Глава 40

Глава 40: Глава 41

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Оперативная группа следила за ними в течение двух дней.

Во второй половине третьего дня они прибыли в майя-Сити. Из того, что они знали, это было место, где преступная группа брата Лу часто бродила, поэтому оперативная группа стала более осторожной с людьми вокруг них.

Майя-Сити был одним из самых оживленных городов в Северной Мьянме, но не очень отличался от любого сельского-пригородного города на окраинах Китая. Недавно построенные здания стояли рядом с лесом и фермерскими угодьями, а автомобили BMW и Benz на шоссе сидели плечом к плечу с сельскохозяйственными тракторами.

В центре города находился большой городской квартал, забитый огромным количеством казино и ночных клубов. Неоновые огни вспыхивали навязчиво в течение дня, когда громкая музыка стучала в уши самых разных людей, которые шли по улицам. Оперативная группа направилась к маленькому неприметному зданию позади казино, где они быстро устроились.

Оперативная группа не сразу произвела арест, вместо этого они сделали так, как предложил Сюй Сюй, подготовив долгосрочный план по вылову более крупной рыбы. Директор Сун, руководитель операции, распорядился, чтобы два офицера уголовной полиции несли вахту возле казино, в то время как другие рассредоточились, чтобы искать жилье.

В связи с тем, что местные банды были непредсказуемы, директор Сун попросил ти Са искать гостиницу подальше, чтобы случайно не предупредить их. Вскоре они поселились в фермерской гостинице, которая представляла собой небольшое строение из трехслойного дерева; оно было простым на вид и тихим, а также имело огромное рисовое поле, расположенное перед входом, несмотря на то, что оно было очень близко к шоссе.

Директор Сун собрал всех на короткую встречу, где он обсудил их следующие шаги и делегировал рабочие места, а затем махнул рукой, чтобы они разошлись. “Мы работали до изнеможения последние несколько дней, ложись спать, чтобы начать завтра утром.”

Вернувшись в свою комнату, Цзи Бай принял душ, а затем уснул. Когда он проснулся, солнце уже садилось. Он скатился с кровати и послал сообщение Ксу-Ксу. “Вы уже поели?”

Ее ответ пришел почти сразу же. “Я только что добрался до столовой.”

Цзи Бай улыбнулся и ответил: — Подожди меня, я сейчас спущусь.”

Обеденный зал располагался на первом этаже, он был открыт-проветривался, и было установлено несколько столов. Когда Цзи Бай спустился вниз, он увидел Сюй Сюй, сидящую за белым пластиковым столом недалеко от него, спиной к нему. Уголок его губ слегка приподнялся, но когда он уже собирался подойти, Чэнь Ялинь и еще один офицер криминальной полиции из-за соседнего стола окликнули его: “Цзи Бай, Садись сюда.” Прежде чем он успел возразить, его подтащили и усадили.

Сюй Сюй специально выбрал пустой столик, чтобы подождать его, поэтому, когда она услышала шум от других, она повернулась, чтобы взглянуть, а затем продолжила есть с опущенной головой.

Ти Са забронировал весь отель, поэтому десять других солдат также сидели или сидели на корточках в коридоре снаружи здания, когда они несли тарелки и ели. Некоторые из них даже развели костер и приготовили себе немного еды на гриле.

Откусив несколько кусочков от своей порции, Сюй-Сюй вдруг почувствовала чье-то присутствие напротив себя, и когда она подняла глаза, то увидела, что это действительно был молодой солдат с загорелой кожей. Он кротко улыбнулся ей и положил на тарелку кусок жареной рыбы.

Сюй Сюй была немного смущена и помахала ему рукой. “Э … Нет, спасибо.”

Однако солдат не понял ее, поэтому он кивнул ей и пошел прочь. Отойдя на несколько шагов, он помахал рукой солдатам в коридоре и победоносно махнул рукой внутрь; другие солдаты увидели это и радостно закричали, улыбаясь Сюй-Сюю.

Если бы нормальная леди столкнулась с такой ситуацией, она могла бы чувствовать себя смущенной и застенчивой, но Сюй-Сюй не был так склонен к колебаниям эмоций. Она подняла голову и посмотрела прямо на них, а после минутного молчания положила палочки для еды, сложила ладони вместе и вежливо кивнула им с улыбкой, чтобы выразить свою благодарность.

Солдаты тут же заулыбались еще шире, чем раньше. После этого Сюй Сюй вернулась к еде, и когда она попробовала рыбу, то обнаружила, что она была довольно приятной и сочной.

Через некоторое время к ней подошел еще один солдат с большой дыней в руке, которую солдаты подобрали на соседнем поле. Это заставило Сюй Сюя почувствовать себя совсем плохо, поэтому она встала и оттолкнула его, чтобы отклонить его предложение, но солдат с силой заблокировал ее руку и положил фрукты вниз. Затем он улыбнулся и зашагал обратно к солдатам, как будто только что получил медаль.

Пока Цзи Бай ел, он наблюдал, как солдаты ходили взад и вперед между столами Сюй Сюя. Увидев их, старый офицер уголовной полиции из Юньнани рассмеялся. — Мальчики в Юго-Восточной Азии любят девочек со светлой кожей. Сюй-Сюй, естественно, будет очень популярен здесь.”

Чэнь Ялин с улыбкой кивнул. «Во второй половине дня один солдат даже спросил меня ‘’ шеф, полицейские из Китая очень хорошо ловят преступников, но почему вы взяли с собой маленькую девочку, чтобы помочь раскрывать дела? Она выглядит моложе моей сестры.’”

Как только она это сказала, сотрудники уголовной полиции расхохотались.

Чэнь Ялинь добавил: «Я также слышал, как они тайно говорили «кролик», что, скорее всего, является прозвищем, которое они придумали для Сюй Сюя.- Когда она это сказала, в ее голосе прозвучала боль. «Все эти солдаты были детьми из сельской местности и были отправлены в зону боевых действий в исключительно молодом возрасте. У них не было нормального детства. В настоящее время большинство из них все еще имеют детскую невинную, добрую природу и не несут никаких дурных намерений.”

Старые офицеры криминальной полиции посмеивались, продолжая говорить, но Цзи Бай, с другой стороны, внимательно слушал. И действительно, среди Солдатского бирманского говора и смеха он услышал обрывки Мандаринских слов вроде “кролик”, “маленький кролик” и тому подобное.

Тут же прозвучал призыв к собранию, и все солдаты поднялись и собрались вокруг ти Са. Коридор мгновенно опустел, так как Сюй-Сюй осталась сидеть на том же месте и ела, склонив голову.

Некоторое время спустя, Цзи Бай получил сообщение. “Есть ли место, где я могу выбросить еду, которую не могу доесть?”

Цзи Бай ответил: «Подожди меня в задней части дома.”

В задней части дома был широкий коридор, вымощенный золотисто-коричневыми кусками дерева, которые скрипели, когда на них наступали. Здание выходило на небольшую гору, покрытую густым подлеском,который закат великолепно раскрасил. Сюй Сюй сидел там некоторое время, прежде чем из-за угла появился Цзи Бай.

Для еды они использовали большие металлические тарелки, которые солдаты не удерживали, наполняя до краев. На ее тарелке лежали горы рыбы, говядины, сладкого картофеля, овощей и фруктов, которые она никак не могла доесть. Большая часть ее была нетронута, но так как она лежала на ее тарелке, было бы нехорошо отдать их.я

Она не любила зря тратить время, а поскольку местные жители и солдаты очень дорожили своей едой, было бы нехорошо, если бы кто-нибудь увидел, как она их выбрасывает. К тому же в отеле не было холодильника, так что она не могла упаковать его, даже если бы захотела.

Цзи Бай прижался к ней и, увидев ее хмурое лицо, не смог удержаться от смеха. “Я его съем. Нехорошо будет выбрасывать их еду.”

Ксу-Ксу был ошеломлен, он искоса посмотрел на него. “Ты … все еще можешь есть?”

Джи Бай взглянула на еду на своей тарелке и слабо улыбнулась. “Да.” Он перестал добавлять рис сразу после того, как получил ее сообщение.

Сюй Сюй знал, что большую часть времени условия ведения дел были жесткими, но большую часть времени Цзи Бай оставался очень разборчивым в своих основных потребностях – даже больше, чем она. Хотя еда на ее тарелке еще не была съедена, она не ожидала, что он действительно съест ее; он даже сделал это, не моргнув глазом.

Солнце медленно садилось, и лес, в котором они находились, постепенно темнел. Вокруг отеля было тихо, и лишь изредка слышался смех солдат.

Сюй Сюй посмотрел на Цзи Бая, который стоял рядом с ней. Несмотря на то, что он ел спокойно, он сделал это быстро и с большими укусами. Его аппетит был также намного больше, чем у нее, и еда на тарелке начала быстро исчезать. Сюй Сюй был впечатлен тем, что он действительно был в состоянии запихнуть так много пищи в свой железный желудок. Когда последние лучи солнца осветили их, она заметила, что его угловатый боковой профиль светится слабым золотым светом, который выделял его черные как смоль глаза. Его челюсть двигалась круговыми движениями, когда он жевал, демонстрируя свою мощную челюсть в действии.

Сюй-Сюй тихо подумала про себя: «такой мужественный, действительно такой мужественный.’

Довольно скоро Джи Бай покончил с едой и вернул ей пустую тарелку. Сюй-Сюй взяла его и отошла на несколько шагов, затем она остановилась и обернулась. Она быстро подошла к нему и нежно поцеловала в щеку.

Цзи Бай рассмеялся, притянул ее к себе и сказал: «У меня есть несколько сигарет, подаренных мне бирманским чиновником. Возьмите его и раздайте солдатам.”

“Ты думаешь, это необходимо?”

Цзи Бай посмотрел на ее бледное, милое лицо и ответил: “МММ.”

Вежливость требовала взаимности, и он решил, что отплатит солдатам тем, что будет обращаться с ними искренне. Кроме того, если бы он сделал это, то они часто присматривали бы за… его маленьким кроликом.

В течение следующих дней Цзи Бай и другие почти весь день оставались вне дома, чтобы разведать, контролировать и следить, в то время как Сюй Сюй занимался логистикой и оставался в помещениях. Все усилия бесценны, как и прежде, им удалось подтвердить местоположение пяти главных опорных пунктов брата Лу.

Майя-Сити был «пограничным городом» слаборазвитой страны, где правительство в основном предоставляло их самим себе; таким образом, они в значительной степени полагались на незаконную деятельность, такую как азартные игры, проституция и контрабанда для достижения ненормального финансового процветания. Даже местные китайские банды держали в своих рукавах всевозможные криминальные трюки, так что они делали это до тех пор, пока это было выгодно. Если целевая группа соберет достаточные доказательства, то для них будет совершенно оправданным принять меры в Мьянме и захватить всех этих злодеев одним махом.

Однако процесс фактического получения указанных доказательств был, мягко говоря, немного затруднен.

Во-первых, оперативная группа тайно посетила несколько китайских торговцев, которые, по слухам, были шантажированы и ограблены бандами. Что больше всего раздражало офицеров, так это то, что все торговцы выглядели испуганными и неестественными, когда упоминались банды, они отказывались говорить что-либо, не говоря уже о показаниях.

Поскольку их расследование уперлось в кирпичную стену, им нужно было искать альтернативный путь.

В этот день днем Цзи Бай и еще один сотрудник криминальной полиции переоделись туристами, пока они стояли на страже возле китайского супермаркета,

Солнце палило вовсю, и от белой цементной дороги поднимался молочно-белый пар. Несмотря на то, что оба они были одеты в рубашки с короткими рукавами, они были одеты в толстые пуленепробиваемые жилеты под ними, таким образом, они были полностью мокры от пота. Вскоре прошло два часа, и их одежда теперь выглядела так, будто они промокли в воде, поскольку они небрежно цеплялись за свои тела.

Наконец из-за угла улицы резко свернул фургон. Он свирепо остановился у входа в супермаркет, и дверь быстро распахнулась, после чего оттуда выскочили семь-восемь вооруженных железными прутьями мужчин и злобно ворвались внутрь. В мгновение ока раздался звук удара и крики, когда как туристы, так и местные жители выбежали из супермаркета.

Цзи Бай взял свою рацию и тихо прошептал в нее: “ти Са, приведи своих людей.”

Сразу после того, как он это сказал, несколько вооруженных Качинских солдат лениво вышли из переулка напротив дороги и вошли в супермаркет.

Через некоторое время те же самые гангстеры выскочили из здания и умчались на своей машине.

Цзи Бай и офицер уголовной полиции вошли в супермаркет и увидели, что все было в беспорядке; все полки были полностью разбиты, и все клиенты убежали. Тем временем несколько продавщиц неуверенно прятались за кассовыми аппаратами. Высокий и крепкий мужчина в шелковой рубашке сидел на полу и выглядел очень избитым. Его лицо выглядело ужасно, так как выручка супермаркета за день и такие дорогостоящие предметы, как фотоаппараты, сотовые телефоны, кордицепс и многое другое, все было отнято.

Владелец магазина, который был ранен, пошел по имени Чжоу Чэнбо. Через несколько мгновений Цзи Бай и остальные тайно увели его во временный гостиничный номер.

Ночное небо за окном выглядело глубоким и безмятежным, когда Чжоу Чэнбо тяжело опустился на стул. Его раны уже были обработаны, но лицо оставалось мертвенно-бледным. Он всегда сохранял смелый и жесткий характер, поэтому, когда сегодня ворвались гангстеры, он дрался с одним из них, чтобы остановить их от кражи ценных предметов.

Цзи Бай задумался на некоторое время, а затем сказал: “господин Чжоу, у всех этих гангстеров есть стандартная операционная процедура. Обычно они также похищают вас и требуют выкуп от вашей семьи после ограбления – вам повезло, что вы сбежали сегодня.”

Лицо Чжоу Чэнбо внезапно изменилось. Он слышал подобные слухи и раньше, видимо, когда-то в этом городе был китайский торговец, которого похитили и безжалостно пытали, а освободили только после того, как была выплачена огромная сумма.

Тем не менее, слухи были всего лишь слухами, и так как высокий риск приносил высокую награду, он все еще был готов попытаться открыть свой бизнес в майя-Сити. В течение первых нескольких месяцев бизнес шел хорошо, и он заработал значительную сумму денег, но сегодня он неожиданно стал мишенью.

По правде говоря, то, что только что произошло здесь, поставило оперативную группу в очень трудное положение; поскольку полицейские из Китая не имели здесь реальной власти, а местные полицейские воздерживались от каких-либо арестов, они могли только заставить солдат Качина вмешаться в критический момент, чтобы остановить людей. Военные и гангстеры всегда были заняты своими собственными делами, но между ними оставался фактор взаимного страха, поэтому они не задерживали никого из мужчин.

Цзи Бай посмотрел на выражение его лица, а затем продолжил: “Сегодня им это не удалось, но они наверняка вернутся в следующий раз. Только если вы будете сотрудничать с нами и поможете нам уничтожить это бедствие, вы сможете продолжать зарабатывать деньги в будущем беззаботно.”

Чжоу Чэнбо глубоко задумался на короткое время, а затем внезапно посмотрел на Цзи Бая. “Я готов дать показания. Я никогда в жизни не испытывал такой огромной потери, офицер – мы должны захватить их всех.”

Мало того, что Чжоу Чэнбо был готов дать показания, он также заявил, что убедит своих коллег-торговцев разоблачить преступления этих китайских банд. Оперативная группа была вне себя от радости. Сун Тин дал инструкции, чтобы они продолжали свое расследование в тайне, чтобы получить больше доказательств, одновременно предлагая защиту жизни и имуществу Чжоу Чэнбо,чтобы он не пострадал от банд.

Было уже после 8:00 вечера, когда Цзи Бай вернулся в отель после отправки Чжоу Чэнбо обратно в свою резиденцию. Ночные ветры тихо завывали в ночи, но горячий воздух с земли гарантировал, что они останутся теплыми и теплыми. Он посмотрел на свет, все еще горевший в комнате Сюй Сюя, затем улыбнулся и вернулся в свою комнату.

Эти несколько дней он отсутствовал с рассвета до заката, и его одежда была использована так много раз, что теперь на ней было желтое пятно пота. Цзи Бай бросил свою вонючую одежду в таз и прыгнул в душ.

По сравнению с другими, у Сюй Сюй была более расслабляющая работа, поскольку она оставалась в номере весь день. По ночам ей почти нечего было делать, поэтому она часто сидела на кровати и анализировала полученные данные. Когда она услышала знакомые шаги в коридоре, то поняла, что Джи Бай вернулся.

Из-за невыносимо жаркой погоды все держали свои окна и двери открытыми перед сном. Сюй Сюй держала в руке тарелку с фруктами и постучала, прежде чем войти в комнату Цзи Бая; она увидела его в футболке и брюках, когда он сидел перед большим тазом, стирая свою одежду. В этой ситуации он выглядел вполне нормальным семьянином.

Отель был простым и грубым, таким что была только старомодная стиральная машина, которой они никогда не пользовались. Сюй Сюй презирала его за то, что он был негигиеничен, поэтому она не использовала бы его, даже если бы он был доступен. Цзи Бай чувствовал то же самое.

Сюй Сюй подошел к нему и присел на корточки, а Цзи Бай поднял голову и поцеловал ее, прежде чем продолжить свою работу. Сюй-Сюй не отходил от нее, пока она кормила его фруктами один за другим. Как только он закончил есть их, она дала ему немного воды и даже вытерла ему рот, затем вытерла руки и забралась на кровать, чтобы почитать.

По ночам здесь было очень тихо, если не считать кваканья лягушек в поле, стрекота сверчков в лесу и журчания воды, льющейся из стиральной машины Цзи Бая. Сюй-Сюй некоторое время читала свою книгу, а потом вдруг отложила ее и посмотрела на одежду в тазу. “И ты собираешься просто так их мыть?”

Цзи Бай был сбит с толку. “А что, есть проблемы с тем, как я их стираю?”

Честно говоря, то, как Цзи Бай стирал свою одежду, было не так уж плохо и даже вполне прилично для мужчины. Но даже в этом случае он все равно оставался мужчиной, и ничего нельзя было поделать с тем, что он выполнял небрежную и убогую работу; для кого-то вроде Сюй Сюя, стремившегося к совершенству, это было неприемлемо.

— Отойди в сторону, дай мне это сделать.- Сюй Сюй спрыгнул с кровати и подошел к нам.

Джи Бай преградил ей путь своей спиной. “В этом нет необходимости, просто отойди в сторону.”

Ксу-Ксу посмотрела на него и склонила голову набок. — Но почему же?”

Цзи Бай посмотрел на нее, не отвечая.

Он подумал про себя: «правильно… почему? Еще в полицейской академии я был вполне доволен другими парнями, чьи подруги стирали для них одежду. Я даже думал, что охотно буду носить одежду, постиранную моей будущей подругой.’

Но теперь, когда у него действительно была партнерша, он не мог ей приказывать.

Джи Бай улыбнулся одними глазами. “Тебе что, совсем нечего делать? Пойди возьми какой-нибудь противомоскитный бальзам и нанеси его на меня.”

“О.”

Противомоскитный бальзам в номере Сюй Сюя был израсходован, поэтому она спустилась вниз и попросила бутылку его от владельца отеля. К тому времени, когда она вернулась в комнату Цзи Бая, одежда уже висела на балконе. Между тем, Цзи Бай просто случайно вышел из ванной после душа, когда вошел Сюй Сюй, и он был одет только в некоторые бордшорты.

Это был первый раз, когда Сюй Сюй увидела его полуобнаженное тело, и поэтому она была немного ошеломлена, когда сразу же отвела глаза.

Цзи Бай чуть не расхохотался, когда подошел к ней и подвел к своей кровати, чтобы сесть. Затем он повернулся к ней спиной. “Применять его.”

“О.”

Он был немного темнее, чем раньше, после того, как последние несколько дней находился под солнцем, и кожа вокруг его шеи была явно темнее, чем его спина. У него была крепкая, широкая спина, а талия казалась узкой, но сильной. Кроме того, на его правом плече был тонкий темно-красный шрам, который выглядел так, будто он был там уже долгое время. Благодаря их близкому соседству, она даже могла чувствовать тепло, исходящее от его мышц,что заставляло ее лицо чувствовать жар. Она потрясла головой, чтобы прочистить ее, и тут же достала маленькую капельку мази и равномерно намазала ее на его спину.

Джи Бай стоял лицом к балкону и смотрел на темное небо за окном. Сюй-Сюй была очень нежной, когда ее холодные, мягкие пальцы коснулись его кожи; казалось, все поры на его теле внезапно открылись…

Ночь уже клонилась к вечеру, и в доме было тихо как внутри, так и снаружи. Цзи Бай прижал Сюй Сюя к своей кровати, и их губы обвились вокруг друг друга, когда они глубоко поцеловались.

Сюй Сюй носил платье до колен, и, хотя оно было очень холодным, оно было также очень консервативным. Джи Бай протянул руку и положил ее на край ее платья. Его мозг лихорадочно соображал, стоит ли забираться под него или нет.…

Его пнули в ту же секунду, как его рука коснулась ее колена. Цзи Бай не мог удержаться от смеха, но как только он собрался что-то сказать, они внезапно услышали шаги за дверью.

Цзи Бай поднял голову и остановился, а Сюй Сюй тоже посмотрел на дверь.

Через несколько секунд они услышали стук, сопровождаемый голосом Сун Пу. — Малышка Джи, открой дверь, я хочу поговорить с тобой об одной ситуации.”

Сун Пу только что получил телефонный звонок и получил несколько новых подсказок, поэтому из-за своего волнения он хотел передать его самому способному члену команды. Он постоял у двери несколько секунд, прежде чем Цзи Бай медленно открыл ее.

Они вдвоем уселись на его диван. Москитная сетка была спущена вокруг кровати Цзи бая, и его одеяло было скомканным, в то время как была также куча одежды на полу, что делало все место очень грязным.

Сунь Пу понял, что Цзи Бай, вероятно, спал и был разбужен им. Несмотря на это, работа все еще была их приоритетом, поэтому он не слишком волновался и все еще продолжал говорить с Цзи Баем.

Сун Пу ушел примерно через десять минут. Сразу после того, как Цзи Бай закрыл дверь, он увидел, что Сюй Сюй высунула свою маленькую головку из-под одеяла и глубоко вздохнула с облегчением. Хотя у них обоих было хорошее чувство приоритета и они не будут рисковать своей работой из-за их отношений, другие люди могут не думать так же. Они также не сообщили об этом целевой группе, поскольку в этом не было необходимости.

Улыбка Цзи Бая стала еще шире, когда он сел на кровать и притянул ее к себе. — Продолжать?”

Сюй-Сюй быстро оттолкнул его. “Уже почти десять, я возвращаюсь.- Сказав это, она откинула одеяло и встала с кровати.

Поначалу Цзи Бай не собирался заставлять ее остаться, так как завтра еще предстояла работа, но когда он поднял голову, то увидел, что ее талия и бедро подпрыгивают перед ним. Возможно, из-за того, что она свернулась калачиком под одеялом, но уголок ее кремового платья был сложен так, что она даже не заметила этого, до самой талии. Ее светлые, стройные бедра были обнажены, и это выглядело невероятно красиво и гладко. Его пристальный взгляд скользнул по ее ноге и заметил пару винно-красных трусиков, которые идеально очерчивали ее белоснежную задницу. Не говоря уже о том, что ее задница была маленькой, но достаточно крепкой, чтобы обе его ладони были в состоянии это сделать.…

Внезапно у него пересохло в горле, когда он подсознательно протянул руку, чтобы схватить ее за лодыжку.

Сюй Сюй была несколько удивлена тем, что ее не пустили с кровати, но как раз когда она собиралась попросить его отпустить ее, она вдруг почувствовала… холодное ощущение на своей заднице и бедрах. Она инстинктивно отдернула платье, чтобы прикрыть его тело, и даже постучала по нему, чтобы убедиться, что все на месте.

Когда она снова оглянулась, Цзи Бай уже отпустил ее и теперь смотрел на нее с бесстрастным лицом.

Лицо Сюй Сюя начало медленно гореть, когда она немедленно спрыгнула с кровати и попрощалась с ним. “Я уже ухожу. Пока.- Ее голос звучал удрученно.

Сюй Сюй какое-то время лежала на кровати в своей комнате, потом достала телефон и поискала на Байду: “меры предосторожности для первого полового акта.”

Немного почитав, она наконец успокоилась.

Она просто очень нервничала из-за того, где они были, и поэтому решила отоспаться.

С этого момента Сюй Сюй решил не ходить ночью в комнату Цзи Бая. Теперь, когда они вдвоем были в рабочей поездке, было бы неуместно, если бы они занимались любовью в первый раз здесь. У Цзи Бая, вероятно, тоже были подобные мысли.

Из-за этого у них двоих в основном не было времени наедине друг с другом в течение следующих дней. Тем временем, по мере того как они постепенно собирали все больше доказательств, целевая группа начала готовиться к заключительной операции. Все в группе были невероятно поглощены этой операцией, так что они почти не спали по ночам; даже двое из них отложили все в сторону, чтобы сосредоточиться на своей работе.

После напряженной работы в течение почти десяти дней подряд Сун Пу привел двух сотрудников уголовной полиции в другой город на границе, чтобы встретиться с бирманскими чиновниками,чтобы подтвердить окончательную дату и план операции по аресту. На данный момент в городе майя остались только Цзи Бай, Сюй Сюй и еще пять человек. Их главная обязанность состояла в том, чтобы внимательно следить за различными подозреваемыми в совершении уголовных преступлений и защищать Чжоу Чэнбо, который оставался важным свидетелем.

Как только небо стало ярким, Цзи Бай прибыл в супермаркет Чжоу Чэнбо и принял дежурство дежурного офицера уголовной полиции.

Чжоу Чэнбо остался в офисе позади супермаркета, и он только что проснулся. За время их расследования он все больше сближался с Цзи Баем и поэтому передал ему коробку сигарет. «Тайваньские сигареты, они довольно хороши и имеют приличный удар.”

Цзи Бай попробовал палку и глубоко вздохнул, затем вернул ему коробку. “Это действительно неплохо. Спасибо, но я бросил курить.”

Чжоу Чэнбо рассмеялся. “Я вижу, что другие курят все время, есть ли на самом деле офицеры уголовной полиции, которые не курят? А что, твоя жена тебе не позволяет?”

Улыбающееся лицо Сюй Сюя пересекло разум Цзи бая, и его сердце немедленно смягчилось, однако он просто улыбнулся в ответ Чжоу Чэнбо, не сказав ни слова.

Чжоу Чэнбо кивнул, когда увидел, что Цзи Бай спокойно подтвердил его догадку. “Это была моя первая догадка, поскольку моя жена тоже любит меня контролировать.”

Пока они вдвоем разговаривали, кто-то постучал в дверь снаружи. — Босс, пакет.”

Это был молодой человек с загорелой кожей, одетый в почтовый мундир и державший в руке квадратный сверток, который он осторожно положил на прилавок.

Чжоу Чэнбо взял свою ручку, чтобы расписаться за него, когда он пробормотал: «вы довольно рано. Ну да, наверное, это от моего дяди…”

Посыльный молча взял квитанцию и быстрыми шагами зашагал прочь. Цзи Бай встал и уставился ему в спину, спокойно размышляя. Сделав это, он краем глаза увидел, как Чжоу Чэнбо открывает пакет. — Офицер Джи, А чем занимается ваша жена?”

Все остальные члены оперативной группы ушли сегодня по своим делам, так что в гостинице остался только Сюй Сюй. Она сидела там одна и деловито подбирала информацию, необходимую для проведения арестов.

Она смотрела в окно, размышляя о проблемах, связанных с этим делом, когда услышала взрыв. Услышав шум, она сразу же посмотрела на горизонт и увидела скопление густого и темного дыма, поднимающегося из центра города в отдалении.

Расположение казалось очень знакомым… это было рядом с супермаркетом Чжоу Чэнбо.

Сюй Сюй немедленно достала свой телефон и набрала номер Цзи Бая. Один, два, три раза… но она не прошла.

Она тут же побежала вниз, но, дойдя до входа в здание, остановилась, затем развернулась и побежала к комнате ти Са.

Сегодня ти Са отдыхал в отеле. Когда Сюй Сюй вошел в его комнату, он только что повесил трубку стационарного телефона, где получил некоторые разрушительные новости. Он поднял глаза на Сюй Сюй, когда она ворвалась в комнату и попыталась сказать ей что-то на ломаном китайском языке. — Чжоу … Чжи … бомба.”