Глава 176: Комната Сокровищ (1)

«Ничего не случится, даже если мы будем драться здесь, Рыжий. Насколько я понимаю, боем эту проблему не решить. И, отвечая на твой вопрос, я многое знаю и знаю о твоей системе. Я твой союзник, а не твой враг, — воскликнул драгоньют, встретившись со мной взглядом. «Вот почему вы видели меня перед цитаделью. Я уже предвидел это, так как я ваш торговец, закодированный игрой. У некоторых игроков это есть. К сожалению, у Фенрира…. или Волка его нет. Это вопрос удачи. «

Выслушав длинное объяснение торговца, я опустил оружие и продолжал прислушиваться. Поскольку начать драку было бы мудрым решением, я сохранил спокойствие и продолжил разговор.

«Почему ты знаешь все эти вещи? Зачем следовать за мной, когда в мире есть другие? И дай мне повод доверять тебе, торговец. После того, что случилось с Алисой, уровень моего доверия резко упал.

— Очень хорошо, — сказал Громгильда, прочищая горло. «Мое имя известно не всем существам, особенно моему роду. Те, кто знает мое имя, — это только избранные существа, ступившие в мой замок. Я спасал вас бесчисленное количество раз и давал вам то, что вам нужно для достижения ваших целей. Если я Если бы ты этого не сделал, ты не достигнешь своего текущего пункта назначения. Но не волнуйся, Рэд. Та помощь, которую ты получил от меня, не будет стоить тебе ничего, кроме твоего доверия ко мне. Теперь, когда ты планируешь забрать голову разработчиков игр- давай, тебе может понадобиться моя… специальность.»

Этот торговец знал, как убедить меня, особенно когда я остро нуждался в помощи. Поскольку Оками, Риоши и Матча рядом со мной не было, отсюда и снаружи все выглядело иначе. Я должен был полагаться на себя, вместо того, чтобы включать других в свой план.

И кроме того, Сторми… или этот торговец спас меня раньше. Если бы Стормли хотел моей смерти, он мог бы сделать это с самого начала.

«Мои скромные извинения, Громгильда. Это похоже на то, что ты сказал. Ты продолжаешь спасать меня, когда я больше всего в тебе нуждаюсь. И сейчас настало время, когда мне нужна твоя сила для достижения моей цели», — заметил я, кивнув в лицо Громгильде.

(Примечание автора: Рэд ведет себя официально, так как она все еще NPC и разговаривает с одним из них.)

Долгая тишина наполнила мёртвый воздух, пока мы вдвоем соревновались в гляделках. Мне нечего было сказать, так как я уже все рассказал Громгильде о своей цели. И он, вероятно, узнал об этом первым, как только я прибыл в его замок.

Но я окончательно разорвал тишину, когда вспомнил кое-что перед тем, как прийти сюда. — О том, что я сказал, когда ты нес меня в это королевство… Забудь об этом, ладно?

— Очень хорошо, Рыжий. Твоих разглагольствований никогда не существовало в моей голове. Мне и эта информация не нужна. Так что не беспокойся, — ответила Громгильда, что возобновило великую невозмутимость этого разговора.

«Есть ли что-нибудь еще, что вы хотели бы добавить, прежде чем мы продолжим?» — продолжал Громгильда, не сводя с меня глаз.

Громгильда не произнес ни слова, потому что ждал, что я что-нибудь скажу! Мне нечем было поделиться, кроме встречи, которую мы должны были противопоставить разработчикам игры.

Я покачал головой и ответил: «Ничего. Мы должны обсудить наши планы прямо сейчас».

Громгильда кивнула мне и сказала: «Хорошо сказано, Рыжий. Мы могли бы начать с рубинового обелиска, так как он нужен вам, чтобы разблокировать систему квестов. У вас также есть сапфировый обелиск в вашем инвентаре. Алиса подарила вам этот камень. Если я не ошибаюсь, единственный Обелиск, который тебе нужен, это Алмазный.

Услышав эти слова, Громгильда пошевелила пальцами и продолжила: «Пожалуйста, следуйте за мной. Я отведу вас в комнату с сокровищами, чтобы улучшить ваше оружие и дать вам Рубиновый обелиск».

Мы вдвоем подошли к задней части тронного сиденья и заметили потайной люк. У этой двери было несколько серьезных замков, которые удерживали ворота вместе, в паре с некоторыми магическими кругами, окружающими их. Если бы мне пришлось угадывать это правильно, эта дверь вела бы прямо в другое место под землей.

Я просто не знал, куда именно мы пойдем, так как Громгильда упомянул только комнату с сокровищами.

«У меня вопрос, король Громгильда».

— Подойдет Громгильда. Я ненавижу эти почетные титулы во время войны. Я больше торговец, чем король, управляющий этим местом, поскольку они мало нуждаются в моей помощи.

Я поправился и начал сначала: «Тогда, Громгильда… почему ты не можешь перенести Красный обелиск в мой инвентарь, как это сделала Алиса? Ты мог бы по крайней мере сделать это, чтобы сэкономить нам время».

Открыв дверь и эти надоедливые магические круги, Громгильда посмотрела на меня и ответила: «Мы не такие, как Алиса. Эта девочка… марионетка — высшее существо над игрой. Она может подделывать коды, написанные для этой игры. единственное, что ее остановило, — это заклинания, которые Оками наложила на нее. Эти разработчики игр также создали некоторые контрмеры против Алисы. Так что мы не можем сделать то, что могла сделать Алиса».

Сказав, что все в порядке, Громгильда жестом показал мне, чтобы я вошел в дверь.

— Дамы вперед, — сказал он, когда Громгильда протянул руки.

Я послушался его указаний и вошел в затемненную комнату, в которой не было ничего, кроме паутины. Каждый шаг моих ног издавал оглушительный высокий звук, отчего атмосфера казалась древней. Громгильда последовала за ним и зажгла факел, прикрепленный к стене.

Когда факел зажегся, свет осветил все, что нас окружало. Мои глаза смотрели вниз и изучали обсидиановые тени, заполняющие области. Единственный свет, который был у нас внутри этого туннеля, исходил от руки Громгильды, и этого было недостаточно, чтобы мы оставались в здравом уме. Дверь позади нас тоже плотно закрылась, и мы остались вдвоем внутри.

— Ты уверен, что здесь мы в безопасности? — спросил я, двигаясь вниз.

Я сталкивался с бесчисленными монструозными врагами и жуткими областями в Code, но я никогда раньше не сталкивался с таким необычным местом. В этом районе было что-то еще по сравнению с теми, которые я посетил раньше.

Когда мы продолжили спускаться по лестнице, поверхности стен стали кристально чистыми в моих глазах. Паутина, свисающая сверху, показала рой пауков, населяющих этот район. Если бы мы не были осторожны, потребовалось бы всего одно смещение вала, чтобы сразу предупредить всех этих жуков.

Нам потребовалось десять минут, прежде чем мы оказались в бездонной яме, заполненной только потрескавшимися камнями. Несмотря на странно выглядящую комнату, Громгильда продолжил свой путь и предложил мне следовать за ним по пятам. Он сказал мне, что нам нужен только один факел для освещения комнаты с сокровищами. Если бы мы использовали более одного свечения, сущность, охраняющая это место, проснулась бы и уничтожила королевство.

«Можем ли мы приручить этого зверя и использовать его против игроков? Если этот монстр мог уничтожить королевство, мы могли бы использовать его силу против этих надоедливых игроков!» Я высказал свои опасения.

Громгильда покачал головой и ответил: «Боюсь, мы не можем этого сделать… пока. Я спрошу своих подчиненных, можем ли мы попробовать этот план. привлекает запах чего-то горящего. Это означает, что существо любит дым. И оно сделает все, чтобы это вещество попало в его ноздри».

Купец открыл еще одну потайную дверь и продолжил свой рассказ. «Прежде чем мы сможем реализовать эту идею, я должен попросить жителей деревни о его освобождении. Это означает только одно. Мои люди эвакуируются из этого королевства и направляются куда-то далеко отсюда. рядом или тащить монстров к полю боя. Мы не можем позволить этому демону атаковать наших союзников, так как мы не можем приручить это существо.»

Этого объяснения было достаточно, чтобы занять себя, пока мы путешествовали по этому неосвещенному туннелю. Я не хотел расширять тему про этого зверя, так как он не имеет ко мне никакого отношения. Кроме того, Громгильда уже дал мне свой ответ.

Мы не можем использовать зверя как средство отвлечения внимания и оружие против этих людей. Риск перевесил желаемый результат.

Именно об этом говорил Громгильда. На стенах висели незажженные факелы. Но Громгильда не сжег их и использовал как проводников. Добравшись до трех разных туннелей, мы, наконец, достигли титанического места.

Громгильда махнул рукой и предупредил: «За этой областью находится место, где этот монстр уходит в отставку. В настоящее время он все еще спит в своей берлоге. этот сайт.»

Выслушав эти слова, мы вдвоем осторожно двинулись дальше. Несмотря на сообщение Громгильды, с другой стороны не было ничего необычного. Оно было черным как смоль и не имело никаких признаков живых существ внутри.

Однако эта мысль была отброшена в сторону, когда в нашу сторону уставился глаз.