Глава 475: Первая Деревня

Глава 475: Первая Деревня

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

В западной части пастбищ, недалеко от границы между Карретасом и Икором, находился неровный невысокий горный хребет. Бенджамин и его команда покинули луга и направились на запад, а через несколько дней вошли в этот горный хребет.

У них не было никаких проблем в пути, потому что выбранный маршрут был тихим.

— Первая деревня впереди, деревня Ангуса, это далекое и отсталое место.»Система ввела его,» деревня небольшая, население около нескольких сотен человек, они в значительной степени полагаются на охоту и урожай для своего дохода. У них практически нет связи с внешним миром, он еще более уединенный, чем луга.»

Бенджамин кивнул головой.

Слишком уединенное место-это нехорошо, оно не способствовало расширению круга влияния. Но…это место определенно безопасное, не плохое место, чтобы начать.

Очень быстро, когда они летели по небу, они увидели деревню на склоне горы. Был полдень, и солнце ярко светило. И в яркий ясный день они парили в воздухе над деревней, прежде чем спуститься в центр деревни.

Это верно, они хотели сделать вход.

Люди, внезапно взлетевшие в небо, определенно были бы новостью для жителей деревни. Те, кто шел по улице, были ошеломлены, некоторые даже кричали, заставляя всех смотреть на Бенджамина и его команду с открытыми ртами.

Все в деревне были в шоке.

«Есть… это и есть мастер-маг?»

К счастью, хоть это место и было уединенным, но это был хороший знак, что жители деревни узнали их. Очень быстро на улице появился старик, его морщинистые глаза были широко открыты, когда он заикаясь задал свой вопрос.

Бенджамин не смог сдержать улыбки.

Да, им не нужно было тратить время на дальнейшие объяснения.

— Да, мы-маги.»Он подошел к старику в дружеской манере и спросил: «старик, ты вождь деревни?»

Старик со страхом посмотрел на Бенджамина, не решаясь подойти к нему слишком близко, но все же кивнул головой.

Вениамин ответил и сказал: «Не нужно бояться, у нас нет злых намерений, чтобы прийти сюда. Мы только хотим узнать, был ли среди вас кто-нибудь, одаренный магией? Может быть, ты сможешь стать магом.»

Сказав это, он нарочно сделал свой голос громче, чтобы все люди в деревне услышали его.

В одно мгновение все в деревне начали обсуждать это между собой.

— Стать, чтобы стать магом? Неужели это правда?..- старик вздрогнул, как будто это была невероятная мысль.

Было очевидно, что раньше, когда Бенджамин выпускал песню и книгу событие, которое у него было в крупных городах, это не повлияло на эту деревню. Церковь держала его крепко, даже песне не удается пробиться наружу.

И вот, Бенджамин кивнул головой и одновременно вытащил копию «Декларации о свободе магии».

Но вот чего он никак не ожидал, так это того, что кто-то действительно узнает буклет.

— Подожди минутку… разве это не запрещенная книга? Если вы спрячете такую книгу, то это точно будет виселица!»молодой человек наблюдал за разворачивающейся перед ним сценой и вдруг закричал.

Все присутствующие были ошеломлены.

Старик посмотрел на буклет в руке Бенджамина и в ужасе отступил на несколько шагов.

В этот момент Бенджамин почувствовал внезапную боль, пронзившую его мозг. Влияние «декларации о свободе магии» не смогло здесь распространиться, но изданный правительством декрет не имел никаких проблем.

Это может быть проблематично…

Деревенские жители наблюдали за ними, некоторые даже узнали их и подумали, что это бандиты, от них уже веяло недружелюбием.

-Не подходи, не подходи ближе, мы же бедные, зачем ты вообще здесь…»

Как раз в тот момент, когда атмосфера стала напряженной, наконец король глубоко вздохнул и вышел из-за спины Бенджамина.

— Мой народ, прислушайтесь к моим словам.»

Он вдруг достал экстравагантно выглядевшую корону и положил ее себе на голову, шагая вперед с выпяченной грудью. Выражение его лица было спокойным и спокойным, так как он излучал вид королевской особы.

Жители деревни снова были ошеломлены.

Они не знали, что происходит перед ними, но … .. им вдруг показалось, что парень, стоящий перед ними с короной на голове, выглядит очень знакомо.

Король подошел и поддержал старика.

Затем, после недолгого колебания, старик немедленно опустился на колени.

«Есть… это Его Величество Король?- спросил он дрожащим голосом.

Король улыбнулся: «Так ты меня помнишь.»

-Как же я мог забыть?- старик казался очень взволнованным, — ты присоединился к событию девять лет назад, я видел тебя издалека. И подобие Вашего Величества также отпечатано на официальных документах нации Карреты, мы видим его все время. ваше величество… — что ты здесь делаешь?»

Король поднял его и ясным голосом сказал: «Причина, по которой я здесь, заключается в том, что Карретас был захвачен злыми людьми. Они ищут кого-то, похожего на меня, чтобы посадить на трон и контролировать все Карреты. Я здесь, чтобы просить вас о помощи!»

Вся деревня собралась поблизости, слушая то, что говорил король с деловым выражением лица.

Это… по-настоящему?»

Они были всего лишь жителями уединенной деревни, каждый день они работали для своего собственного пропитания. Власть, замена, заговор… эти вещи вообще не являются частью их жизни.

И из-за этого, хотя он и признал короля, но все еще отказывался верить в это.

Увидев это, король вытащил из-за пояса знак отличия.

— Это королевская печать, гордость и радость семьи Гессенов. Если вы не признаете этого, то вы должны понять, что картина на самом деле означает.- Его голос стал суровым, как у генерала, демонстрирующего череп, который он достал своему патрульному.

Жители деревни увидели знак в форме волка и были потрясены на некоторое время, прежде чем все они опустились на колени.

Для всего Карретаса и даже для Айкора, Ферелдена, форма королевской печати была не просто формой волка.

Это была форма гордости королевской семьи, что-то, что не может быть воспроизведено.

— Да здравствует Его Величество.»

Жители деревни больше не сомневались. Несколько сотен голосов прозвучали одновременно, от деревни до небес.

— Вставайте, ребята, вы были обмануты теми другими негодяями.- Король сохранил знак отличия, помахал рукой и мягко сказал: «и теперь маги позади меня готовы помочь мне вернуть страну к ее первоначальному состоянию. Злодеи запятнали их доброе имя и сказали, что они были бандитами, они оклеветали книгу, которую они написали. Но тебе не о чем беспокоиться, потому что я настоящий король.»

Жители деревни встали и снова посмотрели на Бенджамина и его команду, насилие в их глазах исчезло.

Бенджамин понял все это и не смог удержаться от удивленного кивка.

Как король страны, король, наконец, выглядел немного более достойно.

У него было необъяснимое счастливое чувство.

Конечно, время было выбрано идеально; у него не было времени восхищаться чем-либо, вместо этого он произнес заклинание. Он использовал заклинание разрушения льда и вызвал снег с неба.

Снег мягко падал в руки жителей деревни.

«…Смотрите! А что это такое?»

— Мама, идет снег!»

В этот момент благоговение и удивление можно было увидеть на всех лицах крестьянина.

Вениамин открыл рот и сказал: «это сила магии. Он может быть не очень сильным, и он не сможет забрать чью-то жизнь. Это талант, который прячется в вашей крови, элементы мира взывают к нему. Он принимает инструкции и делает невообразимые вещи.»

Глядя на плывущий в небе снег, крестьяне поднимали головы, и на их лицах уже ясно читалась тоска.

— Быстро, вы все еще помните, как петь эту песню? Это идеальный момент!- Тихо сказала Джоанна, используя свой локоть и подталкивая мага рядом с собой.

— Я…А я и забыл.- Лицо Тони покраснело, но он все еще не мог вспомнить этого.

Но даже без песни, созданной поэтом, это не имело бы большого значения. Король обернулся и обменялся с Бенджамином взглядом» хорошо сделанная работа». Затем Бенджамин улыбнулся и посмотрел на деревенских жителей, которые гнались за снегом, и сказал:,

-А разве ты не хочешь научиться этой силе?»