Книга 7: Глава 52: Отправка четырех войск

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Я наблюдал, как космический корабль постепенно исчезал в небе. «Мой мир прошел через пять тысяч лет войны. Как вы думаете, у нас достаточно опыта? У нас есть много книг о военном искусстве».

«Хе…»

«В вашем мире нет боевых кораблей?» Я повернулся, чтобы посмотреть на Син Чуаня. Я читал книги на эту тему, но я не читал многих древних книг здесь.

Син Чуань поднял свое седое лицо и сказал: «Когда мир достигнет высшей точки цивилизации, кто подумает о войне? В глазах цивилизованных людей это был варварский поступок, который люди презирали. Итак, кто бы мог подумать, что война может случиться? Если бы никто так не думал, никто бы не обратил на это внимания. Войны, произошедшие несколько веков назад, стерлись из их памяти. Те книги и древние книги тоже постепенно исчезли…»

«Это хорошо. Хорошо, что никто не хотел войны…»

«Среди ста человек, девяносто девять из них святые… Если бы у последнего человека возникли какие-либо порочные идеи, девяносто девять святых были бы в силах сопротивляться…» Син Чуань слегка усмехнулся, как будто он насмехался над цивилизованными людьми. люди.

«Да… Вот так и наступил конец света…»

«Конец мира?» Он посмотрел на меня, а я посмотрел на его лицо, которое выглядело намного старше по сравнению с Хагридом Джонсом. Как будто Хагрид Джонс поменялся с ним своим возрастом. «Твой дед, Цан Юй, — Хагрид Джонс. Он тот, кто начал конец света».

«Что…» Син Чуань в шоке сел в инвалидное кресло.

Сильвер Мун Сити превратился в необитаемый остров на краю света. Никто не мог сказать, кого Хагрид Джонс увез с необитаемого острова. Но одно было точно: среди нынешних жителей почти не было чистых людей. Потому что самые чистые люди жили за пределами Канза Стар.

Когда Призрак Подземного Мира ушел, четыре отряда приготовились к взлету. Они будут размещены на границах пригодной для жизни зоны, чтобы они могли быстро начать атаку, когда генералы Нубиса покинут столицу.

Четыре огромных космических корабля остановились за пределами Куин-Тауна. Солнечный свет освещал их корпуса, и они выглядели как звери, готовые к запуску. Это было великолепное и возвышающее дух зрелище.

Четыре солдата внушительно стояли рядом с космическим кораблем. Они выглядели в приподнятом настроении, героически держались.

Я стоял перед Геенной, Наполеоном, Гарри, Мейсоном и Хэ Леем, наблюдая за ними.

С тех пор как на днях Хэ Лэй не смел смотреть мне в глаза. Ему приходилось избегать меня во время военной подготовки. Но сейчас, стоя передо мной, он мог только косо смотреть в землю.

По правде говоря, Гарри и А Зонг тоже были заняты обучением солдат. Никто не отвлекался на меня, потому что у нас оставалось не так много времени, чтобы думать об отношениях.

Гарри посмотрел на Син Чуаня в инвалидной коляске рядом со мной. Син Чуань снова посмотрел на Гарри. Он нахмурил брови и закашлялся: — Кашель, кашель… Не волнуйся. Прежде чем ты вернешься… я не умру…»

«Мм». Гарри мрачно посмотрел на него. Затем он повернулся к А Зонгу и Раффлзу. «А Зонг, Раффлз, я оставлю Лил Бинга с вами».

А Зонг кокетливо улыбнулся. «Не волнуйся. Мой отряд и я всегда готовы. Не слишком наслаждайтесь боем и не оставляйте нам возможности использовать наши сверхспособности».

Гарри усмехнулся. Он поднял брови на А Зонга, сказав: «У тебя будет много возможностей». Гарри, казалось, имел в виду что-то другое. А Зонг был ошеломлен, а брови Хэ Лэя были нахмурены.

Геенна и Наполеон стояли рядом. Как-то неуклюже они смотрелись. Они обнимали друг друга за плечи, словно пытаясь согреться. Дядя Мейсон вздохнул и покачал головой.

«Никто не посмеет, когда Лил Бинг находится в Квинтауне», — пошутил Раффлз. «Вы должны вернуться в целости и сохранности. Вы знаете, это то, о чем Лил Бинг заботится больше всего».

Гарри кивнул. Выражение его лица стало сложным, когда его взгляд встретился с моим. Хэ Лэй опустил голову и не смотрел на меня.

За ними шли офицеры и солдаты всех четырех войск. Их глаза блестели, и они ждали моей команды.

Шла война, и наши любовные похождения были заброшены. Я полагал, что то же самое было и с Гарри, и с Хе Леем. На войне у нас была только одна личность — воин!

Я стоял под голубым небом и ярким солнцем, наблюдая за ними. Теперь они были членами моей семьи. Я бы беспокоился о каждом из них, кто собирался в экспедицию.

Я закричал ярко и ясно: «Вы должны вернуться!»

«Да!» Все ответили в унисон, и звук эхом отразился в воздухе.

Куин-Таун внезапно опустел после того, как офицеры и солдаты всех четырех войск ушли. Гарри и А Зонг сказали мне не волноваться в Куин-Тауне. Но как я мог не волноваться?

Однако четыре отряда будут спокойны, когда я останусь в Куин-Тауне. Я стала их пчелиной маткой и вселила в них уверенность.

— Давайте готовиться к отъезду, — сказал Раффлз. Затем рядом с ним подошел робот и помахал мне. Маленький Карл следовал за ним, а за ним переносная лаборатория Раффлза.

Я подозрительно посмотрел на робота и портативную лабораторию. Он повернулся ко мне лицом и сказал: «Лил Бинг, я Хаггс. Я еду с Джуном к его родителям. Мы собираемся продолжить наши исследования там».

«Мы можем пойти разными путями, используя робота суперсвязи. Тогда мы сможем выполнять другие задачи, — продолжил Раффлз, пока Хаггс грузил свои вещи на грузовой космический корабль.

По правде говоря, это был не первый их развод. Они часто делали это в Городе Серебряной Луны. Однако у Хаггса был отличный бионический робот в Городе Серебряной Луны, но он не мог войти в центр радиационной зоны.

«Ах… Вы все уходите. Мне будет так скучно наблюдать за нашим домом в одиночестве. Сяо Ин тупо посмотрел на нас. Сильвер Снейк готовился вернуться в Зону 3. Сначала он отправит обратно еду и семена. Затем он будет продвигать отношения между Zone 5 и Zone 8 с Queen Town, чтобы они понимали, какова текущая ситуация, и больше доверяли нам.

Джоуи и Сия присоединились к войне вместе с Гарри. Итак, у Сяо Ина остался только Толстяк-Два.

«Вой!» Внезапно поднялся ветер. Маленький Хар и другие осознанные птицы подошли и приземлились рядом с Сяо Ин. Они сбились в кучу и прижали Сяо Ин между своими пушистыми телами, как будто говоря: «Мы составим тебе компанию».

Раффлз посмотрел на трех осознанных птиц и сказал: «У них скоро должна начаться течка. В этом году у нас могут появиться новые участники».

Это?! Маленький Хар и другие осознанные птицы наконец-то выросли!

Осознанным птицам потребовалось около года, чтобы стать взрослыми. Однако для развития женской репродуктивной системы потребовалось много времени, вероятно, около года или двух. Затем, это было еще более долгое ожидание их периода течки. Следовательно, было непросто дождаться родов осознанных птиц.

Я был рад, что Король Летающих Трупов дал нам Маленького Хара и других ясновидящих птиц. В противном случае их бы съели. Сознательным птицам было нелегко откладывать яйца.

— Сестра Сеси тоже здесь! А Цзун улыбнулся Сяо Инь. «Бабочка тоже очень милая».

Сяо Ин улыбнулась: «Да, Бабочка такая милая. Я хочу помочь, но сестрица Сеси мне не позволяет. Сяо Ин завистливо надулся.

— Ты можешь родить одного сама. А Цзун подмигнул Сяо Инь. «Толстяк-два обладает большой выносливостью».

«Брат А Зонг!» Сяо Ин мгновенно покраснела, а все расхохотались.

«Не смейся над Сяо Ин», — сказал я, когда Сяо Ин застенчиво спрятался в перьях Маленького Бинга. Я посмотрел на А Зонга и торжественно сказал: «Всегда оставайтесь на связи и сообщайте мне о военной ситуации».

«Да. Не волнуйтесь и вперед», — сказал А Зонг.

Я чувствовал себя странно. Он звучал…