Книга 5: Глава 95: Призрак снова завидовал

«Ух ты!» Пелос взволнованно подпрыгнул. Это был его первый полет на космическом корабле.

Он прыгал вокруг, размахивая руками. Но, увидев, что я не ответил тем же, он смутился. Он неловко сел и бросил на меня застенчивый взгляд, сухо кашляя.

Мы стали догонять войска впереди нас. Я боялся, что мы можем потерять их, если они уйдут дальше.

Пелос посмотрел на меня и застенчиво моргнул, когда спросил: «У тебя действительно два мужа?»

*Бац!* Внезапно раздался громкий удар. Он запаниковал, оглядываясь назад. «У нас взорвался двигатель!?»

Я рассмеялся и сказал: «Это был Ghostie. Он ударился о стекло».

Пелос поднял голову и увидел Призрака, лежащего на прозрачном крышке его спасательной капсулы. Он свирепо смотрел на Пелоса, его лицо было прижато к двери каюты.

«Брат Призрак сердится!» Люцифер знал Призрака всего один день, но очень хорошо его понимал.

Я улыбнулась. «Тебе лучше быть осторожным. Этот водяной призрак легко становится ревнивым. Он разорвал бы на куски любого парня старше восемнадцати лет, который приблизится ко мне».

Люцифер поднял руку и очаровательно подчеркнул свой возраст: «Мне двенадцать!»

Я улыбнулся Люциферу и сказал: «Надеюсь, ты навсегда останешься в этом возрасте. Ты знаешь, какой ты милый сейчас?»

Люцифер широко открыл глаза и радостно покраснел.

— Жаль, что ты слишком быстро растешь. Я беспомощно нахмурился. Летающий труп рос в семь раз быстрее обычного человека. Он мог превратиться во взрослого в мгновение ока. Я мог ясно сказать, что Люцифер уже стал сильнее, чем прошлой ночью.

Люцифер надулся и моргнул. — Тогда я буду есть меньше.

«Хахаха!» Я не мог не рассмеяться. Я погладил его по голове, и он снова радостно захихикал.

Пелос сухо сказал: «Но Призрак — водяной призрак». Я повернулась к нему, и он уставился на меня с потрясенным лицом. «Тебе нравятся водные призраки?!» Он казался сбитым с толку.

Я взглянул на Пелоса, затем на Призрака. Он не мог слышать, что мы говорили. Его спасательная капсула была обращена к Пелосу, поэтому он мог только смотреть на Пелоса.

Мое сердце сжалось, и я отвел взгляд, снова повернувшись, чтобы посмотреть вперед. «Что не так с этим? Я считаю его… своей семьей. Кем бы он ни был, никто никогда не сможет заменить его. Я буду с ним навсегда». У меня немного болело сердце.

Пелос удивленно уставился на меня. «О, он твоя семья… на мгновение я действительно подумал, что тебе нравятся водные призраки».

«Есть ли разница? Мы не оставим друг друга».

«Разница, конечно, есть. Я имел в виду романтические чувства между мужчиной и женщиной. То, что вы имели в виду, это любовь между семьей. Если вы имели в виду романтическую любовь между мужчиной и женщиной, то ваш вкус в партнерах… Пелос не знал, как выразить это словами, но он, вероятно, имел в виду, что у меня своеобразный вкус.

Я ничего не сказал и больше не пытался объяснять.

Призрак был в спасательной капсуле и не мог меня слышать.

Но в глубине души я видела в нем слишком много… слишком много… Гарри.

Он разделил ту же улыбку, что и Гарри.

Он сделал меня счастливым, как и Гарри.

Он любил торчать рядом со мной, как и Гарри.

Он был очень осторожен со всеми мужчинами, кроме Раффлза, как и Гарри.

Он также обладал способностью к самоисцелению, как и Гарри. Я не забыл, как быстро его спина полностью зажила после травмы.

Но что случилось с Лемми?

У Гарри была сильная сила самоисцеления по сравнению с другими самоисцеляющимися мета-людьми, но даже он не мог воскресить другие жизни.

Предполагая, что Лемми не был мертв, когда Призрак подхватил ее, он выглядел так, будто мчался со временем, когда уносил ее. Итак, его сверхспособность заключалась в том, чтобы лечить людей. И его целительные способности превзошли способности всех других исцеляющих мета-людей.

Однако его исцеляющая сверхсила все же отличалась от сверхспособности Гарри.

И все же я чувствовал, что Гарри каким-то образом связан с Призраком. Это чувство еще более усилилось в последние годы.

Я не знал, почему я так себя чувствовал. Возможно, дух Гарри действительно был в теле Призрака.

Хотя это казалось невероятным и невозможным, я твердо верил, что дух Гарри все еще вокруг меня. Я чувствовал это!

«Мы достигли океана!» Пелос снова заволновался, когда вытянул шею, чтобы посмотреть в окно на бескрайнее море впереди. Широкий горизонт простирался на многие мили, и в поле зрения не было облаков. Между небом и океаном в унисон продвинулся аккуратный ряд черных точек.

Сегодня была исключительно хорошая погода.

Мы внимательно следили за ними. Измеритель радиации постепенно поднялся до четвертого уровня. Они проходили через радиационную зону четвертого уровня.

«Я впервые вижу океан…» Пелос прислонился к круглому окну справа, как будто ему не хватало вида.

Я взглянул на него. — Дядя Акбу и сестрица Ширли когда-нибудь рассказывали вам о прошлом?

Пелос повернулся ко мне, а я продолжил: «Например, где находится твой родной город? Возможно, я смогу поискать их для вас, когда вернусь на этот раз.

Пелос мысленно вернулся к воспоминаниям, а Призрак прижался к стеклу, изо всех сил стараясь смотреть в мою сторону. Очевидно, он пытался понять, о чем мы говорим.

Этот слишком чувствительный парень.

Я постучал в дверь его каюты, и уровень воды тут же опустился ему на грудь. Дверь каюты тоже опускалась до уровня его шеи. Затем он высунул голову, чтобы посмотреть на меня.

Когда я собирался говорить, Пелос сказал: «Я не слишком уверен в их прошлом. Они затаили обиду на людей, которые их тогда покинули…»

Слова Пелоса привлекли внимание Призрака, и вместо этого его взгляд переместился на Пелоса.

Пелос продолжил: «Мой папа… погиб на войне. Он также доверил мою маму своему лучшему брату…»

— Дядя Акбу? — спросил я в ответ. Внезапно я понял, что Призрак удивленно расширил глаза. Он таращился на Пелоса, как будто знал дядю Акбу не из деревни Кунтов, а раньше или даже задолго до этого.

Глядя на выражение лица Призрака, я намеренно спросил: — Поэтому сестрица Ширли вышла замуж за дядю Акбу?

Как и ожидалось, Ghostie выглядел еще более потрясенным! Его взгляд блестел недоверием. Теперь на его лице появилось растущее чувство приятного удивления.

Пелос кивнул и пристыженно опустил голову. «Моя мама уже была беременна во время той войны… После того, как мой отец погиб в бою, дядя Акбу сдался Призрачным Затмителям вместе с остальными выжившими. Теперь я поняла, что он сделал это, чтобы защитить мою маму и меня… Раньше я лечила его…»

Я похлопал его по плечу. «Это все в прошлом. Дядя Акбу никогда не винил тебя. Наоборот, он видит, что ты уже выросла и тебе пора летать».

«Он действительно это сказал!?» Пелос счастливо посмотрел на меня.

Я кивнул.

Его счастливая улыбка снова была омрачена чувством вины, когда он взволнованно повернулся к самому себе. «Я был слишком ребячлив! Я понял, насколько я был незрелым, только после того, как встретил тебя. Я не боялся смерти, но я никогда не думал о других детях в деревне. Я, я был аб*стард, такой аб*стард!» Он в отчаянии ударил себя головой.