел: «Не раздражай меня!» Я чувствовал себя очень беспокойно.

«Хе-хе…» он счастливо усмехнулся рядом с моим лицом. «Ах, да. Я только что вспомнил. Я целовал тебя… этим утром? Он говорил так тихо, что мне казалось, что он что-то шепчет мне.

Мое тело мгновенно напряглось.

Внезапно он приблизился к моему уху. — Ты меня не бил. Я тут же отпрыгнул, когда его теплое дыхание дунуло мне в ухо.

Я ошарашенно стоял на месте. В туалете текла вода, и он снова закричал: «Вы меня не били! Ты меня не бил!»

Я сжал кулаки. Я действительно хочу ударить его прямо сейчас!

Я села на кровать, чувствуя беспокойство, и схватилась за голову. Это так раздражает!

Я правда?

Действительно?

Действительно влюбиться…

Как это возможно?

Будет так неловко, если он узнает!

Нет, я бы не влюбилась в него.

Даже если я… Я определенно не могу в этом признаться!

Я закрыла лицо и легла на кровать. Я натянул на себя одеяло. Так раздражает.

Я открыл глаза. Снежок подпрыгнул к моему лицу, и он был таким пушистым и теплым. Я погладил его, и он медленно закрыл глаза.

Снежок, что значит любить кого-то? Скажи мне? Это чувство настолько странное и раздражающее, что мне кажется, что я не могу его контролировать. Это то, что ты чувствуешь, когда любишь кого-то?

Снежок снова заснул, когда я нежно погладил его. Весь день он ел траву. — Лучше не срать на кровать. Я мягко коснулась его носа. Он крепко спал, как Син Чуань.

Свет был приглушен. Гарри вышел из душа. Что ему больше всего нравилось в Городе Серебряной Луны, так это то, что он мог каждый день принимать горячий душ.

Я быстро закрыл глаза, но мое сердце продолжало неудержимо биться. Я чувствовал беспокойство по этому поводу.

В воздухе витал знакомый аромат подсолнуха. Я слышал его легкие шаги, хотя он шел очень легко. На самом деле, с моим чувствительным слухом, я мог слышать каждый его шаг. Он как будто наступил мне на сердце. Он подошел ко мне и остановился у кровати.

Он осторожно сел позади меня…

Мое сердце снова забилось. Я как будто слился с кроватью. Каждое волокно кровати было похоже на клетку моего тела. Все мое внимание было приковано к тому, где он сидел и что делал на кровати.

— Лил Бинг? Он тихо позвал.

Я не осмелился ответить. Я не знал, почему я чувствовал себя виноватым и почему я не осмелился ответить. Может быть, я не хотел, чтобы он увидел, как я краснею, а может быть, я боялся, что он может сказать, о чем я думаю.

— Лил Бинг? Он снова тихо позвал: «Ты спишь? Тогда… Я буду спать рядом с тобой», — сказал он игриво.

Что он сказал?! Он хочет спать рядом со мной?!

Как он мог спать рядом со мной?

Но прошлой ночью он…

Он нежно спал рядом со мной, и досада в моем сердце растаяла, так как он уже лежал рядом со мной.

В комнате стало непривычно тихо. Мне приходилось дышать спокойно и ровно, чтобы казалось, будто я сплю, но в темноте мои глаза были широко открыты. Я никогда раньше так не нервничал и чувствовал себя очень напряженным.

Он замолчал, и я медленно расслабилась. Я думаю, он тоже должен спать…