Книга 5: Глава 37: Несовершенный внешний мир

Космический корабль прошел через водяную завесу и вышел в задней части острова Хагрид. Под нами до самого горизонта простиралось бескрайнее рисовое поле, золотистые рисовые плантации которого качались на дуновении морского бриза. Течение водопада здесь замедлялось, заливая террасу за террасой. Вода спускалась по многослойным лужам, сходясь в озере на дне.

Озеро и бассейны расходились веером, как множество зеркал разного размера под солнцем, украшая остров и горные утесы своим мерцанием.

«Вау…» Син Я, казалось, знала только, как сказать «вау». Очевидно, она никогда не была на космическом корабле, не говоря уже о том, чтобы управлять им.

Когда космический корабль начал набирать высоту, его огромная тень накрыла рисовое поле внизу. Жители острова Хагрид, занятые работой в поле, одновременно подняли головы и удивились, увидев нас.

«Привет, мы здесь!» Син Я взволнованно помахала им, как будто они видели, как она их приветствует.

На консоли появилась навигационная карта, указывающая, что выход находится под водой. На самом деле была дверь под морем.

«Повернись.» Моя рука нажала и медленно повернула консоль.

Жители острова Хагрид выбежали из своих комнат и встали на балконах и на пляже, вытягивая шеи, чтобы посмотреть на нас. Бабушка наблюдала за нами со своего места на платформе на пике.

— Как зовут твою бабушку? — небрежно спросил я.

«Нашу бабушку зовут Инь Юэ», — ответила Син Я.

Я был удивлен. Инь Юэ? Город Серебряной Луны!

Внезапно я почувствовал на себе взгляд Син Чуаня. Однако он тут же отвел глаза, когда я взглянул на него.

Син Чуань в Городе Серебряной Луны был умен. Поскольку у них были общие гены, я полагал, что это будет только вопросом времени, когда этот Син Чуань узнает о Городе Серебряной Луны.

«Готовьтесь к погружению». Когда моя рука скользнула вниз, космический корабль начал пикировать. Медленно космический корабль входил в воду, опускаясь в подводный мир. Разноцветные рыбки, которые плавали передо мной. Внезапно Призрак помахал передо мной.

Я был поражен.

Он начал плыть вперед. Казалось, он лидирует.

Я последовал за ним. Внезапный взрыв энергичных пузырей пронесся передо мной, почти перекрывая поле зрения.

Когда пузыри рассеялись, навигатор передо мной показал, что туннель открылся. Но все, что я видел перед собой, было все тем же бескрайним морем, из которого не было видно выхода.

Внезапно мимо нас проплыла огромная морская змея. Однако, когда он прошел мимо нас, его голова фактически исчезла. В темно-синем море мне пришлось положиться на морского змея, чтобы найти дверь, которая находилась именно там, где еще была видна огромная морская змея.

Я улыбнулась. «Вперед на полной скорости!»

С толчком моей руки космический корабль сразу нырнул вперед и помчался к поверхности. *Вуух!* Мы вырвались из воды и устремились в небо. Солнечный свет лился на мое лицо, и я, казалось, чувствовал запах свободы.

Вождение космического корабля над облаками дало мне ощущение знакомства, которого я не чувствовал уже давно. В конце концов, я все еще не мог расстаться с внешним миром.

Я превратился из отказа принять эту реальность в принятие этой реальности и, наконец, в отношение к этому миру как к своему дому. Я не мог отказаться от внешнего мира. Несмотря на то, что он был сломан и жесток, он был наполнен моими воспоминаниями.

Так что я бы не остался на острове Хагрида, в этом райском уголке.

Постепенно вдалеке показался участок суши. На земле, уходящей далеко в знакомый слабый красный цвет у горизонта, не было вообще ничего. Я знал, что мы подходим к границе радиационной зоны.

Син Чуань в шоке встал. Он тупо уставился на расколотую бесплодную землю под нами. В этой бескрайней глуши не было ни одной живой травинки.

Я остановил космический корабль. Если бы мы пошли дальше, была бы радиация.

Син Я тоже встала на ноги и в шоке уставилась на нее. «На самом деле ничего нет…»

«Прости…» — внезапно сказал мне Син Чуань. Он опустил голову. «Мы ошиблись…»

Я взглянул на него, потом указал на далекий красный слой. «Если вы видите, что почва краснеет, значит, мы близки к зоне радиации. Дальше идти нельзя, так что вернемся. Больше не на что смотреть».

Син Чуань и Син Я замолчали. Они хотели выйти, но во внешнем мире действительно ничего не было.

Когда они сошли с космического корабля, они все еще были тихими. Возможность покинуть остров Хагрида была их желанием. Однако теперь, когда они вышли, их тяготила печаль. Им, должно быть, казалось, что во всем мире остался только остров Хагрида.

Когда я был в Ноа-сити, если бы не то, что мы обнаружили искусственные голубые кристаллы, я тогда был бы в той же иллюзии, что мы единственные, кто остался в этом мире.

Только после посещения Города Голубого Щита я понял, что помимо нас есть еще много выживших и пригодных для жизни зон.

Дедушки и инженеры были поражены. Они сказали, что никогда не ожидали, что внешний мир будет полностью уничтожен. С тех пор как они впервые прибыли на остров Хагрида, они никогда не покидали его. Они были полностью изолированы.

Они привели меня к энергетическому ядру, где установили новую установку, позволяющую мне использовать энергию голубого кристалла. Они знали, что я принес с собой искусственный синий кристалл.

Для внешнего мира возможность носить с собой искусственный синий кристалл была непозволительной роскошью.

Звезды сегодня вечером были ослепительны. Я поеду в Нарос завтра на следующий день.

Нарос был технологическим городом.

До конца света это был поистине чудесный технологический город, состоящий из трех слоев: моря, земли и воздуха. У них был самый высокий лифт в мире, который напрямую соединял морские глубины с высоким небом над головой. Однако в конце мира слой неба рухнул на землю, в то время как территория суши была уже в значительной степени исследована, поскольку она находилась в зоне радиации четвертого уровня, а не в центре зоны радиации.

Оставалось исследовать только слой на морском дне.

На краю света вряд ли кто-нибудь исследовал морское дно. Во-первых, эксплуатационные требования к разведчику под водой были выше. Во-вторых, на дне моря было слишком много мутантов. Водяные призраки были одной из самых больших угроз. В-третьих, трудно было поддерживать свет на дне морском.

Я сел на кровать Син Я. Ее руки обвили мою шею. Лунный свет падал на мое тело, осыпая нас тонким серебристым слоем света.

За последние полгода я больше всего скучал по Ноа-Сити, потому что тоже жил спокойной жизнью в Ноа-Сити. Син Я также время от времени напоминал мне об «Арсенале».

— Я бы очень хотел пойти с тобой на миссию завтра. Син Я с завистью прислонилась к моему плечу. «Ло Бин, что за история у тебя за спиной?»

Я молчал, глядя на рябь луны, отражающуюся на поверхности моря.

«Ло Бин, не уходи, ладно… Что нам делать, если ты уйдешь…» Син Я крепко обняла меня. «Если бы ты была мужчиной, я бы вышла за тебя замуж. Ты не можешь просто уйти…»

Я усмехнулся и поднял руку. Кольцо на моем пальце мерцало в лунном свете.

«Я знаю, что вы замужем, но разве ваш муж…»

«У меня два мужа».

«Что?!» Син Я воскликнул удивленно. Она отпустила меня и уставилась на меня, прикрывая рот. «Действительно? Два кольца — это два мужа?

Я улыбнулась и покачала головой. Сняв кольцо, которое Раффлз сделал для меня, я наклонил его под лунным светом, чтобы показать внутреннюю поверхность кольца. «Смотреть. Здесь выгравированы три имени. Мой, Гарри и…

«Раффлз…» Син Я прочитала его и удивленно взглянула на меня. — Их действительно двое!

Я снова надел свое кольцо и указал на кольцо Гарри. — Это кольцо Гарри.

«Почему у тебя может быть два?!» Син Я посмотрел на меня с завистью.