Глава 216

Глава 216

Проведя некоторое время в одиночестве, размышляя над сказанным, Артур покинул ковчег и вернулся в сад, вернее то, что от него осталось .

Поскольку его цели были достигнуты, а здесь делать было нечего, он приготовился покинуть гробницу, поскольку у него не было никакого интереса в получении руководства или любого из сокровищ здесь . У него их было бесчисленное множество в хранилище зодиака, где хранилось все, что он накопил за время своих древних приключений .

Хитрость заключалась в том, что его определенно искали . Его ограбление сокровищницы Кан было безупречным во многих отношениях, но семья Кан не была дурой .

Это произошло на их территории, и третий этаж казначейства был ограблен начисто, они, конечно же, не собирались позволить всему так закончиться . Так или иначе, они найдут его, поэтому он начал с изменения своего тела, он избавился от тела молодого человека и завладел телом женщины, которое он использовал, как только вошел в город .

Он переоделся в более подходящий наряд, подходящий для женского тела, он также убрал Маказе и достал пару зеленых перчаток, которые имеют сильное сходство с атрибутом ветра . Женщина была магом ветра, так что такое оружие вполне подходило ей, более того, он собирался использовать его только в том случае, если ему когда-нибудь придется сражаться с монстром или каким-нибудь назойливым человеком .

Когда все было готово, Артур приготовился выйти из комнаты, не обращая внимания на ошеломленный взгляд холодного меча, который больше не пытался выбраться из неподвижных нитей . Она была потрясена, увидев появившуюся из ниоткуда женщину и исчезновение молодого человека .

Не нужно быть гением, чтобы сложить воедино это и это, она быстро поняла, что это один и тот же человек, просто у него есть мощная техника, которая может изменить его внешность . Однако что ее удивило, так это то, что даже аура вокруг молодого человека изменилась, с активированным эфирным состоянием она казалась совершенно другой по сравнению с предыдущим молодым человеком, который хладнокровно убил старика .

— Может быть, мы еще встретимся, но я надеюсь, что нет . «

С этими последними словами женщина, стоявшая перед Цзянь Си, исчезла вместе с Големом и Кай Мином, которого явно держали в плену .

Голем последовал за ним, и Артур, не жалея сил, вышел из длинного туннеля и направился к другой двери, которая тоже вела в похожий туннель . Его главной заботой была не секта Водяного облака, так как он был уверен, что избавится от них с Кай Мином в качестве заложника, поскольку они не будут рисковать его смертью, смерть пространственного мастера причинит им более чем достаточно неприятностей .

То, что удерживает его от прямого ухода, — это Боги Кан, которые полностью контролируют Открытие и закрытие ворот и, безусловно, уделяют пристальное внимание тому, кто уходит . Если бы он ушел один прямо сейчас, есть большой шанс быть обнаруженным и окруженным, конечно, он может справиться со старейшинами, которые являются пиковыми богами, но он не знает реальной силы Амиделя .

Что, однако, обнадеживает, так это то, что Ризаки всегда можно использовать в случае, если все пойдет наперекосяк, он пострадает от тяжелых ранений, но, по крайней мере, это обеспечит его побег, более или менее .

Надеюсь, если он уедет в нужное время и с нужными людьми, все пройдет гладко, по крайней мере так думал Артур .

. . . .

С большим големом, поддерживающим его, Артур вошел в значительно большую комнату с тремя каменными статуями, каждая из которых смотрела в определенном направлении и держала уникальное оружие . В центре стоял большой закрытый гроб, а всего в нескольких метрах от него лежало одиннадцать пятен . Эти одиннадцать мест предназначались для избранных людей, и восемь из них уже были заняты . Поскольку зал был большой, он также был полон людей, будь то группа мошенников-культиваторов, старейшины, которые наблюдают за своими талантливыми гениями, или некоторые зрители, которые здесь только для шоу .

Очевидно, Эмили и ее брат заняли два места, Артур увидел старейшину Кан, стоящего позади них, защищая их от любого внезапного нападения со стороны других сил . Эло Хо тоже был здесь, он занял одно место, и рядом с ним стояли два предыдущих Бога . Не хватало только Кай Мина, который был спрятан внутри голема и не мог быть обнаружен ими .

Остальные пять мест также заняли талантливые молодые люди, и с каждым из них был по крайней мере Бог, хотя не все боги были так сильны, как у Эло Хо или Эмили .

Почти все с жадностью следили за тремя оставшимися точками, чтобы иметь возможность сидеть там и ждать просветления от одной из трех статуй-это редкий шанс, который может позволить им получить либо редкое сокровище, сильную технику, либо даже само руководство по физике!

Большой голем привлек некоторое внимание по прибытии, но вскоре был забыт, так как они вернулись к слюнявым пятнам . Многие люди могли поднять голема, чтобы защитить их, и большинство из них имели среднюю силу, не так уж необычно видеть Голема или порожденного бойца какого-то рода . Единственная особенность голема Артура-его необычная внешность, но этого было недостаточно, чтобы заставить других обратить на него больше внимания, чем требовалось .

Артур не планировал занимать место, поскольку его интерес не лежал там . Он просто должен был терпеливо ждать, пока большая группа людей уйдет, что произойдет только после того, как места будут заняты, и счастливые младшие закончат попытки получить просветление или сокровище .

Не имея сейчас никаких важных дел, Артур просто сел и начал медитировать, он не был ранен в предыдущих боях, и эффект [кровавого выключателя Гриффина] исчез .

Это было главное место для получения хороших сокровищ, но это не для кого-то, возможно, что один человек из каждых десяти тысяч или более способен получить что-то из трех статуй .

По прошествии времени два человека сдались на своих местах, так как не могли ничего почувствовать, что привело к огромному шуму и кровавой драке . Довольно скоро два человека заменили их и заняли свои места, один был бродячим культиватором, а другой был удивительно Розой, генералом горгулий, которым он владел тогда .

Артур бросил на нее взгляд и одобрительно кивнул, хотя она не была настолько сговорчива, когда он принуждал ее к этому, она действительно была хорошим бойцом и лишь немного слабее сына Амиделя, но если бы это была борьба за выживание, она могла бы выйти победительницей, однако это были всего лишь предположения, придуманные Артуром, каковы будут результаты, можно узнать только в том случае, если бой когда-нибудь произойдет .

Внутри комнаты, где никто не знает, ночь это или день, час за часом проходили другие и места, где сменялись каждый раз, когда человек сдавался . Только Эло Хо, Эмили и ее брат стояли там, не проявляя никакой реакции .

— Какой хороший маленький актер . ‘

Артур увидел, что Эмили проснулась благодаря оценке, которая должна была показать «медитирующий» статус каждого человека, пытающегося найти просветление . Он сразу понял, что эта девушка, должно быть, получила что-то, но не хотела привлекать к себе внимания, поэтому она просто притворилась, что похожа на других . Никто не знал о ее настоящих талантах, и по приказу отца она держалась в тени, более того, ее брат был гораздо более привлекателен для толпы, которая сосредоточила свое внимание на нем и Эло Хуо .

Напряжение, которое накапливалось последние несколько часов, было наконец нарушено, когда раздался звук, похожий на барабанный бой . Одна из трех статуй, именно та, что слева, державшая тыкву, казалось, ожила, когда ее взгляд упал на горгулью в зеленых доспехах, розу, которая открыла глаза и протянула руку . Столб белого света появился из ее пятна, поднимаясь до самого потолка, поглощая ее в этом свете и делая ее величественной .

Даже боги, сопровождавшие Эмили и Эло Хо, были в равной степени удивлены, поскольку они не ожидали, что скромный Пиголо, не имеющий никакой славы, сможет получить просветление и одобрение одной из статуй .

Эмили приоткрыла половину глаз, чтобы с любопытством взглянуть на розу, ей было скучно от всего этого ожидания, и она ухватилась за эту возможность покинуть свое место . Все были сосредоточены на Розе и свете вокруг нее, так что это ее действие было замечено только богами, защищающими ее и Артура, который вообще не интересовался светом .

Через несколько секунд после появления света глаза статуй испустили два белых луча, которые приземлились на протянутую руку розы, когда они приземлились на ее руку, эти два луча больше не были светом, но превратились в полупрозрачную белую броню с шипастыми наплечниками и зеленым камнем, встроенным в ее нижнюю половину .

Роза встала, держа доспехи, затем вежливо поклонилась статуе, чтобы выразить свою благодарность, и, сделав то, что нужно было сделать, покинула свое место без всякого сожаления .

— Подумать только, что горгулья была признана одной из статуй, она должна быть гением!»

— Какой гений! Это просто вопрос удачи . . . . ничего больше. «

Одни люди восхищались ею, другие завидовали ей-бесконечный цикл ревности и восхищения всякий раз, когда кто-то, кроме них самих, зарабатывал бесценное сокровище .