Глава 841: первый шаг в искоренении Церкви

Глава 841: первый шаг в искоренении Церкви

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Солдаты, охраняющие город, были не единственными; весь Хейвенрайт фактически проснулся от этого громкого взрыва.

Черный как смоль город был немедленно освещен фонарями, улица за улицей. Они уже были на взводе; с таким громким шумом, доносящимся с неба, кто мог продолжать спать спокойно? Все вышли из своих дверей, с тревогой глядя вверх.

Собор Святого Петра был таким же. Всего за дюжину секунд оттуда начали вылетать священники, все их тела были окружены Святым светом.

Однако фигура в небе оставалась не слишком долго.

Бах!

Раздался еще один громкий звук. Каждый мог ясно видеть кулак, сверкающий синим светом, вылетающий и прямо поражающий барьер, защищающий город Хейвенрайт. На секунду барьер задрожал, и огромная дыра была пробита в нем кулаком.

Это было то же самое зрелище, которое они видели много месяцев назад.

После того, как барьер был сломан, фигура в небе взяла водяной пузырь, содержащий человека, и со свистом вылетела из большой дыры, исчезая на юго-востоке Хейвенрайта.

— Черт побери… мы снова позволили ему сбежать!»

Жрецы преследовали его до самого отверстия в барьере, когда они уже не могли даже видеть его тень. Неважно, насколько они были недовольны, они должны были прекратить погоню.

Вскоре после этого десятки епископов, которые остались охранять центр города, также вылетели. Услышав об этой ситуации, их лица вытянулись, когда они посмотрели на огромную дыру в барьере; они выглядели так плохо, как будто они только что съели дерьмо.

— Достопочтенный епископ, что же нам теперь делать?- Осторожно спросил священник.

— Сообщите всем часовым, находящимся поблизости от столицы. Когда этот негодяй пролетает над нами, мы определенно можем вычислить направление, в котором он убегает! Мы должны придумать, как удержать его в королевстве, — епископ, который казался самым старшим, глубоко вздохнул, говоря, — а также… подумать о том, как сообщить Его Высочеству папе. Если он все еще не вернется, этот негодяй скоро будет скакать на наших головах!»

Жрецы кивнули и быстро разошлись. Хейвенрайт, так внезапно вскочив, медленно погрузился в тишину. Люди обсуждали это между собой наедине; одни были в ярости, другие втайне радовались. Дворяне в городе, особенно, были настолько возмущены этим событием, что они вышли на митинг, обсуждая, что им следует делать с этой вышедшей из-под контроля ситуацией.

Барьер, защищавший город, был снова опечатан, и солдаты, обыскивавшие улицы, вернулись на армейскую базу. В глазах всех маг, похитивший короля, уже прорвал блокаду силой и покинул Хейвенрайт. Теперь уже не было никакого смысла в том, чтобы церковь изолировала город.

Они должны заняться другими делами.

Однако…

Вечером, на следующий день.

«Городские ворота были запечатаны так долго, и сегодня они, наконец, открыты. Старший брат, отец так сильно заболел, это правда, что его можно вылечить, только если мы увидим старого доктора в деревне?»

Возле городских ворот, которые только что открылись, трое молодых людей толкали маленькую тележку. В повозке лежал в оцепенении мужчина средних лет. Они были среди толпы людей, покидающих город. Одна из них, молодая девушка, вдруг повернула голову и спросила молодого человека, шедшего сбоку.

-Не волнуйтесь. Как только мы выберемся, там будет выход, — молодой человек заставил себя улыбнуться ей и погладил по волосам, успокаивая ее.

Хотя столица больше не была опечатана, солдаты, охранявшие город, все еще проверяли людей, которые приходили туда и обратно, хватая любого подозрительного для более близкого осмотра. Когда эта семья вытолкнула ледяной клинок из своей тележки, разговаривая между собой, солдаты только мельком взглянули на них.

— Какая жалость!…»

Один из солдат беспечно вздохнул и выпустил их из Хейвенрайта.

Покинув городские ворота, они вышли на главную дорогу. Из города выходило много горожан, и эти три человека смешались с толпой людей, быстро исчезая вместе со своей тележкой.

— Через полчаса.

«В порядке. Теперь, независимо от того, что Церковь пытается сделать, они все равно не смогут отследить наше местоположение», — трое людей остановились в пустой пустыне. Вениамин поднял короля, который лежал на телеге, притворяясь больным, и сказал так:

Что же касается церковного метода их выслеживания, то он все еще испытывал давний страх. Когда он и Мишель вместе улизнули из столицы, они явно не оставили никаких улик, и все же члены Церкви все равно догнали их в конце концов. После различных размышлений ему все же пришлось быть крайне осторожным.

Во-первых, они устроили представление прошлой ночью, заставив их думать, что он пробился сквозь толпу и сбежал с королем. После этого, используя воду, чтобы создать человекоподобную фигуру, которая продолжала лететь на восток, он спокойно вернулся и покинул столицу с двумя братьями и сестрой, а также королем в явной форме. Это был план, который Церковь никогда не узнает в течение всей своей жизни.

Они только продолжат поиски на Востоке, не зная истинного местонахождения Бенджамина.

-С-спасибо… — король встал на телегу и кивнул. Выражение, с которым он смотрел на Бенджамина, было все еще несколько испуганным. — Но… теперь, когда мы покинули столицу, как нам бороться с Церковью?»

Услышав это, Бенджамин улыбнулся.

-Как мы можем нанести удар в Хейвенрайте, если хотим сражаться с Церковью?- Он говорил медленно, — корней церкви там нет. Даже если бы у меня была возможность полностью разрушить собор, это не очистило бы от бесчисленных священников.»

-Тогда где же их корни?»

-В церквях каждого города, каждой деревни, — сказал Бенджамин, внезапно повернув голову и озорно улыбнувшись в сторону ближайшего городка.

Король, так же как и оба брата, не мог не чувствовать себя пораженным.

Таким образом, когда церковь отправила огромные войска людей и лошадей на восток для их непрерывного поиска, они также отправились, быстро достигнув первого города, ближайшего к востоку от Хейвенрайта.

Город Хендри.

Как и в любом другом городе, дом мэра был построен очень близко к церкви, а зал заседаний был примыкающим к обоим местам, что облегчало обмен информацией в случае возникновения чрезвычайных ситуаций. Только в этот день, когда четверо таинственных гостей неожиданно появились перед мэром, никто не осмелился сообщить об этом Церкви.

-Ваше… Ваше Величество?»

Мэр, которому было уже за сорок, широко раскрыл глаза и уставился на знакомое лицо. Его ноги ослабли, и он почти опустился на колени, невольно вскрикнув.

— Ш-ш… успокойся, церковь все еще делает все возможное, чтобы выследить меня, — поспешно помог ему король.

— Но… но в объявлениях говорится, что Вы, Ваше Величество … Вы были поражены колдовством и даже похищены тем злым, чужеземным магом, который ворвался в собор, как это может быть?…»

— Нет, истинным злом на самом деле является церковь, — медленно проговорил Король, следуя сценарию, который они с Бенджамином согласовали. — Они уже давно отвергли волю Божию и не только ложно утверждали, что я был проклят колдовством, чтобы держать меня под домашним арестом, но даже пытались убить меня! Если бы не помощь знати и магов, я бы никогда не смог выбраться отсюда.»

Лицо мэра резко изменилось: «это … домашний арест… эти слухи были правдой?»

Он не подозревал, что перед ним действительно король, отчасти потому, что видел его довольно много раз во время своих ежегодных поездок в столицу, и на самом деле был очень хорошо с ним знаком. Это было также из-за слухов, которые медленно распространялись по всему королевству.

Так как король был заперт Церковью, а административные дела велись им, то люди, находившиеся под их властью, не могли не испытывать подозрений; этот мэр был тем же самым. Когда знакомый король предстал перед его глазами, естественно, в его сердце возникло чувство осознания.

Кроме того … инстинктивное чувство нахлынуло на него, заставляя его думать, по какой-то неизвестной причине, о Церкви таким образом, что он чувствовал раздражение и ненависть. И тогда он почувствовал, что слова короля заслуживают доверия.

Вот только лицо мэра, столь внезапно втянутого в столь тревожные дела, быстро наполнилось страхом.

-Ваше … Ваше Величество … Возможно, вам следует поскорее покинуть это место. Если члены Церкви узнают … они прямо по соседству. Пожалуйста, будьте предельно осторожны!»

Король, однако, держал его за руки, успокаивая: «Не волнуйся, Церковь не узнает, что я пришел сюда, если только… если ты захочешь помочь нам с небольшой услугой.»

-Какое … какое маленькое одолжение?»

Вениамин, стоявший позади царя и наблюдавший за тем, как разворачиваются события, несколько мгновений улыбался. Затем он бросил взгляд на двух братьев и сестер, которые были на стороне.

Брат и сестра понимающе кивнули.