Глава 366: Фотосъемка
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Увидев смущенное выражение лица Ю Хана, Цзи Цзюнь счастливо усмехнулся, заставив Ю Хана сердито взглянуть на него.
…
В этот момент Хэ Мэн только что закончил что-то обсуждать. Она отложила телефон и подошла. Увидев, что Линь Цзы и Цзи Цзюнь улыбаются, она с любопытством спросила: «О чем вы говорите? Почему ты такой счастливый?»
Линь Цзы был первым, кто нашел предлог, чтобы скрыть это дело. Он сменил тему на запись развлекательного шоу, прежде чем Хэ Мэн смог продолжить спрашивать: «О чем вы говорили после столь долгого разговора с продюсером?»
Поскольку это требовало работы, Хэ Мэн не мог заботиться ни о чем другом. Она спросила об аранжировках Джи Джуна в качестве гостя шоу.
Поскольку завтра у Джи Джуна еще были утренние сцены, собрание закончилось после 22:30.
В доме семьи Цзи старый мастер Цзи только что лег и собирался спать, когда ему внезапно позвонил внук.
«Помогите мне сфотографировать Малышку Фу и ее детей. Сделайте так, чтобы они выглядели хорошо. А еще пришлите мне несколько ежедневных фотографий Маленького Фу». Маленький Фу был собакой их семьи, полицейской собакой на пенсии.
Когда старый мастер Цзи услышал это по телефону, он нахмурился и специально отодвинул свой мобильный телефон подальше. Он сузил пресбиопические глаза и присмотрелся, чтобы убедиться, что это его внук.
Он с любопытством спросил: «Почему ты не спишь по ночам? Что ты делаешь?»
Дома этот ребенок обычно относился к Маленькому Фу мягко. Он даже не проявил особого энтузиазма, когда Маленький Фу пристал к нему и захотел, чтобы он с ним поиграл. Почему ему вдруг понадобилась фотография Маленького Фу?
Джи Джун ответил: «Я полезен».
Старый Мастер только что нашел удобное положение на кровати, поэтому ему не хотелось двигаться. Поэтому, когда он услышал прозаичный тон Цзи Цзюня, он парировал: «О, почему ты командуешь таким стариком, как я, если ты полезен? Я уже старый. Всего лишь одно твое слово, и мне приходится подниматься и спускаться ради тебя посреди ночи. Вас не беспокоит, что 1’11 потеряет равновесие и упадет?
Цзи Цзюнь подумал, что если бы не тот факт, что няни сегодня не было дома и что старый мастер Цзи был единственным, кто любил фотографировать маленького Фу, он бы не спросил старого мастера Цзи, многоречивый старик, прошу помощи.
Однако сейчас дела были более срочными, поэтому у него хватило терпения выслушать ворчание Старого Мастера. К счастью, он прекрасно знал, что больше всего беспокоило Старого Мастера. Поэтому, закончив ворчать, он поспешно прервал его: «У меня есть друг, который хочет увидеть Маленького Фу и его детей».
Старый мастер Цзи сказал, не раздумывая: «О, мне приходится вставать посреди ночи, чтобы сфотографировать вас, потому что ваш друг хочет это увидеть. Я этого не делаю. Завтра пригласите няню домой, чтобы она вас сфотографировала». При этом Старый Мастер сразу понял, что что-то не так.
Друг? Друг Джи Джуна? Этот ребенок изменился? Какой друг заставит Джи Джуна приходить по ночам беспокоить такого старика, как он?
Старому мастеру Цзи внезапно пришла в голову идея. «Подожди, а друг, о котором ты говоришь, мужчина или женщина?»
Джи Джун знал, что он клюнул на наживку. Вместо ответа он спросил: «Что ты думаешь?»
Когда старый мастер Цзи услышал его тон, он усмехнулся и немедленно слез с кровати. — Почему ты не сказал этого раньше? Разве твой друг не друг нашей семьи Цзи?»
Он надел тапочки и проворно побежал в комнату для домашних животных. Его скорость была совсем не похожа на «старика», о котором он упоминал.
Чтобы сделать фотографии получше, Старый Мастер специально разбудил Маленькую Фу, молодую мать. Затем он сфотографировал разные позы. Делая фотографии, он сказал: «Маленький Фу, веди себя хорошо. Мы должны помочь твоему брату, чтобы он смог как можно скорее вернуть красавицу домой».
Маленький Фу поначалу был немного нетерпелив. Ведь каким бы сильным ни было его тело, оно только что родило и было слабым и вспыльчивым. Однако его уши насторожились, когда он услышал слово «Брат».
Когда старый мастер Цзи увидел это, он не мог не почувствовать легкую зависть. Он нежно погладил его по голове. «Ты еще и бессердечный. Обычно я так добр к тебе, но ты думаешь только об этом молодом паршивце. Ему явно не нравится с тобой разговаривать.
Маленький Фу был очень умным. После оценки полицией его IQ. был эквивалентен семи- или восьмилетнему человеку. Следовательно, он мог понять жалобы старого мастера Цзи. Он неодобрительно махнул хвостом и отвернулся. Хм, у собаки тоже была эстетика. Ей просто нравились красивые мужчины. Ну и что?
Старый мастер Цзи не понимал собачьего языка, поэтому не знал, что Маленький Фу втайне его презирал. Он сделал более 10 фотографий туда и обратно, но этого было недостаточно. Он потянул Маленького Фу, чтобы записать короткое видео, прежде чем остановиться. Затем он нашел в фотоальбоме стопку ежедневных фотографий Маленького Фу и отправил их все Цзи Цзюню, одновременно поддразнивая его.
— Я уже отправил их тебе. Используйте их, чтобы уговорить своего хорошего друга».